ID работы: 4280356

Кто старое помянет...

Гет
PG-13
Завершён
404
автор
Размер:
440 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
404 Нравится 345 Отзывы 149 В сборник Скачать

Неподвижное

Настройки текста
— Аса, давай я тебе помогу, — Итачи вытянул руки и поймал девушку, когда та спрыгнула с корабля на берег. — Если что, тут рядом трап, — помятый, будто и не спал, Масаки зевнул и поёжился. Аса задержалась в объятиях Итачи на секунду, прижавшись к нему. На причале стоял густой туман, и туристы с интересом оглядывались по сторонам. Страна Демонов встретила гостей моросящим дождём и порывистым ветром. — Так, ну что, к Оницуме? — Масаки потёр поросшую щетиной щёку. — Оницуме? У нас есть прекрасная вечерняя экскурсия к этой горе, включающая в себя встречу заката на смотровой площадке. Молодожёны очень любят это место, — надоедливый гид, который всё плавание не давал своим подопечным покоя, подошёл к троице. — Вы не в нашей группе, но у меня есть знакомый… — Мы похожи на молодожёнов? — Масаки раздражённо зыркнул на мужчину. — А я и не вам это говорил, — гид с улыбкой перевёл взгляд на замерших Асу и Итачи. — Также могу предложить вам отличный номер для двоих в нашей гостинице. Рядом есть храм, в котором можно провести обряд венчания по древним традициям жителей этих земель! И это вы ещё не видели водопад за городом, который считается самым романтичным местом!.. — он говорил слишком громко. — Маки, запоминай, может, когда-нибудь с Рэй сюда поедешь! — пытаясь перекричать гида, Аса нервно засмеялась. — Спасибо, но мы тут сами по себе, спасибо, не надо! — Кстати, номер со звукоизоляцией… — гид начал рыться в сумке. — Ещё можем устроить вам ночную прогулку на катере, я видел, как вы вчера… — Замолкни, — Итачи с каменным лицом одной рукой схватил мужчину за воротник и посмотрел ему в глаза. — И уходи. Нам это не интересно. — Ну наконец-то, — Масаки махнул рукой вслед улепётывающему гиду. — Вот, что значит кризис. Они заманивают клиентов любыми способами. Тупица. Масаки было решено пока не говорить о внезапно начавшихся отношениях. Аса испуганным взглядом проводила гида и посмотрела на Итачи. Тот, в свою очередь, улыбнулся ей и кивнул. — Ну, чего стоите? Идём!

***

— Вы опоздали. У подножия горы туман был ещё сильнее, чем на море. Найти остатки Акацки было не так просто. Отец, Вдова и ещё трое мужчин ждали команду у входа в пещеру. — Мы пришли на два дня раньше, — Масаки фыркнул. — Это Икеда… — начал Итачи. — Я знаю, кто этот неотёсанный болван и его сестра, — старик кивнул в сторону Масаки. — Я знал их родителей. Акацки были одеты в боевую экипировку. У Отца за спиной чернела рукоять меча, Вдова вертела в руках кинжал, а мужчины имели на поясах сюрекены и кунаи. Аса попыталась улыбнуться женщине, но та только приподняла бровь и отвела взгляд. — Я думал…вас будет больше, — Итачи оглядел своих немногочисленных спутников. — А мы думали, ты будешь один, — развернувшись ко входу в пещеру, Отец вздохнул. — Идёмте. Эта пещера ведёт к подземному озеру. Коридоры узкие, ступать надо осторожно. Аякаси ещё не пришёл, но я чувствую, что он близко. Госпожа Шион, всё готово? — он крикнул куда-то в темноту. И вдруг из пещеры выплыла сама верховная жрица Страны Демонов, опираясь на длинный посох. Она оглядела присутствующих и кивнула Итачи: — Вот мы и встретились снова, Учиха. Да, всё готово. Я не могу пойти с вами, мне надо вернуться в главный храм. Я сделала всё, что могла. — Верховная жрица… — Масаки низко поклонился, и Аса следом за ним. — Вы…работаете заодно… — Итачи никак не ожидал увидеть здесь Шион, тем более, помогающей Акацки. — Ну, я же не спрашиваю, почему шиноби Конохи, нукенин и члены запрещённой в Стране Огня организации сейчас спокойно стоят рядом, — женщина развела руками. — Разлом на дне озера кишит тварями. По крайней мере, я сделала всё, чтобы в коридорах вас никто не тронул. Уничтожьте осколок, это должно ослабить Аякаси. Иначе он натворит то, чего сам не ведает. Давно надо было уничтожить… — Кстати, Хмурик, у нас появилась новая информация по поводу планов Аякаси. Он не до конца понимает, чем обернётся его попытка вернуть всё к старым временам, — Вдова качнула головой. — Хмурик?.. — тихо переспросила Аса. — Ты должен остановить это, Учиха. Иначе шинигами вырвутся в наше измерение, — верховная жрица подошла к нему почти вплотную и посмотрела в глаза. — Этот выживший из ума старик убьёт себя и нас всех. В этих осколках столько силы, что ни одному шиноби не снилось. Кагуя могла бывать в разных измерениях. Он же их все перевернёт с ног на голову. И вероятность исполнения именно его плана — избавить мир от чакры — составляет очень малую долю. Очень. — Вот только этого не хватало… — проворчал Масаки куда-то себе под ноги. — Возможно, вы встретите там давно умерших. Возможно, сами умрёте. Тогда нам останется только ждать конца. — Спасибо за добрые слова, — совсем шёпотом сказал Масаки вслед удаляющейся жрице. В пещере было темно и жутко. Гул ветра, сквозняки, сырость, холод и ожидание чего-то плохого сопровождали Итачи, замыкающего строй, весь путь. Но так как освещение от факелов было слабым, Аса держала его за руку, чтобы не потерять, и Итачи было спокойнее. И в очередном узком проходе начались проблемы — Масаки застрял. Просто заткнул собой и без того маленькую щель в стене и начал сквозь зубы ругаться, пытаясь протиснуться. С одной стороны оказались Акацки, с другой — Итачи и Аса. -…понапридумывают закладки в крысиных норах делать, а я потом… — мужчина кряхтел и ёрзал. — У нас нет времени. Мы пойдём вперёд. Догоняйте, как вытащите этого, — Отец дал знак своим людям следовать за ним. Масаки тужился минут десять. Итачи терпеливо ждал удачи — вдруг после очередной потуги его напарнику удастся высвободиться из каменных тисков. Но время шло, а они оставались на месте. Итачи начал уставать. То ли от давления горы со всех сторон, то ли от близости осколка. — Сука, говно, жопа, — выдохнув носом, Масаки повернулся к оставшимся напарникам. — Итачи, посвети. — Втяни пузо, ты, придурок! — Аса подошла и толкнула брата в плечо. — Самым жирным надо замыкать! Тебе не посветить, а засветить надо! — Спокойно, Аса, сейчас мы его вытащим, — Итачи отдал девушке факел. — Будет больно. Я не хотел, это крайняя мера… — Что это значит, Итачи? Итачи… — Масаки задёргал головой, зажатый между двух камней. Глухой вскрик, и скрюченный Масаки боком вывалился с противоположной стороны прохода. Итачи протиснулся следом за ним и присел рядом: — Прости. Нам надо торопиться. — Я…чуть в штаны не наложил. В прямом смысле слова. Но я так ещё никогда живот и зад не втягивал, — откашлявшись, Масаки сел. — Что это было? — Вызвал спазм в мышцах. Шея будет немного болеть, но это пройдёт. — Да уж. Что за грязные приёмы ты знаешь, — держась за живот, Масаки встал на ноги. — Ох, моя спина… — Хватит уже ныть, идём! — Аса отвесила согнувшемуся брату пинка. — Я тебе щас дам, — заторможено отреагировав на пинок, Масаки размял кисти. — Дома ещё поговорим насчёт твоего поведения. — И насчёт твоего пуза. — И насчёт Ямато. — И с Рэй насчёт вашей свадьбы. — Ладно, я тебя прощаю, — Масаки прищурился. — Надо догнать твоих знакомых, Итачи. Только договоримся — теперь я замыкаю, и если застряну, вы идите, а я лучше один потужусь, чем ещё раз это пережить. Когда Итачи наконец-то увидел свет факелов в конце тоннеля, у него уже немного кружилась голова и тряслись руки. Акацки сидели возле озера, глубокая чёрная вода в котором пугала. Вокруг водоёма были расставлены держатели для факелов и непонятные статуи, что свидетельствовало о том, что когда-то это было местом поклонения. — Ну наконец-то, — Отец сидел на корточках на берегу и вглядывался в воду. — Что вы там жрёте в Конохе. Итачи, ты чувствуешь что-нибудь? В это время Итачи медленно моргнул и потёр глаза, глядя на то, как из-за большой статуи быстро вылетел белый силуэт и нырнул в озеро, не подняв всплесков. Мурашки пробежали по коже — призраков он не любил и всегда старался все явления разумно и рационально объяснить. Старался, пока в его жизни не появился Ён. — Надо достать осколок со дна, — преодолев желание схватиться за кунай, Итачи подошёл к воде, и ему стало совсем жутко. Это была необъяснимая жуть. Чёрная непроглядная толща воды поблёскивала в свете факелов. Озеро было неподвижно, но в то же время казалось, что в нём что-то есть. Все вокруг были чем-то заняты — кто-то доставал экипировку, кто-то ходил и ставил факелы по окружности озера. А Итачи глядел в воду и не мог оторваться. Сердцебиение сбилось, в ушах звенело, он не моргал и тяжело дышал. — Фух, — Масаки присел на корточки рядом с ним, зачерпнул руками эту ужасную воду и плеснул себе в лицо. — Ну и путешествие. После этого Итачи будто вышел из транса. Он медленно повернул голову к Масаки, который в этот момент высморкался в озеро и сплюнул туда же. Волн не было. Даже кругов на воде. Ничего. Вода оставалась неподвижной. — Масаки… — Чего? Сейчас будем извлекать этот ваш осколок. Аса будет отвечать за воздух, а нам придётся спуститься. — Куда?.. — Ты охренел, что ли? Мы с кем это пять минут назад обсуждали? Ты молчал, мы думали, ты согласился, — мужчина пожал плечами, отряхнул руки и ушёл помогать Отцу. Итачи потерял счёт времени, глядя в чёрную бездну. Он даже не слышал разговоров. Растерянно моргнув ещё раз, Учиха посмотрел на свои руки. В этот момент к нему подошла Аса, обеспокоенно оглядывая, и дотронулась до его ладони: — Всё в порядке? — Вода…она опасна, — Итачи посмотрел на взволнованное лицо девушки. — Она не двигается. — Не двигается? Она, по-твоему, должна бушевать штормами? — Нет. Смотри, — Итачи поднял с земли маленький камень и бросил в воду. — И…что? От места удара камня о воду начали расходиться круги. Итачи закрыл глаза и открыл — ничего не изменилось. — Итачи, ты меня пугаешь, — Аса дотронулась до его лба. — Может, лучше кто-нибудь другой спустится? — Нет, всё в порядке. Просто показалось, — он вовремя осознал, насколько у него невменяемый вид, и улыбнулся, чтобы хоть как-то сгладить ситуацию. — Идём, пока мы никому здесь не нужны. Мне надо тебе кое-что сказать. Я весь остаток ночи думала об этом в каюте, — девушка взяла Итачи за руку и завела его за широкую стену, перейдя на шёпот. — Поцелуй меня. Склонившись к Асе, Итачи дотронулся до её холодной щеки и поцеловал в сухие губы. Она крепко прижалась к нему, так, что он чувствовал, как бьётся её сердце. — Я надеюсь, всё пройдёт хорошо, — Аса положила голову на плечо Итачи и выдохнула в шею. — Только…ты всё равно какой-то странный. И меня это пугает. — Всё будет хорошо, — Итачи поцеловал её в лоб. — Аса, куда ты ушла?! Опять верёвку неправильно сложила! — крик Масаки заставил обоих вздрогнуть и отскочить друг от друга. — Через пять минут начинаем спуск! Всем приготовиться!
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.