ID работы: 4285009

Нукенин из клана Сенджу

Гет
NC-17
Завершён
92
автор
Размер:
455 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 48 Отзывы 44 В сборник Скачать

Глава 10. Два брата

Настройки текста
— Это все пустые слова, — отмахнулся Итачи и убрал мои руки со своего лица.       Он однажды принял решение, последствия которого его преследуют до сих пор. Тяжело свернуть с жизненной парадигмы. Я плохо знакома с этим человеком, не знала обстоятельств важных событий, но в душе горело единственное желание — помочь. Но эта помощь должна сработать во благо, а не во вред. Я вспомнила наш разговор на рынке возле штаба, когда он открылся, чтобы я ему поверила, настал и мой черед. — Выслушай меня, — протараторила я. — Меня зовут Ханаки Сенджу. Я дочь двух легендарных санинов. Вступила в Акацуки с единственной миссией — шпионить для деревни. Мне пришлось отказаться от всех родных и близких, солгать, разбить им сердце, исчезнуть из их жизни, чтобы защитить Коноху. Да, моя ноша не сравниться с твоей, и до конца я никогда не смогу понять, что ты испытываешь каждый день, когда просыпаешься и засыпаешь. Считай меня дурочкой, это твое право, но единственное в чем я сейчас уверена, так это в том, что ты поступаешь неправильно. Тебе дорога Коноха, но не ее стены и улицы, а память, что она в себе хранит. И если есть возможность защитить своих родных, то это нужно делать при любых обстоятельствах!       Итачи внимательно выслушал меня, посмотрел в пол и обреченным голосом сказал: — Уже поздно что-то менять.       Чувство волнения, переполняющее меня, стало приобретать оттенки отчаяния. Мне хотелось взять его за плечи и сильно встряхнуть, чтобы он очнулся. Его прошлое, как то самое орудие пыток, вогнало иглы глубоко под кожу. Я видела перед собой не грозного противника, не убийцу собственного клана, не красивого парня, а глубоко израненного человека. Субстанция его души была истерзана зияющими ранами. Мое сердце сильно билось от незнания, как правильно поступить и какие слова подобрать. Я крепко прижалась к его груди и услышала учащенный пульс. Боль его рассудка отдавалась моему телу.       Мои кишки защекотало, горло сдавило, руки покалывало, но дрожащим голосом стояла на своем: — Итачи, если мы не остановим Орочимару сейчас, то он уничтожит все то, за что мы с тобой боремся. Все наши жертвы будут напрасны! Он приберет к рукам твоего брата и будет манипулировать им в своих целях, как марионеткой! — я сделала паузу, немного восстановив дыхание. — Если ты мне не поможешь, то я займусь этим сама. Я найду какой-нибудь способ и остановлю его!       В этот миг он обвил меня своими руками и прижался своей щекой к моей макушке. Защитный барьер треснул, все сняли маски. — Что ты предлагаешь? — спросил парень. — Отправь весть Пейну, что наша миссия осложнилась, что нам нужно выследить Орочимару. Задержимся в стране Огня, я выясню где сейчас гнездо этой змеи. Затем отправимся к нему и задушим эту гадюку. — Хорошо, так и поступим, — ответил Итачи. Я почувствовала, как его тело расслабилось, а вихрь чувств потихоньку стал утихать.       Оставаться в окрестностях Конохи опасно. Спустя несколько часов пути мы набрели на небольшую деревушку. Местные жители занимались сельским хозяйством, но было видно, что селение в упадке. Жилых домов было всего несколько десятков, остальные заброшены, покинутые поля и разрушенные мельницы. Это зрелище наводило тоску. Простые жители бедствуют, пока феодалы пируют и строят грязные игры в целях личного обогащения.       Папочка, за то ли мы сражаемся?       Вечерело, все попрятались по домам после тяжелого трудового дня, а мы остановились в забытой всеми мельнице. За ее дряхлыми стенами слышался вой ночного ветра. Мыши скребли деревянные перекрытия.       Через некоторое время начался дождь, его капли стучали по старой крыше и попадали внутрь через дыры. Сено было влажным, но это единственное, чем можно было согреться. Желудок подсасывало от голода. Итачи сидел на горке сена, напротив меня, скрестив ноги. — Орочимару нужен шаринган Саске, — тихим голосом начал свой рассказ Учиха.       Он рассказал мне, почему санин покинул организацию. И что произошло той ночью…        Про бунт клана, про приказ Данзо, про помощь Мадары. Я даже подумать не могла, что под маской дурачка прячется бог шиноби, величайший ниндзя всех времен. Его имя забылось в сознании людей, потому что, согласно легенде, он умер в Долине Завершения в битве с моим прадедом. Как он смог прожить так долго? В мире еще не родился ниндзя, который смог бы составить конкуренцию Мадаре и первому хокаге. Мне его не одолеть. — Мне тогда казалось, что я делаю правильный выбор, — с болью в голосе закончил Итачи.       Я встала, села рядом с ним и положила голову ему на плечо. Он обнажил свою душу передо мной, впустил в потаенный чертог сознания, а мне хотелось просто поддержать и быть рядом. Важно иметь человека, которому можешь открыться. В моей жизни был такой человек, но он бы не понял меня сейчас, не отпустил бы на это задание, узнай он о нем, ни при каких обстоятельствах.       Какаши бьется за прошлое, за воспоминания о былом и прекрасном, но старой Ханаки уже не было. Я никогда не смогу жить как раньше. Работать в архиве и жить лишь любимым человеком. Задание, на которое отправил меня Джирайя, будто бы открыло мне глаза на то, что происходит вокруг: преступность, коррупция, бедность, любовь, что застилает глаза, как это было с Хирузеном и Орочимару.       Та мирная жизнь, за которой спрятались простые жители Конохи от остального мира, построена на множестве личных трагедий и крови. Какаши все это видел и многое знал, а я для него была отдушиной, частичкой спокойствия, поэтому он никогда не посвящал меня в свои миссии, собрания и так далее. Он любил мою заботу, искренность, доброту, детскую наивность. А я любила те качества, которые он мне демонстрировал, не зная, что таится в его мыслях.       Только сейчас, узнавая Итачи, я понимала, что наши с Какаши отношения были замком из стекла. Он никогда не делился своими чувствами от потери отца, от работы в АНБУ, от смерти своих друзей, учителя. Как же мало я его знаю…       Итачи почувствовал, что я углубилась в собственные мысли и вновь прижался своей щекой к моей макушке. Мы понимали друг друга без слов.       Немного позже я выполнила технику призыва, отправив весть о наших планах Джирайе через Косуке, а мой напарник сообщил обо всем Пейну. Последний насторожился, но ничего против не сказал, видимо он доверял Учихе.       Утром меня разбудило кваканье над ухом. Это был Косуке, он сидел возле моего лица. Итачи еще спал. Посыльный протянул мне записку и молча выжидал, пока я ее прочту.       «Этой ночью Учиха Саске покинул Коноху. Он направляется к Орочимару в деревню Звука. Цунаде на рассвете отправила команду из пяти генинов, в их числе Наруто. Действуйте!»       По моему телу пробежал холод. Я даже не подозревала, что Орочимару вступит в игру так скоро. Быстро же он зализал свои раны. — Косуке, передай Джирайе, что мы перехватим всех по пути, — отчеканила я и судорожно принялась будить Итачи. Жаба исчезла в дымке, а мой напарник резко подорвался на ноги в некотором недоумении. — Нам пора, — заявила я, и мы пустились в путь.       По дороге я продумывала план действий. Нельзя, чтобы Саске успел добраться до Орочимару, нельзя допустить, чтобы в этой погоне пострадал Наруто. Мой маленький друг, когда ты успел стать таким взрослым?       Наша встреча неизбежна, а он в любом случае расскажет обо всем Какаши, а значит его я тоже вскоре увижу. От этой мысли мне стало не по себе. Но у меня еще есть время подумать об этом. Куда важнее, что собирается делать Итачи? Мы просто убьем змеиного санина или он во всем признается своему брату? Мы не успели обсудить план действий и все его тонкости, попросту сорвались с места, так как нас обоих захлестнули эмоции.       Бег был на запредельных скоростях, жизненно необходимо обогнать Саске и его преследователей. — Что будем делать? — спросила я.       Он бежал впереди меня, не поворачиваясь ни разу, каким было его лицо сейчас? — Опередим Саске. Он не мог покинуть деревню один. Убьем подопечных Орочимару, если это понадобится. Ты вернешь моего брата в Коноху, а я наведаюсь в гости.       Это был самый оптимальный вариант. Я могла бы передать Саске с конвоем генинов Джирайе, а потом бы отправилась на подмогу к Итачи. На душе было неспокойно от того, что придется его оставить, но таковы обстоятельства.       Если мои расчеты верны, то мы должны настигнуть Наруто с компанией через два часа, а Саске через четыре. Лишь бы успеть — при этой мысли я ускорила бег, что есть сил.

***

      Команда спасателей бежала по лесу в специальном построении, но еще не успела встретиться с четверкой звука. Неджи активировал бьякуган, просматривая местность на километры во всех направлениях. Киба был особенно настороже, пытаясь вычленить нужный запах из тысяч, ощущаемых в округе. Наруто был взвинчен сильнее всех. Его мысли одолевало отчаяние и чувство вины, что он вовремя не смог спасти своего друга. Он стремился все исправить, ведь дал обещание Сакуре. — У нас проблемы, — вдруг заявил Хьюга. Его глаза впились во что-то справа. Все это заметили. — Что же там? — в нетерпеливой манере спросил Узумаки.       Чоджи и Шикамару почувствовали страх. Они еще недавно закончили академию и это их первое серьезное задание, на котором им вероятно придется расстаться с жизнью. — Два человека с огромным запасом чакры движутся с юга в нашу сторону, — объяснил Неджи. — Черт! — сорвалось с уст Шикамару. — Акамару чувствует их запах, — сказал Киба, а щенок тявкнул в знак одобрения. — Может это все же не наши противники? — трясущимся голосом и с надеждой в душе, что его переубедят, спросил Чоджи. — Дурень! — вспылил Шикамару. — Еще скажи, что они идут нам на подмогу!

***

      Наше внимание зацепила одна лесная опушка. Земная кора на ней треснула, будто бы произошло извержение вулкана. И рядом друг с другом в кратере лежали два парня. Один из них большого роста, тучный с рыжими волосами. Я пощупала его пульс. Он был мертв, но тело еще не успело остыть. На футболке другого был символ клана Акимичи. Но для представителя своего рода он был подозрительно худым. Это истощение. Пульс был слабым. Он на грани жизни и смерти. Я разрезала футболку кунаем, осмотрела его тело. Многочисленные гематомы покрывали туловище. Я сконцентрировала чакру в ладонях и направила ее на повреждения. Под воздействием медицинских техник раны затягивались. Он сможет добраться до Конохи, а с остальным справится Цунаде. — Нужно торопиться, — нервно проговорил Итачи.       Мы вновь пустились в погоню. После увиденного волнение за Наруто усилилось. Лишь бы он не успел вступить в бой до нашего прихода. Совсем юных ребят отправили на такое опасное задание, буквально на смерть. О чем только думала Цуне? — Они не должны такое испытывать, — вырвалось у меня. — Таков мир шиноби, — спокойно ответил Итачи. — Не могу поверить, что пятая отправила их на убой, — с явным разочарованием в голосе проговорила я. — Ты не права. Никто не обязан останавливать тебя, если ты решил покинуть деревню. Твоя мать знала, что Саске ступает на опасный путь и дала возможность его друзьям помочь ему. Так поступает только тот хокаге, который искренне переживает за свою деревню.       Его слова звучали убедительно, они остудили мое возмущение. Мы двигались настолько быстро, что деревья сливались в единый зеленый фон. Одна мысль в голове — лишь бы успеть.

***

      Рок Ли, Наруто и Гаара окружили Кимимаро. Последний, активировав проклятую метку стал настолько силен, что этим троим, сильнейшим среди своей возрастной категории, пришелся не по зубам. Вдруг бочка, в которой был замурован Саске, стала дымиться. Это дурной знак.       Узумаки настолько был в ярости, что терял контроль над чакрой девятихвостого, становясь все более похожим на зверя. Радужка глаз стала красной, зубы острее, а волосы еще больше торчали в разные стороны от гнева. Гаара как никто другой понимал это состояние. Несмотря на то, что еще недавно они были противниками, джинчурики однохвостого сильно переживал за него. Кимимаро уклонялся от ударов Рока Ли, от теневых клонов Наруто и от песка Гаары. — Зачем Орочимару нужен Саске?! — от ярости, что есть мочи, взревел Наруто. — Саске — его новый сосуд, — невозмутимо ответил Кимимаро.       Бочка скрылась за едким дымом. Затем послышался сильный треск, щепки разлетелись в разные стороны, а из-за облака показался знакомый силуэт. Наруто заверещал от радости, облик лиса улетучился с его лица. — Саске! Нам пора возвращаться в Коноху! — восклицал Узумаки.       Саске, стоя к нему спиной, развел руки в стороны и стал истерически смеяться. Задул ветер, листва зашелестела и все притихли. Из-за деревьев показались два силуэта разного роста. Эти люди уверенно шли в сторону ребят. На них были надеты свободные плащи с высоким воротом черного цвета и с узором из красных облаков. Их лица скрывали шляпы. — Послушай своего друга, Саске, — обратился один из них низким мужским голосом.       Учиха младший застыл на месте. Надменность сменилась непониманием, которое продлилось лишь несколько секунд. Он узнает этот голос из тысячи. — Итачи, — зло прошипел парнишка.       Глаза Наруто округлились. Они с Кимимаро не могли справиться, а теперь еще и эти двое. Все, кто жил в Конохе, знали, что сделал Учиха Итачи. По спинам всех присутствующих, кроме приспешника Орочимару и самого Саске, пробежал могильный холод. С противником такого уровня им точно не совладать. Они пришли на верную смерть.       «Вот про кого говорил Неджи!» — отчаянием прозвучало в голове Наруто.

***

      Я увидела испуг в глазах своего друга. Он не узнал меня. В это время два брата сверлили друг друга взглядом. Из тела противника торчали кости, а в руках он держал свой позвоночник — жуткое зрелище. — Как ты и говорил, я ненавидел и презирал тебя, жил ради того, чтобы убить тебя, — леденящим голосом проговорил Саске. — Насколько ты теперь силен? — невозмутимо спросил Итачи и активировал шаринган.       Все остальные стояли на месте не шелохнувшись. Послышался знакомый скрежет молнии, в ладони Саске засверкало чидори. Это работа Какаши. Учиха младший побежал на Итачи в упор, видимо ненависть настолько застилала его разум, что рационально мыслить он сейчас не мог.       Мой напарник сделал шаг в сторону за секунду до потенциального удара и указательным и средним пальцем ткнул в лоб Саске, тем самым оттолкнув его, и произнес: — Прости, Саске, не сейчас.       Парнишка плюхнулся на траву, его глазные яблоки вот-вот выскочат от непонимания ситуации. В его мыслях творилась каша. — Даттебайо! — донеслось до моих ушей знакомое ругательство. — Зачем вы сюда пришли?!       Чтобы успокоить моего друга я сняла шляпу. Длинные каштановые волосы разносил по сторонам ветер. Наруто прищурился, чтобы разглядеть мое лицо, затем состроил гримасу шока. Он попятился назад и стал заикаться: — С-с-сестренка?       Остальные были в еще большем недоумении. — Пора заканчивать эту комедию! — взревел прислужник Орочимару.       Из его ладони вылезла длинная и острая кость, он занес руку так, чтобы разрезать на части Наруто. Из-за нашего появления толпа генинов потеряла бдительность. Я тут же сорвалась с места и отразила его удар кунаем. — Не смей трогать моего друга, — угрожающе прошипела я. — Друга? — переспросил мальчик в зеленом комбинезоне и посмотрел на Узумаки, который еще не оправился от шока. — Уходи по-хорошему и будешь жить, — предупредил его Итачи. — Твой противник я! — вклинился в разговор младший Учиха и вскочил на ноги. — Ты мой брат, Саске, — в голосе напарника слышалась еле заметная нотка ласки. — Он нужен господину Орочимару! — не унимался костяной и двинулся на Итачи.       Я сложила печати крысы, собаки и быка: — Стихия воды: водяные тентакли.       Щупальца из воды устремились за моим противником, он разрубал их своими костями на ходу. Черт, а он быстрый!       Я подпрыгнула в воздух, занесла правую ногу вверх, сконцентрировав в ней чакру и выпустила ее в момент удара. Парень увернулся, землетрясение, вызванное моим ударом, пошатнуло его, и он потерял бдительность. Затем я сформировала в руке большой бумеранг из воды с острыми краями и запустила в него. Он стал уворачиваться, но в последнюю секунду я сложила печать крысы, мое оружие раздвоилось, перерезав ему артерию. В тот же миг густая бордовая кровь фонтаном окропила ярко-зеленую траву, а ветер доносил до наших рецепторов резкий запах железа. — Ханаки, — обратился ко мне Итачи, качнул головой в сторону, чтобы я всех увела. Но Саске вновь был в полной боевой готовности и сверлил своего брата взглядом полным гнева. — Что все это значит?!       Я подошла к напарнику, поняв, что живым мне младший Учиха не сдастся, и прошептала ему на ухо: — Я уведу в сторону остальных, а вам нужно поговорить.       Он кратко кивнул в ответ. — Почему мы должны тебе доверять? — спросил меня красноволосый мальчик. — Гаара, она наш друг, — отозвался Наруто, но сам до конца не понимая, так ли это.       Мы отошли в сторону примерно на километр от Учих. Как только мы остановились Узумаки сразу стал задавать бесчисленные вопросы. Почему я ушла из Конохи, что делаю рядом с Итачи и зачем пришли к ним на помощь. Порой мне не хватало его неугомонности. Она всегда вызывала у меня улыбку.       Я потрепала его за щеку и сказала: — Так надо.       Остальные держались тихо. Наруто мой краткий ответ не устроил, и он заговорил, но уже расстроенным голосом: — Какаши-сенсей страдает.       Я прекрасно понимала это, но поделать уже ничего не могла. Так действительно надо. Чтобы успокоить парнишку, я наклонилась к его лицу и тихо сказала: — Передай Какаши, что со мной все в порядке, и что не нужно меня искать.       Я знала, что Хатаке не прислушается к этим словам, пусть хотя бы знает, что я жива и здорова. — С Саске точно все будет в порядке? — задал вопрос мальчик в зеленом комбинезоне. — Даю тебе слово.       Спустя некоторое время к нам присоединились два генина из Конохи, один из клана Нара, а другой из Инузука, девушка и парень из Суны. Позже вернулись и Итачи с Саске. Последний выглядел поникшим. Наруто тут же засиял от счастья, увидев живым и невредимым друга. — Вы сами доберетесь до деревни? — спросила я, в ответ все отмахнулись от моего беспокойства. Итачи ничего не сказал против того, что они пойдут сами, хотя изначально планировалось другое. Видимо их разговор прошел успешно.       Мы уже собирались уходить, как Узумаки задал мне вопрос: — Сестренка, ты куда? — Нам нужно уладить кое-какие вопросы, — честно ответила я, и мы удалились.       Содержание беседы двух братьев я выяснять не стала. Это было настолько интимно, что Итачи сам решит, стоит мне об этом знать или нет, но вдруг он сказал: — Спасибо тебе. — За что? — искренне недоумевала я. — За надежду, — кратко ответил Учиха, и мы продолжили путь. Теперь нам предстояло прикончить Орочимару.

***

      Какаши был на очередном задании, я давно потеряла им счет. Все вокруг только и судачили о нашей предстоящей свадьбе. Да уж, хорош муженек, который почти не находится дома. Я в халате на подоконнике и пила свой утренний кофе. Сегодня мне предстоит очередной муторный рабочий день.       Кто-то постучался дверь, я немного поперхнулась, потому что никого не ждала в гости. Посмотрела в глазок — это был Джирайя. Он ушел в свое загадочное путешествие несколько лет назад, неужели вдохновение исчерпало себя?       Я открыла дверь и крепко обняла его, так как соскучилась по своему несносному отцу. Он лишь легонько похлопал меня по спине. Я сразу почувствовала, что что-то не так. В письмах он был как прежде, но в реальности выглядел немного отчужденным. — Почему не сообщил, что приедешь? — поинтересовалась я. — Я бы взяла выходной.       Он виновато почесал затылок и будто бы извиняясь улыбнулся. — Завтракать будешь? — Нет, спасибо, я не голоден.       Над нами нависла тишина и какое-то напряжение. Не выдержав этого, я спросила: — Что-то стряслось? — Да как сказать… — промямлил Джирайя и сел за стол.       Я посмотрела на него непонимающим взглядом, ожидая вменяемого ответа. — Я узнал, где все это время был Орочимару.       Мне было странно слышать это имя. Родители никогда не вдавались в тонкости своей биографии, в основном мне про все рассказывала Шизуне. Орочимару когда-то был другом Джирайи, но потом их пути разошлись. Это было так давно, что уже и не знала, сколько лет прошло с того момента. — Это тебя встревожило? — Боюсь, что эта информация может сотрясти весь мир.       Он говорил общими фразами, нагнетая обстановку. Что-то здесь не чисто. Я нахмурилась и сказала: — Хватит ходить вокруг да около!       Он откашлялся, а затем заговорил: — Орочимару был членом преступной организации, что именует себя Акацуки. Я стал копать. Поиск информации привел меня в деревню Дождя, туда тяжело проникнуть. Но мне удалось поговорить с одним беженцем оттуда. Он дал мне зацепку. Все это время я занимался лишь этой организацией.       Я слушала его и слушала, но не понимала, зачем он мне это говорит? — Подумаешь шайка преступников, их полно по всему миру. Несколько раз в год Какаши на заданиях разбирается с подобными. Таков мир шиноби, — подытожила я, уже хотела встать, чтобы продолжить собираться на работу, но Джирайя меня остановил. — Постой, — сказал он. В его голосе чувствовалось волнение. Мне стало не по себе. — Это не просто банда. Эта организация состоит из нукенинов S-ранга. Они нападают на целые деревни, устраивают теракты, вероятно, по чьей-то указке. Их услуги пользуются спросом на черном рынке. Понимаешь, насколько все серьезно?       Понимаю, но мало ли угроз вокруг? Теперь мне нужно трястись от страха перед непонятными Акацуки? — А я здесь при чем? Сообщи Хирузену, он хокаге и что-нибудь предпримет. — Их не побороть таким способом, — тихо ответил Джирайя.       Как замечательно начиналось мое утро, а теперь нужно выслушивать бредни своего старика и в спешке добираться на работу, потому что он отнимает этими пустыми разговорами мое время. — Спасибо тебе за основные новости на сегодня, но я правда тороплюсь, — отмахнулась я и подошла к зеркалу, чтобы собрать волосы в хвост. — Ты должна мне помочь, я больше никому не могу доверять.       Я видела его в отражении, а он видел меня. Одна моя бровь приподнялась от услышанного. У меня свадьба на носу, жених на задании, рабочий день начинается, куда прикажете уместить борьбу со злом? У меня есть время на преступников между выбором цветов на церемонию и складированием архивных бумажек. Я посмеялась от собственных мыслей. Он похоже надо мной издевается. — Ты меня разыгрываешь? — Ханаки, отнесись к моим словам серьезно, — его голос звучал как никогда строго.       Он резко встал со стула и подошел ко мне сзади. Его лицо, что было в отражении, казалось максимально мрачным. Видимо Джирайя и правда не шутит.       Я, перестав искать подвох и раздражаться, просто спросила: — Что ты от меня хочешь? — Хочу, чтобы ты покинула Коноху и внедрилась в Акацуки.       Расческа, которую я держала, упала на пол. Меня будто бы обдали сначала горячей водой, потом холодной и так по кругу. Даже мысль об этом задании вводила меня в ужас. Я простая девушка, с обычной жизнью, по крайней мере, последние несколько лет, и никогда не была шиноби.

***

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.