ID работы: 4286056

Побеждают сильные духом. (по сериалу "ЗОРРО" в гл. роли ГАЙ УИЛЬЯМС). Книга первая.

Гет
PG-13
Завершён
53
zloiskaz-ik бета
Размер:
317 страниц, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 31 Отзывы 12 В сборник Скачать

ЧТО НИ ВСТРЕЧА, ТО СЮРПРИЗ

Настройки текста
МОНТЕРЕЙ ГАСИЕНДА ВЕРДУГО       После завтрака Диего отправился на гасиенду дона Вердуго, оставив своего слугу в номере. Пожилой слуга-индеец, встретивший его у самых дверей, проводил в гостиную, сам же пошел за хозяином.       Диего огляделся — ничего не изменилось, все стоит на своих местах, только книг на полках библиотеки прибавилось, он взял одну из них и стал перелистывать страницы. Через минуту широким шагом вошел дон Григорио, его большие серые глаза смотрели с радостью — О! Диего! — воскликнул он и счастливая улыбка озарила чуть постаревшее лицо сеньора. — Рад видеть вас! — он оглядел комнату с надеждой увидеть старого друга. — А дон Алехандро не с вами?       Кабальеро пожал протянутую руку — Здравствуйте, дон Григорио! Отец не смог приехать, занят делами. Он передал вам письмо. — Спасибо и присаживайтесь, Диего, — хозяин указал на стул и положил конверт во внутренний карман сюртука. — Рассказывайте, как доехали, а я пока налью вина. — Спасибо, все хорошо! — он принял бокал, приподнял его и пригубил вино.- О! У вас новый сорт винограда, вкус необычный, аромат прекрасный! — Вот готовлю к отправке в Испанию несколько бочек, Диего! — похвалился пожилой сеньор с довольной улыбкой. — Замечательно, дон Григорио! Получили заказ? — Да, у меня остался в Мадриде друг, дон Алехандро не знает его, потому как я после ранения долго лежал в лазарете. Доктор, который лечил мою рану, сейчас он не практикует, у него своя лавка… винная…       Сеньор видел, что гость нетерпеливо поглядывает на дверь, ожидая увидеть его дочь, и решил не тянуть с разговором, поставил бокал на стол — Диего, я хочу поговорить с вами откровенно… — начал он говорить как-то неуверенно, чуть вжавшись в спинку стула. — Поскольку вы мне дороги, как сын моего лучшего друга, старинного друга… я написал письмо, я полагаю, … что поэтому вы и приехали…       Диего понимал, как не просто сеньору Вердуго дается этот разговор, он поднялся с кресла, спокойно поставил свой бокал с недопитым вином на стол, положил руку на худое плечо сеньора, заглянул в его виноватые глаза и, как можно мягче произнес — Я понимаю вас, дон Григорио, Анна Мария ваша дочь и вы, как отец, желаете ей счастья. Ничего сейчас не говорите и не принимайте никакого решения. Право выбора остается за ней, и, какое бы решение Анна Мария не приняла, я буду на ее стороне, — он отошел к окну, кинул взгляд за занавесь на дорогу, сложил руки на груди, коротко вздохнул, потом оглянулся на сеньора — Де Лямо уже в Монтерее?       Дон Григорио тряхнул головой и седой локон опустился на его высокий лоб, исчерченный глубокими морщинами — Про де Лямо сказать пока ничего не могу, Диего, поскольку он здесь не появлялся, но вы же знаете, что у него в Монтерее живет дядя… Диего бросил на дверь тоскливый взгляд и у сеньора сжалось сердце от мысли, что сыну лучшего друга не устоять против своего взбалмошного и воинственного друга Рикардо и тем более против сеньора Зорро. — Анны Марии нет на гасиенде, она у своей кузины, Диего, — с сожалением вздохнул дон Григорио.- Но прошу вас выслушайте меня…       Кабальеро вернулся на место и встретил его сочувствующий взгляд: — Да, конечно, дон Григорио, я весь во внимании. — То, что я хочу сказать, дон Диего, не очень вас обрадует… Диего поднял брови от такого заявления — Что вы имеете в виду, говоря так? — Это пока тайна за семью печатями… до некоторого времени, но вам, Диего, я расскажу и покажу кое-что, поскольку это вас непосредственно касается…       Сеньор Вердуго открыл миниатюрным ключом, висевшем у него на цепочке рядом с золотыми часами, большую шкатулку, стоящую на столе, и подал ему свиток — Вам придется, как и де Лямо, как и сеньору Зорро, пройти испытания, чтобы завоевать руку моей дочери… — после короткой паузы добавил.- Если сеньор Зорро, конечно, узнает вот об этом…       Диего ухмыльнулся, разворачивая на столе свиток — Это удивительно, но сеньор Зорро узнает о событиях ранее, чем они происходят… — Согласен с вами, дон Диего, сеньор эль Зорро не однажды спасал жизнь мне и Анне Марии! Он удивительный человек и кабальеро! Вы не находите? — Я полагаю, что — да… — Диего широко открыл глаза, прочитав текст. — Что это? — Подписано губернатором! — кивнул дон Григорио. — Да, я вижу и печать его! Но, дон Григорио, это, что … шутка? — он в недоумении развел руки. — И я сначала подумал так же! — Но это же средневековье! Какие турниры???! … В наше время! … Девятнадцатый век! А как быть с таким чувством, как любовь? Или это во внимание не берется? — Диего, я хочу сказать, что это идея Миланы и Анна Мария согласилась с ней. — Что? Что вы сказали? — поразился Диего. — И губернатор поддержал их, и, более того, выделил некоторую сумму на проведение турнира.       Молодой-де ла Вега от такой новости даже сел на стул, возникла небольшая пауза, во время которой он несколько раз прочел текст на плотном листе бумаги. — Но я не вижу даты проведения турниров и места… — Вы не удивитесь, если узнаете, что это Лос Анхелес! — Анна Мария настояла, я полагаю.- кивнул Диего, догадываясь об истинной причине, побудившей сеньорит пойти на такую авантюру. — Да, ей удалось убедить губернатора, что Лос Анхелес самый подходящий городок для проведения турниров, потому …       Диего продолжил мысль дона Григорио с тонкой улыбкой на красивых губах — Что там чаще всего появляется Зорро! — Не только… — А какая может быть еще причина у сеньориты, которая влюблена в эль Зорро? — с невеселой усмешкой проговорил Диего, в душе радуясь находчивости Анны Марии. — Вы отчасти только правы! Но веский факт, что сеньор Зорро держит под контролем весь Лос Анхелес и его окрестности убедил господина губернатора в том, чтобы именно в вашем городке прошли турниры. — Да, — согласился Диего. — Анна Мария умеет убеждать. — Признаюсь вам откровенно, я был бы очень рад узнать, что эль Зорро и Диего — один человек. — с некоторой грустью в голосе произнес сеньор Вердуго. — О! Сеньор Григорио, вы мне льстите! — засмеялся весело Диего. — Но в данной ситуации этому обстоятельству сам был бы только рад.       Выдавив из себя веселую улыбку, хозяин гасиенды добавил — И еще, Диего, запамятовал совсем … — он потер лоб. — Со дня на день ждем приезда донны Инессы. — Сегодня день потрясений! — покачал головой тде ла Вега.- А какая роль отведена донне Инессе во всей этой истории? — Я бы и сам хотел знать…- пожал он плечами и вполне серьезно добавил — Донна Инесса еще молодая женщина, но не будет же за ее руку и сердце кто-то сражаться на турнире?!       Диего улыбнулся, представив сержанта в средневековых рыцарских доспехах: — Я вас удивлю, дон Григорио, но сеньора уже в Монтерее! — Вот как? — поразился сеньор Вердуго. — Я встретил ее на полпути в сопровождали двое известных вам улан: сержанта Гарсии и капрала Рейаса. Донна Инесса попросила сопроводить ее к губернатору.       Дон Григорио нервно побарабанил пальцами по шкатулке: — Но только вчера было отправлено приглашение с посыльным, вы могли встретить улана по дороге. — Вполне возможно, что мы разъехались. Есть две дороги: через Гваделупскую Долину и Эль-Камино-Реаль. — Да, да! — согласился сеньор, положил в шкатулку свиток и закрыл на ключик. — А донна Инесса не сказала, где остановится? — Нет. Мы расстались при въезде в город… Я полагаю, что визит к губернатору она откладывать не станет. — Диего, думаю, что государственной тайны не раскроете, если поделитесь результатами беседы. — Непременно, дон Григорио, — Диего поднялся, еще раз со вздохом посмотрел на дверь и с некоторой грустью в голосе стал прощаться. — А теперь позвольте откланяться. Очень сожалею, что не удалось повидать Анну Марию…       Сеньоры пожали друг другу руки и дон Григорио проводил гостя до дверей. Диего не спеша вставил носок ботинка в стремя и в секунду оказался в седле. Сеньор Вердуго хмыкнул, подумав, что не так прост этот парень Диего, в нем чувствуется, кроме физической силы, особая сила духа, он прекрасно сложен, умен, рассудителен, ему бы шпагу в руки… Тут он вспомнил о письме друга и вернулся к столу, чтобы его прочесть. ВСТРЕЧИ, ВСТРЕЧИ       Бернардо встретил своего хозяина, как обычно, с сияющей радостной улыбкой, но, заметив в его глазах некоторое недовольство, встревожился. Дон Диего вкратце рассказал слуге о своем разговоре с сеньором Вердуго и Бернардо понял, почему так не веселы глаза молодого хозяина. Он обеими руками очертил в воздухе женскую фигуру, поднес к губам сложенные в щепотку кончики пальцев, развел руки в сторону и вопросительно взглянул на хозяина. — Анна Мария у кузины! — пояснил Диего. — Но меня сейчас волнует другое, Бернардо, как Зорро будет вместе с Диего участвовать в турнире?!       Слуга сочувствующие покачал головой, взъерошил волосы на голове и виновато улыбнулся хозяину, пожав плечами. — Я тоже пока ничего не понимаю, Бернардо, но мы не будем раньше времени паниковать. Сеньор Зорро всегда находил выход из любой ситуации, — он ободряюще улыбнулся слуге. — День был утомительный, завтра прием у губернатора. Ты приготовил костюм с золотым шитьем?       Бернардо утвердительно покачал головой и кинулся к шкафу, стоящему около двери, но Диего остановил его рукой — Пойдем поужинаем, я устал и хочу пораньше лечь.       Бернардо хлопнул себя по лбу и стал жестами рассказывать хозяину, что посетители таверны говорили о приезде в Монтерей Рикардо де Лямо. — Этого следовало ожидать! Я считал, что он уже Монтерее.       Ранним утром следующего дня на пороге гостиничного номера Диего появился сержант Гарсия в начищенных до блеска сапогах, со всей тщательностью выбрит и с сияющей от счастья улыбкой на полных губах: — Доброе утро, дон Диего! — воскликнул он радостно и скинул на спину шляпу.- Привет, мой самый шумный дружок! — сержант махнул рукой слуге кабальеро. — Здравствуйте, мой друг! — улыбнулся Диего. — Вы прекрасно выглядите, сержант! — Спасибо! — Гарсия с удовольствием оглядел себя. — Я старался. Дон Диего, вас ждут в коляске…       Сеньор взял из рук улыбающегося слуги шляпу: — Я готов, сержант! — и указал рукой на дверь.       Спускаясь по лестнице, Гарсия хитро улыбнулся и многозначительно сказал: — Вас, дон Диего, ждет сюрприз, приятный… надеюсь. — О! Мой друг! — сеньор с неизменной улыбкой похлопал сержанта по плечу. — Последнее время много сюрпризов и я…- но договорить не успел, так как увидел в открытой настежь двери таверны в коляске рядом с донной Инессой ее племянницу сеньориту Магдалену, которую и не вспоминал даже после той роковой для них встречи. — Вот это сюрприз, сержант…       Диего поклонился дамам с очаровательной улыбкой: -мДоброе утро! — поцеловал руку счастливой сеньоре. — Вы обворожительны, донна Инесса! — Доброе и прекрасное, мальчик мой! — ответила та, смущенно улыбаясь.       Диего кивнул сеньорите, смотревшей на него большими влажными черными глазами в обрамлении длинных ресниц и с восхищенной улыбкой, которую она и скрыть не пыталась. — Магдалена! Ты стала еще прекраснее! — он едва коснулся губами ее руки в шелковой перчатке. — Я едва тебя узнал! — Здравствуй, Диего! — зарделась девушка от комплимента и засмеялась. — Да, это я! И очень рада видеть тебя! — Это весьма для меня неожиданно видеть тебя здесь в Монтерее, — присаживаясь напротив нее в коляску, заметил Диего и укорил. — Ты после того вечера, что устроил отец в твою честь, скоро уехала, даже не простившись.       Сержант, помня о своем большом весе, осторожно поднялся на коляску и присел рядом с Диего напротив дорогой его сердцу сеньоры Инессы. Кучер взмахнул вожжами, лошади сделали несколько шагов и заднее колесо переехало камень, подкинув как раз тот угол коляски, где сидела девушка. Магдалена, чтобы не соскользнуть с сидения, едва успела опереться на руки Диего, услужливо подхватившего девушку за локти, у нее широко открылись глаза, встретив его внимательный взгляд. От смущения бледное лицо сеньориты покрылось лихорадочным румянцем, но она быстро взяла себя в руки и выпрямилась, устроившись поудобнее на своем месте. — Диего, мне нужно столько всего тебе рассказать, — как-то не очень весело произнесла девушка, не отрывая зачарованного взгляда от его прекрасного лица с ямочками на щеках.       Диего заметил перемену в ее настроении, но вида не подал и мягким бархатным голосом произнес, стараясь не смущать ее прямым взглядом: — Ходили слухи, что ты уехала в Испанию, однако ты здесь, Магдалена.       Донна Инесса, теребя на груди мантилью, загадочно улыбнулась, с нежностью посмотрев на племянницу — Магдалена скоро замуж выходит! — Но, тетя Инесса! — возмутилась сеньорита, блеснув сердито глазами. — Я же просила вас… — Что? Замуж? — поразился Диего, но с любезной улыбкой поинтересовался. — И кто же этот счастливчик, что сумел завоевать твое сердце?       Донна Инесса вновь собралась ответить за племянницу, но сеньорита нахмурила красивые брови на высоком лбу — Еще одно слово и я пойду пешком!!! — но угроза повисла в воздухе, так как кучер остановил лошадей у резиденции губернатора.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.