***
Аккредитацию и, соответственно, визит неизвестной Моргаузы отложили на неопределенное время. Из-за этого Моргана периодически довольно сильно нервничала и временами даже срывалась на всех, кто попался под руку. Мерлин быстро исправил ситуацию. - Ты будешь ходить со мной в спортзал, - тоном, не терпящим возражений, сказал он одним вечером. Моргана оглянула его тощую подростковую фигуру с головы до ног своим фирменным пристальным взглядом и осторожно спросила: - Но ты же не ходишь в спортзал? - Вот как раз с тобой и начну, - уверенно провозгласил Мерлин. На самом деле, у него не было ни малейшего намерения становиться качком-бодибилдером с обложек журналов, ему нужно было только проконтролировать, чтобы Моргана периодически выпускала пар – очень желательно, чтобы это происходило легальными методами. Например, избиением груши. - Фух, - преувеличенно обеспокоенно ответила она, - а то я уже испугалась, что ты сейчас спросишь, не заметила ли я, каким спортивным и накачанным ты стал в последнее время. Потому что, если честно, как был дрыщом – так и остался. Мерлин легонько толкнул ее плечом. - Хей, не надо тут, у меня замечательная фигура. - Разумеется, замечательная. Если под этим словом ты подразумеваешь, что в случае нападения волков они тебя даже не заметят и примут за веточку, - ухмыльнулась она. - Ну знаешь ли! Мы пойдем качаться, и я надеру тебе зад! – хихикнул Мерлин. Моргана молча закатала рукав домашней футболки и, согнув ее, продемонстрировала внушительный бицепс. - Ну или ты мне, – вздохнув, подытожил Эмрис. И дело было даже не в том, что он был слабым, нет. Скорее, он просто поскользнулся бы на банановой кожуре или запутался в своих шнурках, прежде чем успел нанести хоть один удар. Во вторник они наконец выбрались в спортзал после работы. Оказалось, что от него требовалось лишь придерживать Моргане боксерскую грушу и морально ее поддерживать. Ректор их престижнейшего университета выбивала все опилки из несчастного мешка, при этом ругаясь, как заправский сапожник. Мерлин также находил очень забавным то, что Моргана могла таким образом «поколотить» любого ученика или учителя, который ее бесил, но как только речь заходила о Гвейне, который, как правило, был корнем многих проблем, она сразу же застывала, аргументируя это как «нельзя избивать глупых несмышлёных щенят». - Хочешь посидеть сегодня у меня? Я приготовлю какао и лазанью. Можем поиграть во что-нибудь или фильм посмотреть, - предложила Моргана, носком ботинка раскидывая кучку листьев по дороге домой. - Прости, не могу – нужно перечитать курсовую работу Мордреда. - Ага, я расцениваю это как «прости, но провести вечер в письменных баталиях с твоим братом звучит намного интереснее». - Что? Нет, конечно! – возмутился было Мерлин, но под взглядом подруги признался: - Есть вероятность… малюсенькая, ничтожная такая вероятность… что, чисто гипотетически… последний аргумент Артура поставил меня в… кхм… можно сказать, подобие тупика, и мне совершенно необходимо… - Господи, да тебя уделал мой младший брат! – залилась искренним смехом Моргана. - Нет-нет-нет, ты все не так поняла! – активно запротестовал Мерлин, размахивая руками. Моргана придержала его на повороте, чтобы он не грохнулся в лужу от такой активной жестикуляции. – Мне просто нужно пересмотреть мои материалы, чтобы… - Все, все, я поняла. Ты сегодня занят не мной, - кивнула она. – Принесу тогда завтра тебе кусочек лазаньи и, Мерлин, прошу тебя, не засиживайся слишком долго, ладно? - Да, мамочка, - детским голосом пропищал Эмрис и, поцеловав девушку в щеку, скрылся за поворотом своего дома. Он уже не видел, как за его спиной Моргана закатила глаза и улыбнулась.***
Весь этот детский сад с Артуром мог бы продолжаться довольно долго, если бы, возвращаясь как-то раз из кафетерия, Мерлин не услышал разговор Мордреда и Гвен на повышенных тонах. Парень раздраженно жаловался: - Нет, Гвен, я конечно, все понимаю, но они переписываются на страницах моей курсовой! - Мордред, просто они… Мерлин продолжил свой путь, тем не менее, продолжая невольно подслушивать. - Нет-нет, я серьезно! Посмотри сюда! «Первым и самым копируемым типом монет стал флорин. Впервые эта монета была выпущена во Флоренции в 1252 году и имела массу 3.57 грамма». Профессор Эмрис исправил на «3.56 грамма». Я думаю, ему и правда виднее, сколько она весила. Гвен согласно покивала, и Мордред продолжил: - Но профессор Пендрагон приписал на фоне красным – вот тут, видишь? – «Мордред был прав, 3.57. Учитесь округлять, профессор! Но если эта задача вам не по силам, как преподавателю гуманитарных – видишь, он даже это подчеркнул? – наук, то всегда обращайтесь ко мне. Люблю помогать тем, кто не в состоянии сделать это сам». И дальше он приводит полный вес монеты и показывает, как правильно округлять такие числа... Мерлин раздраженно закатил глаза. - ...на что профессор Эмрис отвечает, что… - Да-да, Мор, я думаю, я уловила суть, - перебила его Гвен. – Мне очень жаль, но все с самого начала тебя предупреждали, что это – не самая лучшая затея. - Я же не прошу их стать лучшими друзьями и пить по субботам пиво в ближайшем пабе! - вдруг довольно яростно вспылил Мордред. – Все, чего я прошу – чтобы они перестали грызться по мелочам, наступили разок на горло своей чертовой гордости и усердно поработали вместе – один раз! - во благо науки… Хотя, Господи, о чем я говорю! Они последние две недели не могут решить: на иллюстрации, которую я нашел в библиотеке, изображен венгерский или итальянский дукат. - Ну, это же важный воп… - Это вообще не касается моей работы, мне было просто интересно! Видишь, их замечаниями по этому поводу исписаны листы 6, 9, 10 и 13. С двух сторон, Гвен! Студенты скрылись за углом и Мерлин перестал различать отдельные слова, только раздраженные нотки в голосе Мордреда и успокаивающие – Гвен. Он глубоко вздохнул и прикоснулся лбом к холодной колонне в холле. Они были правы, кошмарно правы. Он был так сильно одержим идеей интеллектуальной победы над Артуром, что совершенно не думал о том, как это выглядит со стороны и что кого-то это может поставить в некомфортное положение. С этой странной враждой нужно было что-то делать. В конце концов, они взрослые люди, а взрослые решают такие ситуации, а не убеждают своими действиями остальных в своей профессиональной некомпетентности. Он достал из кармана мобильный телефон и не глядя набрал номер Морганы. - Да, привет, это я. Мне… - он сглотнул, - мне нужен номер телефона твоего брата.***
Мерлин продолжал ходить по парку взад-вперед уже десять минут. Наконец, вздохнув, и не давая себе времени для размышлений он нажал кнопку вызова. - Алло? – почти сразу же отозвался немного заспанный голос Артура. - Это Мерлин, - сразу же выпалил он. - Мерлин? – удивлению голоса не было предела. - Да, Мерлин! - сразу же принялся закипать тот, но тут же вспомнил о своей миссии. – Завтра. - Завтра что? – явно не въехал Пендрагон. - Завтра, все наши споры заканчиваются завтра, - решительно сказал Мерлин. - Мы с тобой собираемся в исторический музей на 31 улице. Там есть все необходимые экспонаты нужной эпохи, а еще при нем есть огромная библиотека, где можно проверить наши гипотезы. Мы должны уяснить раз и навсегда, кто из нас прав, а кто – нет. Это ясно? Он перевел дыхание. Все же такой спич дался ему не без усилий. Артур в любую секунду может его послать и, на самом деле, будет совершенно прав. Он никому ничего не обязан, особенно переться с утра пораньше в законный выходной с раздражающим его человеком куда-то на окраину города, чтобы доказать непонятно что… - Буду возле входа в десять утра, - лениво зевнул Артур. - Опоздаешь – захожу без тебя. И он сразу же положил трубку. Это что, у него голос был… веселый, что ли?! Мерлин от удивления замер, растеряв весь запал. Вот во что он, по глупости своей, сейчас снова вляпался? А что, если станет только хуже? «А что, может быть хуже?» - ехидно спросил внутренний голос. Мерлин пожал плечами. Внутренний голос был, в общем-то, прав. Подышав теплым воздухом на замерзшие ладони, он направился домой. Дома хотя бы можно сделать горячий шоколад, а не только ходить по пустому парку и проклинать странности Артура Пендрагона.***
Утро настало… неожиданно. Телефон вчера вечером разрядился. Разумеется. Разумеется, это должно было случиться именно с ним, именно сегодня. Протерев глаза и сладко позевывая, Мерлин повернул голову в сторону настенных часов. Ох, 9:36. Прекрасное время прекрасного выход… Черт! Кубарем скатившись с кровати, он дополз до кофеварки, влез в джинсы и футболку, залил кофе в переносную кружку и, на ходу умывшись, выбежал из квартиры. Очень стараясь не сбивать людей на ходу, Эмрис резво пробежался по улице до остановки и в последнюю секунду заскочил в отъезжающий автобус. Облокотившись на стеклянные двери, он глянул на часы. 9:51. Артур его прикончит. Или заморозит одним тоном своего голоса. Опаздывая всего на пару минут, он ввалился в помещения музея, только чудом не разлив кофе на рубашку и тяжело дыша. Выглядел Мерлин, наверняка, довольно странно, как для преподавателя истории приличного университета. Волосы встрепаны, торчат под разными углами, с правой руки капает уже холодный напиток, рубашка сверху на футболке с логотипом Диснея довольно перекошена и неправильно застегнута, про вечные шнурки на кедах даже упоминать не приходится. Начиная понемногу паниковать, так как телефон разряженным кирпичом все также валялся где-то на дне рюкзака и позвонить нужному человеку не было возможности, Мерлин принялся оглядываться в поисках Пендрагона. - Ты опоздал, - громко сказал кто-то ему сзади на ухо. Чуть не разлив чертов кофе во второй раз и непристойно ругнувшись под нос, Мерлин обернулся. Ну разумеется. Разумеется, Артур не мог не выглядеть идеально – даже лучше, чем на своих обычных лекциях. Надо отдать ему должное – вечный костюм с галстуком он по выходным все же снимал. Положение это, правда, никак не спасало. Идеальная укладка, безупречный стиль кембриджского денди и бодрое расположение духа делали их с Эмрисом полными противоположностями в данный момент. Мерлину резко захотелось принять душ и переодеться. - Но ты все еще здесь, - подмигнул ему Эмрис, умоляя себя не сболтнуть какую-нибудь глупость, которая приведет к очередному скандалу. - Ты не думай, я не злюсь или что-то в таком духе, - чересчур спокойно признался Артур, - все же у тебя такая серьезная болезнь, думаю, моим долгом будет тебя поддержать в этот сложный период жизни. Глубоко вдохнув, а затем медленно выдохнув, Мерлин спросил сквозь зубы: - О чем ты? - Твое медицинское состояние? Я имею в виду синдром хронического опоздания. Очень опасная штука, как я слышал. Об этом было несколько статей в дэйли мэйл. Слава Богам, не передается воздушно-капельным путем, - довольно улыбнулся Артур. Мерлин закатил глаза: - Ты и правда думаешь, что все твои шутки жутко смешные, да? - Я несомненно так считаю, да, - не раздумывая ни секунды, кивнул ему Пендрагон. - Господи, дай мне терпения пережить этот день и никого не убить, - фыркнул Эмрис, доставая свой пропуск в музей. Поднимаясь по лестнице, он на ходу рылся в рюкзаке. - В общем так, у меня есть список вопросов, по которым наши мнения расходятся. Мы не уйдем сегодня отсюда, пока не узнаем правильные ответы или не достигнем в них какого-то консенсуса. - Почему ты вообще решил этим заняться? – вдруг ни с того ни с сего спросил Пендрагон. - Эмм… Ну… - замялся Мерлин. Но Артур никак не прокомментировал эту паузу и терпеливо ждал ответа. - Я случайно услышал, как Мордред жаловался, что с нами очень тяжело работать в команде. Ну ты понимаешь… потому что мы не сильно ладим? И я подумал, что мы же не маленькие дети, верно? Мы можем выяснить, кто из нас прав, даже не устанавливая при этом нейтралитет, - Мерлин подождал ответа, а когда его не последовало, удивленно посмотрел на Артура. – Ты ничего не скажешь? - Прости, я не знаю, что сказать, когда парень в диснеевской футболке передо мной использует такие фразы как «уже не маленькие дети». - Ага, я так и знал! Твоя футболкофобия, она проявляется, видишь! - Нет такого слова как «футболкофобия». - Уже есть. - А вот и нет. - А вот и… Черт, я не буду с тобой опять спорить! Просто стой молча, делай вид, что ты мебель, ладно? Мне нужно найти один из важных экспонатов и доказать тебе, что ты не Господь Бог в нумизматике*. Мерлин в свое время облазил все этажи здания вдоль и поперек, и точно знает, где именно находится какой зал. Проблема лишь в том, что в одной этой комнате сотни монет и найти нужную только кажется легким зада… - Ну, долго ты там? – закатывает глаза Артур, кивая на нужное им отделение. Эмрис решил начать именно с определения монеты на картинке Мордреда, поскольку это многие недели было их камнем преткновения. Достав копию иллюстрации, двое профессоров склонились над стеклом. Весь мир застыл в ожидании, дождь перестал идти, пылинки замерли в воздухе и напряжение достигло своего максимума. Прошло две минуты в полной гробовой тишине, прежде чем Мерлин победно вскинул руку вверх и принялся довольно пританцовывать на месте. - Да! Да, я так и знал. На венгерских дукатах изображен святой Владислав в полный рост, и шрифт там другой, не такой, как в итальянских. Артур молча и не менее упрямо продолжил разглядывать монету. Нахмурившись, он выпрямился и наконец хмыкнул. - Ну, хорошо, ты был прав, это явно работа венгров. Извини. Мерлин тут же прекратил свои дурашливые пляски и пораженно замер на месте. В комнате снова наступила абсолютная тишина. Эмрис громко вдохнул, пытаясь переварить поступившую информацию. - Это… что сейчас было? Его удивлению не было предела. Казалось, что после одной-единственной фразы мир случайно опрокинулся с ног на голову. Артур же оставался предельно спокойным. Он засунул руки в карманы брюк и насмешливо рассматривал Мерлина, челюсть которого, казалось, уже давно поздоровалась с полом. - Я думаю, что был не прав и приношу свои извинения? А на что это было похоже? – полюбопытствовал Пендрагон своим подчеркнуто равнодушным голосом. Дар речи не был самым сильным местом Эмриса в данный момент. Почему это высокомерное и нахальное существо, которое не пожелало извиниться перед ним в один из первых дней их знакомства, теперь делает это с такой легкостью? Мерлин прокашлялся и взял себя в руки. - Ну хорошо – в чем подвох? - Подвоха нет, - все так же спокойно правил Артур, скучающе разглядывая остальные витрины. - Что ж… - помедлил Мерлин, а затем посмотрел собеседнику прямо в глаза. – Если ты действительно имел это в виду, то могу сказать, что ты не такой уж и пропащий человек, как я думал, Артур Пендрагон. Тот хмыкнул, разглядывая Эмриса вполоборота. ______________________________________________________________________ *Нумизматика - наука о монетах Для наглядности: Венгрия, Уласло II (1490-1516 гг), дукат 1515 года: http://muzeydeneg.ru/wp-content/uploads/2012/07/11.1-21-mm.jpg Италия, Массерано, анонимный выпуск графов Фиески, 1492-1521 гг, дукат http://muzeydeneg.ru/wp-content/uploads/2012/07/11.2-21-mm.jpg Статья в дэйли мэйл, о которой говорил Артур: http://www.dailymail.co.uk/health/article-2402902/Chronic-lateness-Man-57-whos-late-diagnosed-medical-condition.html