Магия Лили Поттер

G
Заморожен
166
Размер:
52 страницы, 22 889 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
166 Нравится 27 Отзывы 93 В сборник

Глава 15 "Мистер и Миссис Долгопупс"

Настройки
      Отделение душевнобольных лечебницы имени Святого Мунго жило своей обычной жизнью. Целители в лимонных халатах сновали по коридору от палаты к палате, разнося целебные зелья в пластмассовых фиалах, домовичка в платье лимонного цвета с гербом лечебницы левитировала огромный поднос с едой, направлялись к лифту запоздалые посетители… Домовичка испуганно подпрыгнула, когда со стороны лестницы в коридор ввалилась крайне необычная компания — пожилой длинноволосый маг, в котором легко можно было узнать Лорда Абрахаса Малфоя, Мистер и Миссис Тонкс, Мистер и Миссис Малфой, Мистер Цигнус Блэк и недавние заключенные тюрьмы Азкабан — Мистер Сириус Блэк и его кузина — Миссис Беллатриса Лестрейнж, выглядевшие весьма непрезентабельно — у кузенов были длинные спутанные волосы и грязные тюремные робы, на которые Миссис Тонкс и Миссис Малфой на ходу накладывали одно за другим очищающие заклинания.       — Время посещений давно закончилось!.. — воскликнул шарахнувшийся к стене молодой целитель.       — Мы к Долгопупсам! — рявкнула Миссис Лестрейндж, угрожающе сузив глаза.       — Вы… Вы?! Ни в коем случае!.. — закричал целитель.       — Поймите, они невиновны, мы только что с нижнего уровня… — запричитали Миссис Тонкс и Миссис Малфой. — Беллатриса, возможно, знает контрзаклинание…       — От круциатуса?! — воскликнула пожилая целительница, выбежавшая из ближайшей палаты с направленной на магов волшебной палочкой.       — Это не круциатус, а моё, собственное заклинание! — снова заплакала Миссис Лестрейндж. — В школе я его изобрела… Уникум… Дети развивались бы… Быстрее… Усваивали информацию…       — Всю ответственность я беру на себя! — грозно произнес Лорд Малфой. — Где они?!       — Пятая палата… Конец коридора… — скомкано произнес целитель. — Но если…       — Я полностью вменяема! — рявкнула Миссис Лестрейндж.       — Видно… — вздохнула пожилая целительница, провожая магов до палаты.

***

      Миссис Лестрейндж в сопровождении Лорда Абрахаса Малфоя и Миссис Андромеды Тонкс зашла в палату. Чета Долгопупсов изменилась с их последней встречи до неузнаваемости. Хотя, в Миссис Лестрейндж тоже с трудом можно было узнать блистательную молодую Леди.       Алиса Долгопупс сидела на кровати, поджав под себя ноги и отстраненно глядя вдаль. Её прежде улыбчивое, румяное, круглое и жизнерадостное лицо вытянулось, под глазами залегли глубокие мешки, лицо было бледно, длинные с проседью волосы были заплетены в свободную косу и были перекинуты через плечо. Френк неподвижно лежал на соседней кровати, устремив взгляд на белоснежный потолок. Его лицо было испещрено ранними морщинами, а в темных волосах виднелась седина.       — Господи… — всхлипнула Миссис Лестрейндж, прижав руки ко рту.       — Триса, успокойся… Если ты и правда наложила на них это заклинание, а не… — Миссис Тонкс сглотнула. — То все будет хорошо!       — Мне надо что-нибудь… — всхлипнула Беллатриса. — Мел, краска, чернила… Лорд Малфой порылся в карманах широкой мантии и выудил большой кусок мела. Миссис Тонкс и Миссис Лестрейндж перевели удивленные взгляды с мелка на Лорда Малфоя.       — Чертил пентаграмму собственного изобретения от докси в Хогвартсе, — пожал плечами он, протягивая мелок Беллатрисе.       Миссис Лестрейндж взяла мелок и опустилась на колени. Женщина вытянула руку и начала чертить замысловатые узоры на полу, которые соединились в большую пентаграмму.       — Триса, ты же говорила что руна одна… — растерянно произнесла Миссис Тонкс.       — Uniquemus personatius… — выдохнула женщина.

***

      Леди Августа Долгопупс сидела в гостиной родового поместья и проверяла финансовые отчеты из Хогвартса. Старинные напольные часы в гостиной пробили полночь, в камине догорали поленья, пожилой домовик закрывал тяжелые портьеры. Небольшой столик освещал лишь шар магического света, заботливо наколдованный домовиком. Леди Августа отложила отчеты и устало потерла глаза.       — Леди Августе надо больше отдыхать, — укоризненно покачал головой домовик, протягивая женщине чашку ароматного горячего шоколада.       — Ох, Дональд!..- воскликнула она, вдохнув чудесный аромат горячего шоколада.       — Леди нужно больше отдыхать, — повторил домовик. — У Леди есть молодой хозяин…       — Невил… — отстраненно произнесла Леди Долгопупс, покручивая на пальце теплое кольцо с печаткой — оттиском герба Хогвартса.       — Вас вызывают, Леди! — воскликнул встревожено домовик и потряс руку женщины. Леди Августа встрепенулась и повернула печатку кольца, исчезнув с громким хлопком, чтобы появиться спустя мгновение в палате своего сына и его жены в Мунго.       Леди Долгопупс, едва обозрев палату и всех, кто в ней находился, упала в кресло, заботливо наколдованное домовиком в лимонном халате. На полу, обнявшись и плача, сидели Беллатриса Лестрейндж и Алиса Долгопупс. На наколдованных стульях и креслах сидели Лорд Абрахас Малфой, Миссис Малфой, Миссис Тонкс, Мистер Цигнус Блэк, Мистер Римус Люпин и Мистер Сириус Блэк. Мистер Фрэнк Долгопупс расхаживал по палате и кричал. За ним бегал целитель и накладывал на него всевозможные диагностирующие заклинания. Едва завидев мать, Фрэнк бросился к ней.       — Мама!.. — воскликнул он и повернулся к целителю. — Принеси успокоительное!       — Сию м-м-минуту, — заикаясь, произнес он, щелкнув пальцами. Домовик тут же протянул Леди Августе кубок с успокоительным зельем, который она залпом осушила.       — Но как?! — пораженно воскликнула женщина, неверяще глядя на сына и невестку.       — Это был не круциатус… — всхлипнула Миссис Лестрейндж. — Я разработала это заклинание… Оно… Для того… Чтобы дети быстрее познавали окружающий мир, лучше усваивали информацию…       — Беллатриса находилась под действием подчиняющего артефакта на крови, в который Лестрейнджи превратили её обручальное кольцо, — пояснил Мистер Цигнус Блэк.       — Я не хотела!.. — воскликнула Беллатриса, плача. — Словно во сне… Будто кто-то управлял мной…       — Да возьми ты себя в руки! — вдруг рявкнула Миссис Алиса Долгопупс, поднимаясь с пола. — Уже столько лет прошло! Рыданиями делу не поможешь! И вообще, это мне надо рыдать, потому, что я пропустила десять лет жизни моего сына. Потому, что мои друзья мертвы…       — Господа, думаю, нам надо переместиться в более подходящее для дальнейших разговоров место, — предложил Мистер Римус Люпин.       — Действительно… — задумчиво протянул Лорд Малфой. — Кикимер!

***

      Школа Чародейства и Волшебства «Хогвартс» жила своей обыденной жизнью. На завтрак подтягивались сонные студенты, преподаватели о чем-то тихо переговаривались, студенты вяло ковырялись в тарелках, ожидая почту.       Вдруг в зал вбежал, по-другому не скажешь, перепуганный Мистер Аргус Филч — школьный смотритель.       — Пожиратели! В школе Пожиратели Смерти! — закричал он, держась за сердце.       — О чем вы, Аргус? — встревожено спросила Профессор Макгонагал, направляясь вместе с Мадам Помфри к смотрителю.       — Беллатриса Лестрейндж и Сириус Блэк!!! — вскрикнул он.       — Аргус! — воскликнул Профессор Северус Снегг. — Они невиновны. Все подробности должны быть в сегодняшнем Пророке…       — Невиновны?! — вскрикнула Профессор Септима Вектор.       — Да, — улыбнулся Профессор Римус Люпин. — Мы с Профессором Блэком в этом убедились вчера, а сегодня убедитесь и вы все. Мистер Долгопупс, советую вам ждать их в коридоре…       Сидящий неподалеку за столом Невил Долгопупс недоуменно посмотрел на Профессора.       — Очень советую вам, молодой человек, — улыбнулась Миссис Тонкс, подходя к мальчику. — Мы их вчера видели в Мунго. Они сегодня здесь…       — Неужели… — всхлипнул мальчик, вскакивая со скамьи и неверяще глядя на взрослых.
Примечания:
166 Нравится 27 Отзывы 93 В сборник
Отзывы (5)