ID работы: 4271327

Игры разума: сборник драбблов

Гет
NC-17
Завершён
208
автор
Размер:
95 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 87 Отзывы 60 В сборник Скачать

Я б навеки пошел за тобой: Часть Вторая

Настройки текста
Первое, что почувствовала Клэри, когда пришла в себя, головокружение и жжение в ране на животе, и лишь потом смогла обратить внимание на другое ощущение, которое не причиняло дискомфорта, но внушало куда больше тревоги: девушка не осмеливалась открыть глаза, но чувствовала, огромную теплую руку, несомненно мужскую, которая лежала поверх ее руки. Она плохо помнила, что с ней произошло, лишь обрывки воспоминаний, который ей никак не удавалось связать воедино, но одно хорошо врезалось в ее память – необычайно красивые янтарные глаза и мягкий баритон, который она могла бы слушать вечно. Кто это был? Ее ангел-хранитель? Или, может быть, это было мимолетное видение, пришедшее к ней в бреду? Клариссе больше хотелось верить в первое. Ее дыхание сбилось, но Фэйрчалд старательно пыталась вернуть себе спокойствие, чтобы ее посетитель не понял, что та уже не спит. Но, как оказалось, он был не один и вел довольно бурный диалог: - Ты только взгляни, Алек, она словно сошла с купленного мною портрета! – Горячо произнес голос, показавшийся Клэри знакомым. - Мне кажется, ты просто слишком помешался на этой картине. – По голосу второго юноши, Клэри поняла, что он совсем не разделяет восторга своего оппонента. - В этой девушке нет ничего особенного, мой дорогой кузен. Надеясь на то, что они слишком увлечены беседой, чтобы обратить на нее внимание, Кларисса немного приоткрыла один глаз. И она действительно оказалась права: золотовласый юноша, сидевший рядом с ней, недовольно смотрел на брюнета, вальяжно развалившегося в кресле, в другой части комнаты. Прежде, чем Джейс отмахнулся от своего кузена, не желая вступать с ним в спор, и снова вернул свое внимание на лежавшую без сознания девушку, Клэри успела понять, что находится в лазарете, а потом поспешно закрыла глаза, чтобы не быть пойманной. - Она была так бледна, когда я принес ее сюда. Я даже подумал, что она умрет, и клянусь тебе, я пошел бы за ней в рай и привел назад. Или навеки остался с ней там. – Продолжал Джейс, совершенно не боясь быть услышанным, ведь юноша был убежден, что девушка еще находится без сознания. А Клэри тем временем буквально забыла, как дышать от сказанных им слов. Она очень надеялась, что ее лицо не залилось краской, ведь произнесенное юношей показалось ей настолько интимным. Как он может говорить так? Он ведь совсем ее не знает. - Да-да-да, - Насмешливо фыркнул Александр. - Смерть превращает всех мужчин в идеальных возлюбленных. Куда только девается их пылкость, когда их дамы живы? – Скорее всего это был риторический вопрос, потому что Алек не дал Джейсу ответить и сразу же продолжил. – А как же Алина? Джейс замолчал, и хотя Клэри его совсем не знала, ей почему-то показалось, что это совершенно ему не свойственно. - А что с ней? - Серьезно, Джейс? Только не говори, что ты не заметил, как с самого приезда она только и делает, что пытается добиться твоего расположения. Эрондейл усмехнулся: - Как и многие другие, но, к сожалению, она меня совершенно не интересует. - А мне показалось иначе, когда на званом вечере у Блэкторнов после вальса ты, зачем-то, увел ее на второй этаж… - Эй! – В притворном оскорблении, прикрикнул Джейс. – Это очень спорный вопрос, кто кого увел, но, буду честен, я особо не сопротивлялся... Пламенный диалог прервали: входная дверь распахнулась, но Клэри не услышала шагов, а значит, кто бы это ни был, он остался стоять на пороге. - Джейс, - Новый голос, с еле уловимым акцентом, принадлежал девушке, и та была явно чем-то недовольна. – Твой отец, попросил позвать тебя и Александра к столу. - Передай отцу, что я не голоден. - Ты сидишь около нее уже почти неделю… - Достаточно, Алина. – Грубо оборвал ее Джейс, но Клэри успела понять, что презрительное «около нее» обращено именно к ней, и такая ненависть со стороны незнакомого человека стало для Фэйрчайлд неприятным открытием. Услышав имя девушки, Клэри безумно захотелось взглянуть на нее хотя бы одним глазком, но Фэйрчайлд не стала рисковать. – Передай отцу, что я не голоден. Издав что-то между шипением и фырканьем, Алина покинула лазарет, предварительно громко хлопнув дверью. В комнате повисла настолько глубокая тишина, что Клэри слышала собственное прерывистое дыхание. Глубоко вздохнув, Александр поднялся со своего место, подойдя ближе к брату. Он положил свою руку ему на плечо и прежде, чем начать говорить, еще раз осмотрел лежавшую на кушетке девушку: и что Джейс в ней только нашел? Бледное, осунувшееся лицо, темные синяки под глазами. Хоть его вряд ли можно было бы назвать знатоком женской красоты, Алеку казалось, что Алина с ее немного азиатскими чертами, была куда привлекательнее этой незнакомки. - Будь осторожнее, Джейс, ты даже не представляешь насколько мстительна может быть отвергнутая женщина. - Я не хотел обидеть Алину, но я…- Эрондейл замолчал, словно пытался подобрать подходящие слова, чтобы они не звучали так абсурдно. – Я чувствую, что это она…. Разве, ты не чувствовал что-то подобное, когда встретил Магнуса? - Я понимаю, дорогой кузен, но она никуда не сбежит, если ты сходишь поесть, иначе нам скоро придется ставить здесь две койки. Немного поколебавшись, Джейс неохотно признал. – Наверное, ты прав. Эрондейл отпустил руку Клэри и по непонятной даже для нее причине, Фэйрчайлд почувствовала разочарование и почти физическую потребность в том, чтобы он снова к ней прикоснулся. А когда девушка спохватилась, до чего скверные желания посетили ее разум, и ее лицо залилось краской, юноши уже покинули комнату. Клэри потребовалось все ее самообладание, чтобы лежать еще пару минут, на случай, если кто-то захочет вернуться. Но когда голоса и шаги юношей совсем стихли, девушка резко села на кровати, о чем сразу же пожалела: ее голова закружилась с такой силой, что Клэри едва не упала обратно. Когда прекратилось головокружение, девушка открыла глаза, наконец-то хорошо осмотревшись: кроме кровати, на которой она спала, в комнате был стул, кресло и небольшой стол, заваленный всевозможными склянками и хирургическими инструментами. Поднявшись на ноги, Фэйрчайлд осмотрела себя. Вместо испачканной в кровь одежды на ней была лишь легкая ночная рубашка. Щеки девушки залились румянцем при мысли, что юноши видели ее в таком виде. На мгновение она даже решила лечь обратно, потому что бежать обратно в лес в ночной рубашке – не самая лучшая идея. Но потом взгляд Клэри наткнулся на ее балахон, лежавший на столе, сейчас он был чистым и зашитым. Вот только ее ноги все еще оставались босыми, но Клэри надеялась, что удача будет на ее стороне и по пути к выходу она найдет для себя какую-нибудь обувь. Прежде чем покинуть комнату, Фэйрчайлд схватила со стола хирургический скальпель. Она сама до конца не понимала, зачем сделала это, ведь Клэри ни за что не смогла бы причинить кому-то боль, но она совсем не знала, где находится и что ее ждет за этой дверью, поэтому решительно сжала пальцами холодную сталь. Девушка глубоко вздохнула и успела лишь схватиться за дверную ручку, когда ее потянули на себя с другой стороны. Клэри буквально выдернули из комнаты, и она почти налетела на стоявшего там парня. Из-за резкой боли в животе, Клэри на мгновение была дезориентирована, но довольно быстро придя в себя, она вскинула руку со скальпелем, направляя ее в сторону юноши. Это был тот златовласый парень, державший ее за руку. Теперь, когда она могла разглядеть его лицо, оно казалось ей смутно знакомом, но из-за обуявшего ее страха, Клэри не могла сосредоточиться ни на чем конкретном, просто блуждая по нему беспорядочным взглядом. Кажется, она его совершенно не пугала. - Пирога? – Предложил Джейс, абсолютно непринужденно, будто в десяти сантиметрах от его груди не было никакого скальпеля, и только тогда Клэри заметила в его руках тарелку и вилку. Желудок девушки предательски заурчал. – Довольно вкусно, я думаю тебе… Он сделал шаг вперед, и Фэйрчайлд тут же подняла скальпель выше, теперь держа его напротив горла парня, из-за чего ей пришлось задрать руку почти на уровень своей макушки, ведь незнакомец был очень высоким.– Стой где стоишь, или я тебя убью. - Могла бы просто сказать нет, если не голодна. – Усмехнулся юноша, состроив гримасу. – Ты не пленница, тебе нечего бояться. Его слова зародили в Клэри сомнения, но страх все равно брал верх. - Где я? – Растерянно спросила девушка, силясь вспомнить хоть что-нибудь, и прежде чем парень успел ответить, в ее памяти отчетливо возникла одна мысль. - Ты купил меня! Купил, как рабыню! – Возмутилась Клэри, она сделала решительный шаг ближе к блондину, а тот попятился к стене, стараясь отстраниться от острого края скальпеля. - Эй, я купил тебя, чтобы спасти. – Притворно оскорбился юноша, отступая еще на шаг, но уперся в стену. В его глазах Клэри не видела и намека на страх. Даже не смотря на то, что у нее было оружие, девушка понимала, что он может справиться с ней без особых усилий, но он не делал этого. Почему? - Я тебе не верю. - Отчего ты не хочешь принять мою доброту? – Парень поднял вилку, аккуратно оттесняя ею нож от своего горла. Да и в Клэри поубавилось решимости, так что она не стала этому сопротивляться, опуская руку со скальпелем. Эрондейл кивнул и, чтобы освободить свои руки, положил тарелку и вилку на рядом стоявшую тумбу с любимыми цветами его матери. Она ответила не сразу, но когда заговорила, ее голос был достаточно резок, чтобы слегка задеть даже смелость Джейса. - Такова моя необузданная, дикарская натура. - Я вижу лишь красоту. - Сказал Джейс, любуясь тонким профилем и надеясь, что девушка улыбнется. Но она не улыбнулась. - Значит, ты совсем меня не видишь. Эрондейл нахмурился. Еще ни одна девушка не позволяла себе разговаривать с ним в таком тоне. Даже не смотря на то, что он отнюдь не всегда вел себя как подобает джентльмену. И Джейс видел лишь одно логическое объяснение: - Неужели, ты не узнаешь голос своего рыцаря? – Наткнувшись на непонимающий взгляд зеленых глаз, он понял, что прав. Стараясь не спугнуть девушку, Джейс медленно поднял руку, касаясь ее щеки так же, как и тогда, когда она лежала в повозке разбойников. – Не узнаешь, - добавил он почти шепотом, - его прикосновения? И тогда она вспомнила: обладатель янтарных глаз и чарующего голоса вовсе не был ангелом. Это был он, только сейчас на нем не было доспехов. На кратчайший из моментов Кларисса смягчилась и прижалась к его ладони. Но едва Джейс решил, что она покорилась, как девушка, резко отступила назад, уклонившись от его руки: - Значит, ты пришел за вознаграждением? – Ее щеки залились румянцем. И лишь тогда Джейс сообразил, что весьма вольно обращение наверняка заставила девушку задуматься о его намерениях. Встреча оказалась совсем не такой, как он представлял. Много ночей он мечтал, как Клэри придет в себя, и отдаст ему свое сердце, как и многие другие, очарованная им самим. Но все было не так просто. - Кларисса, я… Девушка не дала ему закончить, дернувшись в сторону настолько резко, что чуть не свалила на пол вазу с цветами, но Джейс успел придержать ее. Глаза Фэйрчайлд округлились, мысли разбежались в разные стороны от страха. Все, кроме одной: он знает кто она. Если он знает, то наверняка сообщил ее семье или гвардейцам, а значит это вопрос времени, когда за ней придут. - Откуда ты узнал? Ох, он знал правду с самого первого дня, как только принес девушку в лазарет. Когда местный лекарь, Ходж, попросил его снять с незнакомки балахон, пока сам он готовил нужные инструменты, Джейс увидел на ее шее золотой медальон. Выгравированный на нем лев и буквы «К.Ф» говорил о том, что он принадлежал самой дочери короля, а это могло значить, что либо девушка украла медальон принцессы, либо она и есть дочь Короля Валентина. Тогда Джейс торопливо спрятал медальон, потому что знал - когда Ходж увидит его, то сразу расскажет отцу, а Эрондейл не хотел этого. И лишь потом, когда он бессонными ночами наблюдал за девушкой, Джейс не мог не заметить сходства с Принцем Джонатаном, которого он видел на приемах в замке Короля. Но Эрондейл никому не рассказал ее секрет. Какое право он имел на это? Вдруг у нее была веская причина покинуть замок? Он решил, что Кларисса сама вправе решать свою судьбу и поэтому терпеливо ждал ее пробуждения. Вместо ответа, Джейс достал из кармана своих брюк медальон, возвращая его хозяйке. - Пожалуйста, позволь мне уйти. – Взмолилась Кларисса, прекрасно понимая, что ее отец наверняка предложил ее спасителю щедрое вознаграждение, а ей было нечего ему отдать. – Я не хочу возвращаться туда! Как долго я пробыла здесь? Когда ты сообщил обо мне? Возможно, я еще успею убежать… Джейс нахмурился, понимая, к чему она клонит и тогда, чтобы оборвать тираду девушки, он взял ее за плечи и крепко сжал, отчаянно желая, чтобы Кларисса выслушала его. - Я никому не сказал кто ты, тебе нечего бояться. Здесь ты в безопасности. Он говорил и видел, как ее глаза расширяются от сознания, что это правда, на лице девушки отразилась благодарность. От его прикосновения девушка на мгновение замерла. Когда она заговорила снова, сбивчивое дыхание подпортило эффект от ее слов.- Значит, ты действительно мой рыцарь. - Я ничего на свете не хочу больше, чем быть твоим рыцарем. - Как я могу отблагодарить тебя? Видя, что девушка больше не собирается бежать и, наконец-то, поверила ему, Джейс облегченно выдохнул и отпустил ее плечи. Теперь, когда она была настроена на диалог, к нему вернулась прежняя самоуверенность. - Цена моих рыцарских услуг вполне великодушна – твой поцелуй. У Клариссы приоткрылся рот. - Цена? - Ну, моя награда, назови как хочешь. - Неужели, Вы, Милорд, намерены похитить мою добродетель? - прошипела Клэри, пытаясь скрыть улыбку. Джейс ухмыльнулся: - Один поцелуй не нанесет урон твоей добродетели. Она выпрямилась, словно пытаясь сбросить его чары: - Это смотря кто поцелует. А я уверена, что твой поцелуй в одно мгновение заставит меня расстаться со всеми сбережениями. - Какой толк в сбережениях, если их не тратить? Когда Кларисса сделала шаг к нему навстречу, улыбка Джейса померкла. Он не был серьезен, прекрасно понимая, что девушка не пойдет на это, Эрондейл просто хотел подразнить ее и вогнать в краску. Но, кажется, Фэйрчайлд восприняла его слова весьма серьезно. Джейс судорожно сглотнул, прежде чем произнести: - Ты уверена, что хочешь этого? Ты ничего не должна мне. Вместо ответа Клэри сократила оставшееся между ними расстояние, пока ее не покинули остатки решимости. Сколько длился поцелуй, Джейс не знал. Но точно понял, что в жизни бывают мгновения, которых не выразить движением секундной стрелки. Когда Клэри все-таки отстранилась от его губ, все стало ярче и обрело новую ценность, словно Вселенная прошла глобальное обновление, пока она целовала его... Или прежде он и не смотрел толком? Так за один поцелуй Джейс познал уверенность, недоступную, как он считал, никому прежде. Какими бы ни были его намерения сразу после того, как он узнал, что девушка с портрета существует, теперь он знал, что сказанные в мастерской слова оказались пророческими: пока Клэри в его объятиях, других женщин - ни в прошлом, ни в настоящем, ни в будущем - для него не существует.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.