* * *
Маркус громко всхрапнул, просыпаясь, и поднял голову, пытаясь понять, где он находится. Огромные дубовые стеллажи, заполненные книгами, практически полностью скрывали солнечный свет, проникающий сквозь оконные стекла, пахло пылью, а почти мертвецкая тишина давила на уши. Эта малоуютная обстановка освежила Маркусу память. Миссис Пинс смерила его уничижительным взглядом и шумно опустила толстую папку на стол перед ним. — Подшивки, — пояснила она, и Флинт заторможенно кивнул. Лениво открыв папку сразу на середине, он сонно прищурился и зевнул. Спать хотелось не только от кислородного голодания – видимо, из-за отсутствия посетителей читальный зал плохо проветривался, но и потому, что Маркус почти не спал прошедшей ночью. И мешала ему совсем не мысль о полуголой доступной девице в соседней комнате, а то, что Оливер – этот совершенно неприспособленный к жизни придурок – остался один на один с Дарреном. И плевать, что «они» – один и тот же человек, и тот не смог бы причинить вреда самому себе. Просто воспоминание о том, каким беззащитным Оливер выглядел тем утром, когда они проснулись рядом, заставляло Маркуса чувствовать себя виноватым. То с какой интонацией Вуд просил его вернуться… Нет, он не просил, но Маркус почему-то был уверен, что в этом его вопросе был именно такой смысл. Как спрашивает человек, который не хочет оставаться один. Маркус мотнул головой, прогоняя эти мысли — не хватало того, чтобы они преследовали его и днем – и углубился в чтение. Статьи по большей мере попадались бесполезные в его расследовании. Так, даже столкнувшись со сверхъестественным, Маркусу все еще было сложно поверить в то, что засуха в Соули пару десятков лет назад была вызвана действиями мистических сил. И абсолютно точно, ему не было необходимости знать о рождении и смерти каждого жителя этого города. Он даже от скуки хотел было поискать некролог Франклина, но эта затея изначально была обречена на провал, потому что Маркус не знал даже приблизительной даты его смерти. Наконец, он наткнулся на то, что его заинтересовало. Статья, датированная шестнадцатым мая одна тысяча девятьсот семьдесят пятого года, сообщала о том, что неизвестный еще в Соули достопочтенный господин Франклин Блэк приобрел дом, издревле обладающий дурной славой. На протяжении десятилетий этот дом являлся самым благодатным источником для городских легенд и сплетен. В связи с этим репортер, Колин Криви, провел небольшое расследование и выяснил, что множество семей, раннее владевших этим домом, так или иначе сталкивались с проявлениями некого недружественного призрака. Автор статьи также ссылался на знаменитую историю «Дома Беллов», проводя параллели между всемирно известной историей о полтергейсте и домом на окраине Соули. Маркус выделил маркером кусок текста, планируя вернуться к этой истории и изучить ее подробней, и продолжил чтение. Далее Криви сетовал на то, что слухи эти могли бы благодатно повлиять на экономику Соули, привлечь в город туристов, охочих до странностей. Закончилась статья пожеланиями долгой и счастливой жизни чете Блэк, что заставило Маркуса недобро ухмыльнуться. Как ни странно в библиотеке нашлась книга, описывающая затронутую Криви байку – «Ведьма Беллов» Чарльза Бэйли Белла, и Маркус просмотрел ее по диагонали, убедившись, что данная история, если и не полностью правдива, то хотя бы основана на реальных событиях. К тому же она натолкнула Флинта на мысль, и он на долгое время скрылся среди стеллажей, выискивая что-нибудь о полтергейстах. Наконец его старания были вознаграждены, и он нашел статью в журнале, посвященную исследованиям данного явления. Маркус начал читать, но бурчащий желудок никак не давал ему сконцентрироваться, поэтому он решил продолжить свое расследование в более комфортной обстановке, включающей в себя пару-тройку сандвичей и тарелку пасты. Маркус воровато обернулся и, убедившись, что мадам Пинс снова увлеклась раскладыванием пасьянса, от которого он отвлек ее своим появлением, выдернул страницу из журнала.* * *
Флинт не был расположен к тому, чтобы верить россказням Хилари по поводу Матильды, но он дошел уже до того, что цеплялся за каждую призрачную возможность пролить свет на эту историю с Вудом. К тому же его не могло не насторожить столь эмоциональное приветствие провидицы в его первое посещение магазина. Справедливо рассудив, что после некоторого количества покушений, включающих в себя пару попыток удушения, отравления, удара по голове и неисчислимых случаев, когда его просто пытались запугать, вряд ли Матильда была способна выдумать нечто, что его удивит, Флинт предпринял еще одну попытку посетить ее лавку. В магазине словно стало еще более душно, чем раньше, Матильда, сдерживаемая присутствием другого посетителя, окинула Флинта холодным взглядом и натянула на лицо вежливую улыбку. — Мистер Флинт, боюсь, я не смогу помочь вам, — с нажимом сообщила она, едва он вошел внутрь, очевидно, понадеявшись, что Маркус тут же уберется восвояси. Но когда это он делал то, что от него ожидалось? Едва покупатель отошел к стеллажам с книгами, Маркус направился к прилавку: — Слушайте, — начал он, — я же не прошу вас вернуться в дом вместе со мной, — попробовал он расположить Матильду к себе. – Просто помогите мне разобраться. Та скривилась и смерила Флинта красноречивым взглядом, словно говорящим, что она думает обо всей этой истории. — Что-то произошло после вашего прихода ко мне? – догадался Маркус и понизил голос до шепота, когда Матильда поежилась и отвернулась. – Да ладно вам, — продолжил свою мысль Флинт, не удержавшись от иронии. – Он же не всегда такой псих, иногда он — душка. Когда не пытается никого убить, так точно. Матильда с каменным лицом хранила молчание, и Маркус продолжил свой монолог: — Я тут кое-что выяснил, — туманно заметил он, — но, боюсь, без вашей помощи, мне не разобраться, как от него избавиться. Флинт заметил на прилавке искусно вырезанный амулет и взял его в руки. — Интересно, что-нибудь похожее мне может помочь? – с любопытством спросил он. Матильда выхватила амулет у него из рук и прошипела: — Тебе лучше убраться отсюда, глупый мальчишка. — Значит, нет, — сделал вывод Маркус. – А это? Он продемонстрировал Матильде очередную безделушку, ухватив ее за длинную нитку и качнув наподобие маятника. Та проследила за этим движением и попыталась выхватить и этот оберег из рук Маркуса, но тот отступил на шаг. — И тут мимо? – невинно поинтересовался он. Матильда хотела было ответить что-то, наверняка обидное, но тут в разговор вступил посетитель: — Простите, — замялся тот, — какие травы помогают при импотенции? Матильда сдержанно улыбнулась покупателю и, вдруг дав Флинту жестом понять, чтобы он ждал, скрылась за шторой, ведущей в подсобное помещение. От нечего делать Маркус уставился на единственного посетителя, мысленно пытаясь представить, какая темная история привела того в магазин эзотерики за средством от импотенции. — Вы знаете, — кашлянул он, привлекая к себе внимание, — чуть дальше на углу аптека есть. Мой друг Сэм наверняка сможет вам что-нибудь предложить. Покупатель побагровел, косо посмотрев на Флинта, но остался стоять на месте. Очевидно, Матильда была его единственным шансом на счастливую сексуальную жизнь. Впрочем, если и сам Флинт когда-либо еще рассчитывал заняться сексом, ему тоже была нужна ее помощь: будучи мертвым кого-то трахнуть представлялось затруднительным. Матильда вернулась к прилавку и кинула на него два туго завязанных мешочка: — Возьмите, — обратилась она к ним обоим, — это должно помочь. — Что мне нужно с ним сделать? – встрял Маркус вперед первого покупателя, прикинув, что его проблема куда серьезнее, чем чья-то невозможность присунуть, и недоуменно уставился на прилавок. — Просто внеси в дом, и все, — раздраженно отреагировала Матильда. — А что там? – не унимался Флинт. – И разве сюда не прилагается какая-нибудь молитва или жест? Ну, там крестом помахать, например. — Проваливай уже отсюда, — устало прокомментировала она. Маркус схватил один из мешочков с прилавка и благодарно кивнул. — Я еще вернусь, если что, — счел нужным предупредить он. — Не сомневаюсь, — буркнула Матильда себе под нос и, когда он уже добрался до двери, окликнула Маркуса: — А заплатить ты не хочешь, приятель? Флинт почувствовал себя пойманным на месте преступления. Он поспешил достать из кармана все деньги, что у него были с собой, и продемонстрировал их Матильде. — Сколько с меня?* * *
По пути домой Маркус занимался тем, что придумывал различные проклятья для недобросовестных продавцов-экстрасенсов, которые пользуются невежеством своих покупателей и обдирают их до нитки. Он надеялся, что этот мешочек, сейчас лежащий в его кармане, стоил тех пятидесяти фунтов пятнадцати пенсов, что ему пришлось отдать. Немного примирял с действительностью амулет, висящий у него на шее, который он успел таки стащить. Хотя было у него подозрение, что даже эти два товара вместе не стоили его последних денег. Подходя к дому, Маркус поежился от мгновенно охватившего его чувства тревоги. Все-таки новоприобретенные знания не добавляли ему спокойствия, наоборот, еще больше усиливали беспокойство. Скрипнула дверь, когда он вошел внутрь, и Маркус выставил руки с зажатым в них мешочком вперед. Едва он сделал несколько шагов, за его спиной ожидаемо раздался стук и лязг засова. Правда, самого Вуда видно не было. Пройдя вглубь, Маркус беспрепятственно добрался до лестницы, поднялся на второй этаж и проскользнул в свою комнату. Вуд обнаружился здесь. Тот прямо в одежде растянулся на его кровати, спрятав лицо в подушку. Маркус замер на какое-то мгновение, оценивая обстановку и ожидая, что Вуд вот-вот проснется, но тот мерно посапывал и никак не реагировал на его появление. Тогда Флинт снова вытянул руку с мешочком вперед и пару раз помахал ей перед собой. Потом еще, и еще. Но ничего не происходило. Вуд заворочался и потянулся, открывая глаза, и Маркус так и застыл – с вытянутой рукой и готовый в любой момент сорваться с места. — Что? – хрипло пробормотал Вуд. – Ты вернулся? Его голос звучал потерянно, он спрашивал так, словно не верил своим глазам, и Маркус снова почувствовал себя виноватым, что бросил его. — Да, — коротко ответил он, судорожно пытаясь понять, кто перед ним, но Вуд никак не выдавал себя. Маркус, чувствуя, как начинают дрожать от напряжения руки, попытался разрядить обстановку шуткой. – Я умом никогда не отличался. Вуд вдруг нахмурился: — Что это? – он принюхался, подняв голову. – Что за запах? — А на что это похоже? – осторожно попытался выяснить Флинт, мысленно надеясь, что средство начинает действовать. — Я не знаю, — потерянно отозвался Оливер – а Маркус уже понял, что это он, так как Даррен никогда не позволял себе выглядеть таким беззащитным. Но вдруг Вуд изменился в лице: — Ты хочешь меня отравить?! Маркус не успел ничего ответить, как Оливер подскочил и ухватил его за грудки: — Я ждал тебя, а ты вернулся лишь за тем, чтобы убить меня, — зло обвинил он Флинта. Теперь настала очередь Маркуса растерянно хлопать глазами. — Нет, — уверенно заявил он. – Нет, что ты! – вранье легко сорвалось с языка перед лицом опасности, правда, Вуд не выглядел убежденным. Скорее – возбужденным. Его щеки залил румянец, дыхание участилось, а зрачки расширились. А когда Оливер неосознанно прижался к нему и прерывисто вздохнул, Маркус понял, что перепутал средство. Его избавление от злого духа досталось мужчине с импотенцией.* * *
«Прежде всего стоит обратить внимание на то, что проявления полтергейста в каждом новом случае уникальны, потому и сложно дать полную картину этого феномена, однако исследователи выявили некоторые наиболее повторяющиеся факты, чтобы объединить их в этой статье. Сам термин «полтергейст» образовался от сочетания двух немецких слов «шуметь» и «дух», и чаще всего таким образом называют практически все, связанное с явлениями неизвестной природы. Своими «проказами», порой крайне жестокими и смертоносными, полтергейст так или иначе пытается привлечь к себе внимание. Мнения исследователей данного феномена расходятся касательно вопроса, что удерживает полтергейста длительное время на одном и том же месте: то ли он привязан к самому месту, будь то дом или целая местность, то ли – к определенному человеку, который становится так называемым «фокальным лицом» для завладевшего им духа. Каждая точка зрения имеет право на существование, ведь так или иначе этот вопрос все еще остается недостаточно изученным. Согласно известной теории, выдвинутой в тридцатых годах двадцатого века, полтергейст возникает в местах, где концентрируются сильные всплески негативных эмоций, таких как гнев, раздражение, злоба. Служит ли это доказательством того, что некая сила использует эмоционально слабую жертву для выражения собственной агрессивности? Так же до сих пор доподлинно не ясно, как именно полтергейст воздействует на человека. Принято считать, что существенного физического вреда людям он не наносит (описывались события, когда запущенный в хозяина дома нож останавливался и падал, не долетая до цели), но зафиксированы случаи, свидетельствующие против этой теории: некоторые очевидцы жаловались на синяки, ушибы и иногда даже укусы. Единственный описанный случай смерти человека по вине полтергейста – небезызвестная история о «Ведьме Беллов», который до сих пор служит предметом споров среди исследователей феномена. Так же не удалось достигнуть единогласия в вопросе того, как именно выглядят полтергейсты и есть ли у них какая-либо физическая оболочка. Одни утверждают, что полтергейст – это просто сгусток энергии, порожденный агрессией, другие — вполне осязаемое существо, обладающее паранормальными способностями и предстающее в любом обличии. И действительно, очевидцы, утверждающие, что сталкивались с феноменом, описывают полтергейстов совершенно по-разному: кто-то просто слышит шумы, стуки и крики, кто-то видит необъяснимые тени и становится жертвой различных «шалостей», кто-то в своих воспоминаниях представляет эту сущность как человека, умеющего в любой момент исчезать или перевоплощаться и обладающего телекинезом. Последнее наибольшее количество парапсихологов ставит под сомнение, а некоторые делают предположения, что в некоторых случаях имеет место некое «подселение» сущности в сознание человека, а именно объединение со своим «фокальным лицом». В данном варианте развития событий человек не осознает себя отдельно от духа, используя того в качестве возможности безнаказанно «мстить» окружающим. «Фокальное лицо» полтергейста не в состоянии понять, что именно оно является движущей силой, но при этом чувствует моральное удовлетворение от происходящего».