ID работы: 4272050

"Графиня де Монсоро": ебала жаба гадюку.

Статья
G
Завершён
78
Размер:
65 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 913 Отзывы 15 В сборник Скачать

Коварный план Монсоро

Настройки текста
             Итак, граф Монсоро, попрося руки баронской дочки, получил отказ, и барон остался один на один с герцогом Анжуйским, который плотоядно косил глазом на его красавицу-дочь, и чадолюбивый папаша прекрасно понимал, чем это может для неё кончиться.       Старый барон не раз успел пожалеть, что не лупил дочку палкой, потому что её девичьи страхи, и скажем прямо — капризы, оборачивались для них двоих совершенно конкретными вещами.       Диана де Меридор отказалась наотрез от чрезвычайно завидной и удачной партии, ибо для любой дворянской дочки в Анжу граф Монсоро был подарком судьбы, потому как обладал неоспоримыми достоинствами, и в качестве мужа он эти достоинства неустанно бы крепил и множил.       Предки Монсоро, скорее всего, были торговцами или воинами, — богат, но не знатен, из худородного дворянства, — так обозначили графа столичные, «чистокровные» дворяне, друзья Бюсси, чрезвычайно, кстати, как и он сам, гордившиеся своим происхождением. Себя они, ясное дело, считали потомками небожителей, не меньше.       Монсоро был богат, а это значит, что он сохранил, а возможно и приумножил состояние, доставшееся ему по наследству, в отличие от многих дворян, которым гордиться в этом смысле было нечем, ну кроме как тем, что пра…прабабку трахнул архангел.       Конечно, Монсоро понимал, что Меридорский замок и земли — это прекрасная возможность, завидное приобретение для умного человека, и он сделал предложение Диане не только как пылко влюблённый кавалер. Он пришёл как будущий хозяин, человек, несущий ответственность за свою жену и её достояние, гарантирующий ей защиту и спокойную, достойную жизнь.       Именно так он и смотрел на Диану — как на свою жену, со всеми вытекающими из этого факта жизни последствиями.       Он бы её защищал и оберегал, а она бы рожала ему детей, как это водится у добрых христиан.       Другого сценария Монсоро даже не держал в голове; он с лёгкостью мог сделать девицу де Меридор своей любовницей — мы очень предметно поговорим об этом в своё время, — но не сделал. Для него она была женой, а в будущем — матерью его детей.       Вот такой был забавный зверёк Бриан де Монсоро, которым глупая девица де Меридор пренебрегла себе на горе.       И в ближайшем будущем для обитателей Меридора нарисовалась блестящая перспективка: для дочери — незавидная участь светлейшей подстилки или безвременная смерть, дабы избежать позора, для барона — одинокая старость, разорение и передача поместья в чужие руки после его смерти.        А ведь счастье было совсем рядом: солидный, серьёзный зять и рачительный хозяин, под рукой которого укрепится и расширится материально-техническая и кормовая база за счёт объединения земель, что, заметим, первостепенно и важнее всего.       На такой базе можно смело плодиться и множиться — крепить родовой статус.       При таком зяте, как Монсоро, старый барон смело качал бы внучат на коленях и в ус бы не дул. Нравился Диане граф, не нравился — кого, скажите, это волновало, когда речь шла вовсе не о любви-симпатии-девичьих грёзах, а уже о самом банальном — о выживании.       Впрочем, Монсоро, конечно, не собирался отказываться от своих долгоиграющих планов: кто угодно, только не он.       Это только глупая баронская дочка могла подумать, что если она закатит батюшке истерику, то проблема решится сама собой. В итоге, в одной отдалённой провинции Французского королевства заварилась нешуточная каша, с похищениями, насилием, смертью персонажа и прочими прелестями жизни.       Диана навешала Бюсси на уши первосортной лапши — скажем прямо, — а заодно и доверчивому читателю. Бюсси повёлся, как дурак, впрочем, чего можно было ожидать от мужчины в тот момент, когда штаны ему непотребно тесны?       Но мы, мой читатель, давай-ка разберёмся с историей Дианы де Меридор основательно, нас ждёт столько «открытий чудных», что просто оторопь берёт.       Конечно, Диана не обманывала Бюсси, просто её рассказ — рассказ безвольной вещи, которую к чему-то принудили, и с мешком на голове передают из рук в руки, а она вот-вот сведёт счёты с жизнью, когда что-то будет не по ней. А мы положим эту байку на полку подальше и призовём на помощь логику и воображение.       Итак, герцог Анжуйский затрясся, воспылал и сказал: «Хочу! Принесть и положить!»       Монсоро, который ревниво подстерегал каждое движение своего принца, понимал, что тягаться с герцогом в открытую всё равно, что плевать против ветра — бесполезно.       И он, чтобы защитить свою будущую жену и свою пылкую страсть, принял единственно верное решение — возглавить затевавшееся безобразие, раз уж справиться с ним не было никакой возможности.       Монсоро говорит принцу: «Я помогу вам похитить эту девицу», и принц, конечно, радостно соглашается; Монсоро тут же едет к барону — нагонять на пожилого человека жути. Стратег, чё. И даже тактик.       Он внимательно наблюдает, как барон мечется между страхом перед сиятельным принцем и желанием спрятать дочку под стол; глубоко, сочувственно вздыхает и уезжает с чистой совестью готовить похищение девицы де Меридор.       Монсоро был человеком крайне одарённым и целеустремлённым, он ничего не забыл, и его схема срабатывает, как часы: когда всё готово и все дальнейшие действия детально расписаны, Монсоро снова едет к барону, и говорит: «Бу!!!»       Бедному отцу хватает и этого, дочка незамедлительно уезжает к тётке, а приезжает прямо к герцогу, в его холодные, липкие лапки. В самое логово, в замок Божё. Монсоро пересылает ей записку: «Я вас спасу, сидите смирно, бла-бла-бла, друг», чтобы эта дура от большого ума и вправду не выбросилась из окна в воду, и мчится к папе-барону, ибо час настал.              
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.