Be better

R
Завершён
432
6
автор
AiTim бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
585 страниц, 184 123 слова, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
432 Нравится 434 Отзывы 174 В сборник

Часть 6

Настройки
Примечания:
— Кофе мне, литра три, а лучше все четыре, — Уолкер уронил голову на стол, накрывая её первой попавшейся папкой. — Кофе мне, — и неопределённо махнул рукой в сторону кофемашины. Аллен хотел спать. Он зевал, прикрывая рот поначалу ладошкой, но потом понял, что в офисе нет никого — и дернул черт его появиться на работе на три часа раньше, а все этот Бак Чан, чтоб ему пусто было! — и принялся зевать в открытую. Выпитый перед выходом на работу напиток улегся где-то в желудке и ни черта не бодрил. Он, похоже, вообще не являлся натуральным: так, второсортный ширпотреб, который приволокла из неизведанных далей Линали, уверяя шефа в том, что это самый лучший кофе на всем побережье. А вот ни черта! Аллен выпил четыре кружки, а сон даже и не думал уходить. Он застонал, схватившись за голову — сильная боль в висках просто убивала; он встал, кряхтя как старик, и направился сделать себе еще стаканчик, не совсем уверенный в том, что это будет полезно для его организма. Ну, если честно, ему было плевать. — О, вы уже здесь, мистер Уолкер. Аллен подпрыгнул на месте. Эта смешная девчонка с косичками! Вечно что-то роняет, мельтешит перед глазами, быстро что-то говорит, да и вдобавок еще и пугает до смерти! Ну, нет ему в этом мире спокойствия, нет. — Лоу Фа, — Аллен повернулся к ней, — не делай так. Девчонка вылупила на него свои здоровенные глазищи, непонимающе хлопая ресницами. — Из-з-звините, — пролепетала она смущенно. — Я не хотела… Ага, как же. Аллен прямо так и поверил. — Кофе? — предложил он, вновь уделяя всё своё внимание ароматному напитку. Девчонка кивнула. Он протер глаза, дожидаясь, пока техника сделает свое дело — сварит ароматный, самый бодрящий кофе в мире. Но, видимо, в прошлой жизни Аллен топил котят или занимался всякими ужасными и непотребными вещами, раз кофемашина резко прекратила работу: она закряхтела, закашляла, выплевывая на столешницу капли воды и сгустки молотых зерен, жалобно пропищав что-то только ей известное, и застыла в одном положении. Уолкер застонал. Только не это. Только не его чудесная машина, спасающая жизни каждое утро всем сотрудникам пресс-центра! Он не готов к такой потере! Их отдел и так требовал слишком много финансовых вложений, так что на новую кофемашину экономисты вряд ли выделят им дополнительные средства. Нет, нет, нет. Только не машинка! — Упс, — Лоу Фа разочарованно вздохнула, нажимая кнопку электрического чайника. — Придётся обойтись чаем. Мистер Уолкер? Аллен совсем не обращал на неё внимания. Он все продолжал смотреть на чудо-машину жалобным взглядом, проговаривая ей, какая она замечательная, самая лучшая, и поэтому ей стоит сейчас прекратить капризничать и выдать ему заветную кружку с напитком! Он почти встал на колени, сложил руки и просто уже умолял, умолял… В таком виде их и застала Линали. Девушка сняла солнцезащитные очки, моргнула пару раз и закашлялась, прикрывая тем самым смех. — И что здесь происходит? — поинтересовалась она у стоящей в полном шоке Лоу Фа. Та осторожно отошла от чуть ли не рыдающего Уолкера, указывая рукой на кофемашину. — Она сломалась, — вынесла «приговор» девушка, отчего Аллен, издающий до этого тихое бормотание, издал истошный вопль отчаяния. — Понятно. Эй, Аллен, — она подошла к Уолкеру, трогая его за плечо. — Катастрофы нет, успокойся. — К-к-кофе, — жалобно проныл Уолкер, держа в руках свою чашку с изображением мультяшного героя. — Коф-е-е-е! — Аллен! — Кофе! — Аллен! — Кофе! Мой кофе! — Аллен! Это вредно! — Мне полезно! — Аллен! –Кофе! Кофе! Кофе! Без него работать не могу и не буду! — Вот значит как… — Да! Линали, будь человеком… Линал-и-и-и, — выл Уолкер. Ли вздохнула, прищурилась и, повернувшись к столу, взяла ручки и лист. Быстро что-то набросав, она с довольным видом передала его Лоу Фа и, больше не говоря ни слова, направилась к выходу, чуть не сбив по пути Канду. — Аккуратнее!

***

Канда оглядел офис и прищурился. — Мистер… — Мистер Канда! — Лоу Фа подлетела к нему, схватив под локоть. — Мисс Ли просила вас не обращать на это никакого внимания и сразу же подойти в отдел дизайнеров! Пойдёмте, я Вас провожу! — и потянула его к выходу. Канда вырвал руку из захвата и остался стоять на месте. — Что за цирк? — выплюнул он, посмотрев на сидящего в углу Уолкера. — Мистер Уолкер… — Лоу Фа попыталась прикрыть его собой. Не вышло. Канда оказался проворнее: он, извернувшись, переместился ей за спину, приподнимая Уолкера за подтяжки и хорошенько встряхивая. Этот идиот… Снова устроил цирк, решив сорвать им рабочий день? Не отдел, а стадо никчемных и ни на что не годных баранов. С вечными проблемами, шилом в заднице и неясным рабочим планом! Канда всё больше убеждался в том, что поседеет быстрее, чем закончится его «наказание». — Мистер Уолкер, вы совсем рехнулись? — прорычал Юу, отнимая у него, наконец, дурацкую кружку и поставив её на стол. Лоу Фа вскрикнула. Аллен перевёл на него нечитаемый взгляд, поглядел пару минут и, усмехнувшись, со всей силы проехался по лицу Юу кулаком. Канда отлетел в сторону от неожиданности. Осознание, что этот Недомерок снова распускает руки, пришло запоздало: Уолкер потирал кулак и зло ухмылялся, а его губа вновь защипала — открылась почти зажившая ранка. — Ты… гребанный ублюдок! — Канда с разворота пнул начальника в бок. Тот, что-то прохрипев, со всей силы врезался в стол и, под аккомпанемент собственной разбитой кружки, рухнул на пол. — О, какая игра! Как это замечательно, Юу! — раздалось откуда-то сбоку. Канда повернулся и увидел довольного Дейсю. Кофемашина, булькнув содержимым и пару раз мигнув лампочкой, оповестила всех о том, что напиток готов.

***

— Нет! — Но Юу… — Уговор был только на меня. — Да. Но… — Никаких «но»! Юу ходил из угла в угол, пытаясь испепелить взглядом неугомонного Барри. Офис дизайнеров был ещё пуст, так что Канда срывал всю свою злость на фотографе, попутно пиная мебель. — Вы действительно произведёте фурор! — не отставал Дейся. — Пожалуйста, Юу! Я хочу заснять. — Ты совсем слепой? — Что ты, я прекрасно вижу! — Мы разнесём тебе студию ещё до того, как ты возьмёшь в руки фотоаппарат. — Не беда, уберу всё ценное куда подальше. — Дейся. — Что? — Не с ним. Барри было страшно от того, как на него смотрел Юу. Но ещё он чувствовал, что он сможет добиться желаемого. Внутреннее чутьё его редко когда подводило. — Почему? — Это тебя не касается. — Но Юу! Дейся, отыскав в папке какой-то лист, чуть ли не ткнул Юу в него носом. — Смотри, буклет с тобой смели с прилавков того торгового центра за каких-то жалких полтора часа! Моя студия стала похожа на Ад, я даже поссать сходить нормально не могу. И знаешь как это великолепно! Я такого прилива сил и вдохновения давно не чувствовал. Пожалуйста, Юу. Для вашей компании. Для своего старика и для меня. — Отвали. — Я говорил с семьёй. Мы выступим спонсором для того детского центра. Взамен лишь прошу о корректировке нашего соглашения. — С чего бы это твоему отцу так разбрасываться капиталом? — Не вам одним нужно поднимать рейтинг, — отмахнулся Барри. — Ну, Юу! — Ты пожалеешь, — усмехнулся Канда. — Ничуть. Юу прищурился и, прикинув в голове что-то, безапелляционно произнёс: — Тогда на вас расходы на бассейн. — Ба… — хотел было ослышаться Дейся. — Да. — Холодно повторил тот. — Место для него есть, так что не вижу проблем. — Идёт, — покусав губу, согласился Барри. — Но я жду вас сегодня к вечеру. — Ладно. — Тогда я вынужден попрощаться, — Дейся хохотнул и, хлопнув в ладоши, поспешил на выход. — Мне столько нужно успеть! — Вот же геморрой, — пробормотал Канда, не представляя, как загнать Аллена в студию.

***

— Болит? — Вот же сволочь, — Аллен кривил губы, задерживал дыхание и едва сидел, вытянув ногу. — Ай, Линали! — Терпи, — нахмурилась та, смазывая здоровенный синяк на его бедре. — Скажи спасибо, что легко отделался. — Я? — Аллен хотел было подскочить, но передумал. Вместо этого он ткнул себя в синяк на боку. — Это ты называешь легко?! — Ты сам виноват. — Да это он всё! — Хватит. Ли легко шлепнула ладонью по его ноге, с каким-то тайным злорадством отмечая, как перекосило начальника. — Кружка разбилась, — немного помолчав, сказал Аллен. — Моя любимая. — Купим новую. — Не понимаешь ты, — отмахнулся Уолкер. — Какой смысл в новой? — Ну да, а кофе ты будешь пить из дозатора? — А это идея! — Сожжешь рот и не сможешь работать. У тебя конференция сегодня. — Я не забыл. — Тогда соберись. — Угу, — подтянув брюки, Аллен застегнул молнию и осторожно сделал пару шагов. — Терпимо. Спасибо, дорогая. — Не за что. — Я куда-то должен пойти? — Если ты проснулся, то тебе пора к дизайнерам. Канда уже там. — Вот уж кто бы не проснулся, — состроив рожицу, Аллен подхватил папки и, глубоко вдохнув, пошел в указанное место.

***

— Можно стилизовать само здание. — Нет, — Юу порылся в бумагах и, достав примерный чертеж, строго посмотрел на собравшихся. — Мы строим не детсад, поэтому хватит аллеи и внутреннего составляющего. — Согласен, — поддержал его Аллен, хотя то, что это говорил Юу, ему крайне не нравилось. — Игровые комнаты, спальни, места отдыха и двор — что угодно, но снаружи будет только то, что одобрено архитекторами. — Но аллею мы забираем под свой контроль? — уточнил один из дизайнеров. — Да, — кивнул Канда. — Но не перестарайтесь, всё должно вписаться в общий вид. — Да, сэр! — Ещё вопросы? — Аллену всё ещё было тяжело сидеть, да и время поджимало, нужно было готовить зал к конференции. — Вроде всё. — Тогда прошу нас извинить, — Аллен кивнул и, неуклюже поднявшись, достал из кармана телефон. — Мистер Уолкер, — скрипя зубами, Канда подошёл к нему и, схватив за локоть, поволок его в коридор. — Нам нужно поговорить. — Отпусти, урод! — Непременно. Они дошли до какого-то кабинета. Аллен не обратил внимания на табличку, после чего, громко хлопнув дверью, Канда его отпустил. — Чего ты хотел? — потирая локоть, Уолкер упрямо уставился на него. Юу вздохнул, совершенно не понимая, как начать разговор. Он совершенно не хотел иметь с Алленом ничего общего, но чёртов Дейся… — Сегодня вечером у нас фотосессия, — решив сказать всё прямо, Юу поджал губы и привалился к стене, ожидая реакции. — Что? Реакции не было. Фыркнув и сжав кулаки, Юу глянул на ничего не понимающего начальника и повторил: — После конференции. Изначально я должен был быть там один, но планы поменялись. Ты идёшь со мной, и это не обсуждается. — Пошёл ты! — рассмеялся Аллен. Юу вдруг пугающе усмехнулся и, прищурив глаза, достал телефон. — Я так и передам, — он повёл плечом и, нажав на иконку телефона, стал слушать длинные гудки. А Аллен смотрел и думал, что забыл кое-что важное. Что-то, связанное с Чаном… — Подожди! — чуть ли не крикнул он. — Сбрось вызов. — Я слушаю, — отключив звонок, Юу сжал телефон в руке. Внутри всё скрутило, и он не был уверен, что его лицо сохраняет своё обычное выражение. — Услуга за услугу, — произнёс Аллен. — Ну? — Тебе нужна эта съемка. — Не тяни. — Дай интервью на конференции. — Чего? — Одно интервью. — Меня же нет в списках, — опешил Канда. — С какого перепуга? — Уже есть. — Что? — Так ты его дашь? — Ты решил меня шантажировать? — Почему нет? Зато мы оба избавимся от уже довольно приевшейся проблемы. Юу нахмурился. Что-то ему подсказывало, что не всё будет так просто. Но и выбора у него не было. — Идёт, — нехотя согласился он. — После конференции встретимся на парковке. И не опаздывай.

***

Аллен оглядел зал, отмечая, все ли на месте: до начала конференции оставалось пятнадцать минут, а у него было такое чувство, что все сорок, а то и больше — неприятное, сосущее, похожее на волнение. Его уже лет так пять не было — это только в самом начале, когда еще неопытный Уолкер был волонтером, ужасно нервничал по любому поводу, даже пустяковому. И вот опять. Аллен потянул манжеты рубашки, поправил сползшую подтяжку и направился к столу. Журналисты уже собрались, их монотонное бормотание походило на жужжание комара — немного надоедливо, раздражающе, и ему отчего-то захотелось совершенно иного: спрятаться куда-нибудь, чтобы весь этот балаган, наконец, прошёл быстрее. Резкая боль ударила в висок, заставляя его поморщиться — всё же голова так и не прошла, сколько бы он не влил в себя кофе, да ещё и нога начинала ныть… Он обвёл взглядом зал, не останавливаясь ни на ком дольше положенной приличиями секунды — искал определённое лицо. Этот человек, Аллен просто был в этом уверен, ни за что не пропустил бы подобное мероприятие, тем более с допуском в первые ряды. Заметив искомое, Уолкер улыбнулся широко и радостно — Бак Чан помахал ему и показал большой палец. Ага, он молодец, ага. — Мистер Уолкер, через пять минут можем начинать, — Дин положил перед ним планшет с предварительными вопросами и ответами на них. Аллен уставился на них, как на новое чудо света, не совсем понимая, к чему и зачем подобное — головная боль усиливалась, давила на виски, и реально ему хотелось сейчас больше всего застрелиться. — Мистер Канда… — начал было Аллен, останавливая Дина жестом, — …здесь? — Да, он сейчас беседует с… — стажёр обернулся назад, высматривая обговариваемых личностей. — Я понял. Аллен вздохнул, расслабил бабочку и взъерошил волосы на затылке. Нет, так не пойдет. Нужно срочно влить в себя ещё кофеина или же найти обезболивающее. Второй вариант ему нравился больше, потому что Уолкер не совсем был уверен в том, что главная причина того, что голова так трещала — Канда Юу и все его заморочки. Заветный блистер с таблетками пришлось искать чуть ли не по всему зданию их компании. Отчего он и опоздал на начало конференции. — Прошу прощения за задержку, — Аллен прошёл к своему месту, — но в кафе напротив такие изумительные пончики — пальчики оближешь! — что я не удержался, — он усмехнулся и похлопал себя по животу. Послышались смешки, и Аллен довольно улыбнулся. — Начнём, пожалуй. Он взял в руки увесистую чёрную папку, открыл её, пролистал несколько документов и вздохнул. Потом резко поднялся и направился к стоящей у самой сцены мусорной корзине; глухой удар — и бумаги уже там. — Ну, господа, — Аллен развернулся к сидящим журналистам. — Я не буду толкать тут длинные речи, — знаете, это сейчас не совсем в моде, и я даже не понимаю, почему? — я просто скажу, а вы уже сами решите, нужно ли это запоминать или нет, окей? «Verona» обеспечит это побережье новым шикарным, доступным детским центром уже к концу лета! Пару секунд стояла тишина, Аллен развернулся на пятках и уже было направился к своему месту, как… — Не боитесь выгореть со сроками? — Я так и знал, что это будет первый вопрос! — воскликнул он, резко разворачиваясь. Он потер ладони, указал пальцем на первого сидящего журналиста. — Ваш вопрос? Наблюдающий за всем этим балаганом Канда только недовольно поджал губы. Шут гороховый.

***

— Мистер Уолкер, у нас совсем другая тематика! — Дин в ужасе уставился на начальника, когда тот подошел к столу за стаканом воды. Аллен только что закончил отвечать на бесперебойные вопросы журналистов по поводу центра, у него пересохло во рту, поэтому и пришлось попросить маленький тайм-аут. Аллен уставился на Дина так, словно видит впервые. — Ну да, — неоднозначно произнес он. — Но это не меняет их интерес к тому, о чем я столь долго сейчас распинался. — Шут, — послышалось сбоку. — Хотите что-то добавить, мистер Канда? — Аллен ткнул в него пластмассовым стаканчиком. — Так подождите — сначала тигры, а мыши уже потом! И поспешил обратно. Канда скрипнул зубами. Да этот пиздюк… что он себе возомнил! Снова унижать его? Да ничего не выйдет — не здесь и не сейчас, когда столько вокруг любопытных носов, готовых сожрать тебя с потрохами, лишь бы ухватить сенсацию. А уж их стычка с Уолкером — та ещё сенсация… Но просто так Канда сидеть устал. Уолкер выделывался перед журналистами, как клоун, вертелся перед ними, довольный и расхристанный, как девка на выданье, да так открыто, что Канду тошнило. И зачем строить из себя чёрте что? Легче все равно никому не будет, да и выгоды никакой — журналюги на то и журналюги, им все равно, кто и чей друг, когда дело доходит до сенсации или скандала. Юу уяснил это с детства, когда только попал под их взор впервые, но запомнил навсегда. И ничего хорошего от них ждать не приходилось. — Это всё, конечно, безумно интересно, мистер Уолкер, — послышался бодрый голос, — но скажите: как компания относится к тому, что доки Митчела теперь принадлежат «Innova Form»? — А на этот вопрос, мистер Чан, вам ответит наш будущий руководитель, — Уолкер указал ладонью в сторону сидящего Юу. — Мистер Канда Юу. — Мистер Канда? — рыжий Бак уставился на него выжидательно. Ну, спасибо, Уолкер. Удружил. Чёртов гороховый стручок. — Не стоит беспокоиться, мистер… — Канда сделал паузу, сделав вид, что не знает его имени. Он, подавшись чуть вперёд для рассмотрения имени журналиста, заметил доверительно. — Компания мистера Микка, думаю, не понесёт больших убытков, узнав, что доки, ранее принадлежавшие господину Митчеллу, теперь находятся в собственности нашего судостроительного филиала. — То есть вы подтверждаете, что знали о том, что не далее, как в понедельник, мистер Микк выкупил оставшиеся у компании Митчела доки, и вы, можно смело сказать, теперь партнеры. Что следует ждать от партнёрства в таком случае? Канда чертыхнулся. Откуда у него такая информация? Юу украдкой глянул на Уолкера — тот, сложив руки на груди, выжидающе смотрел на него. Он хочет действий? Он их и получит. — Абсолютная ложь, — Юу откинулся на спинку стула и ослабил узел галстука. — Не имею понятия, кто выдал вам такую информацию, мистер Чан. Уверяю вас, таких предложений со стороны мистера Микка не поступало. — А как же его недавний обед с сотрудником вашей компании? Не это ли говорит о новом сотрудничестве? Канда прищурился. — Я думаю, — резко вмешался Уолкер, — что это не стоит вашего внимания. У вас всё, мистер Чан? Бак ещё несколько секунд стоял, пристально глядя в глаза Юу, видимо надеясь подметить ещё хоть что-то. Канда потянулся к бутылке с водой и одарил Чана одной из своих улыбок. — Вопросов больше нет, мистер Уолкер, благодарю. — У меня вопрос! — донеслось с задних рядов. — Слушаем, — Аллен непринужденно махнул рукой, пытаясь сгладить возникшее напряжение. — Мистер Канда, вы собираетесь курировать этот проект? — Ведущим специалистом в данном вопросе является мистер Уолкер. — Тогда ваше мнение о том, насколько реальны сроки, заявленные мистером Уолкером? Юу усмехнулся, отмечая, что его временный начальник нервно заёрзал. — Думаю, сотрудники нашей компании отдают себе отчёт в том, какие заявления делают на публике. — Благодарю. — Тогда можно считать конференцию законченной, — Аллен поднялся и, кивнув всем на прощание, поспешил на выход. — Мистер Канда? — Не стоит беспокоиться, — хмыкнул Юу, со скрипом задвигая свой стул. — Я только заскочу руки помыть.

***

Помыть хотелось всё, но больше всего тупую голову не менее тупого Уолкера. Выполоскать все чертовы планы до последней связной мысли, чтобы не смел и… давно Юу никто так не подставлял, как этот ублюдок! Это ж надо, слить доки за спиной у всех, и кому? А ведь он, Канда, видел тогда их встречу, но предпочёл закрыть на неё глаза. И вот к чему всё привело. Повернув вентиль, он достал несколько бумажных полотенец и вытер руки. Уборная, казалось, была пустой, и Юу хотел было уже уйти, как скрипнула дверь кабинки. — Не стоит делать снимки в таком месте, — ровно произнес Канда. — Не думаю, что общественности будет интересен этот аспект нашей компании. — Что вы, — Бак Чан буквально вывалился в коридор и, оперевшись о плитку спиной, щёлкнул пальцами по зачехлённому объективу. — Я не снимал. — Что вам нужно, мистер Чан? — Ничего, — дернув плечом, Бак задумчиво улыбнулся. — Кое-какие ответы. Я всего лишь неудовлетворен ими. — Ближайший секс-шоп находится в двух кварталах отсюда, — открыв дверь, Юу задумчиво повернул голову и, оглядев Бака с головы до ног, усмехнулся. — Наслаждайтесь. — Что? — Чан сорвался следом. — Подождите! Да как вы вообще… — Что не так? — Юу остановился. — Вы хоть знаете, что Уолкер вертит вами всеми как сам того пожелает? — Это не ваше дело. Бак поежился. От голоса Юу, казалось, стало на несколько градусов холоднее. — Вы не представляете, что он за человек, — сделал ещё одну попытку Чан. — А когда поймёте, станет уже поздно! — Я ценю ваше беспокойство, — Канда медленно пошёл вперёд. — И несмотря на то что ваша с ним дружба уже давно в прошлом, вы всё ещё переживаете за него? — Откуда вы знаете? — Чан поджал губы. — Я не обязан перед вами отчитываться. — Верно, — Бак не отставал от Канды ни на шаг. — И даже несмотря на его прошлое, несмотря на его гниль… вы позволяете ему работать на вас? Почему? — Мистер Уолкер справляется со своими обязанностями, — пожал плечами Юу. — Остальное меня не касается. — Вы ему доверяете, но однажды он воткнёт вам нож в спину. — Кто сказал о доверии? Всего хорошего, мистер Чан. — Юу улыбнулся и, вежливо качнув головой, скрылся за ближайшим поворотом.

***

— Садитесь в машину, мистер Уолкер. — Назови мне адрес, я сам доеду, — хмыкнул тот. — В машину. Живо, — Юу отключил сигнализацию и сел на своё место. — Или моя глубоко ненавистная компания вам пришлась по душе настолько, что вы боитесь оказаться со мной наедине? — Ещё чего! Аллен сел и даже пристегнул ремень безопасности, упрямо выпячивая губу и бурча что-то о нелепости данного заявления. Он понимал, что Канда зол на него и что он еще получит за свои выкрутасы, но… Юу повел себя именно так, как и задумывал Аллен! Поддержал его, несмотря на полное отсутствие осведомленности. И, Аллен готов был признать, сделал это настолько легко, будто каждый день сталкивался с подобным. Хотя, возможно так и было. — Так куда мы едем? — спустя какое-то время спросил Уолкер. — Нужно поесть, — ответил Юу. — Барри, конечно, знает своё дело, но не думаю, что он выдержит атаку вашего голодного желудка.  — Как благородно! — Что вы, мне просто дороги мои нервы. Дальше ехали молча. Остановившись у какого-то кафе, Юу снял пиджак и, немного подумав, развязал галстук. — И никакого кофе, — вдруг предупредил Юу. — Ладно, — криво усмехнулся Аллен, кое-как вылезая из автомобиля. — Как прикажет мистер Здоровый-образ-жизни.  — Паясничать у вас получается ещё хуже, чем изображать клоуна. — Учту на будущее. — И не нужно мне плевать в чай. — Я и не собирался! — соврал Аллен. — Да-да, я так и поверил. — Откуда ты такой умный на мою голову? — Сверху, мистер Уолкер. Сверху.

***

— Канда, мистер Уолкер! Я вас уже заждался. — Жаль не помер, — хмыкнул Юу, убирая ключи в карман брюк. — Ты как всегда добр, — пожав Аллену руку, заметил Барри. — Оставляйте весь негатив за дверью студии, нас ждёт много работы! — Не увлекайся особо, — осадил его Канда. — Я не хочу торчать тут всю ночь. — Тогда меньше слов, больше дела! К гримёру, господа. Вас уже ждут. — Раскудахтался, — обойдя Дейсю, Юу схватил Аллена за рукав и потащил к ближайшему коридору. — На разглядывание нет времени. — Отпусти меня! — мгновенно вскипел тот. — Что ты сегодня меня таскаешь везде за собой? — Очень надо, — отпустив его, Канда тихо постучал в дверь и зашёл в помещение. — Миссис Вуд, можно? Уолкер толкнул его в спину, поморщившись от весёлого голоса гримёра. Вечер обещал быть паршивым.

***

— Так не пойдет! — Ну что опять? — не выдержал Юу. Это был десятый возглас Дейси, а ведь съёмка только началась. — Всё! Всё не так! Аллен, не мог бы ты подойти к Юу поближе? — Ему надо, пусть сам и идёт, — буркнул тот, машинально делая ещё шаг в сторону и пытаясь поправить сползшую шляпу. — Юу? — Нет, — скрестив руки, Канда остался стоять. — Я привёл его по твоей прихоти. Тебе его и уговаривать. — Но… — И почему только мне досталась эта чёртова шляпа?! — не выдержал Аллен, в который раз убирая с глаз закрывающие обзор поля. — Зато у тебя есть пуговки на рубашке, — фыркнул Юу. — Дейся, для того, чтобы тебя придушить, мне не хватает только боа. Барри отмахнулся от Канды, нервно дёргая себя за волосы и пытаясь найти подход к его временным моделям. — Ещё раз повторяю, Аллен, ты должен быть скромным и вежливым англичанином, с хорошей осанкой, с благородством во внешности, — начал он, размахивая руками, — а Юу должен быть полной противоположностью, должен выглядеть воинственно! Тебе должно быть плевать на манеры, ты должен смотреть на Аллена высокомерно и даже брезгливо! — Ему для этого костюм не нужен, — пробурчал Уолкер. — Он так на всех смотрит. — Напомни мне, почему я делаю это? — прищурился Юу, тут же чуть не зажмурившись от вспышек фотоаппарата. — Потому что я твой друг. Не побоюсь этого слова — лучший! — Губешки закатай, — прорычал Канда, за что получил ещё несколько снимков. — Да, — подхватил Аллен. — У Канды нет друзей, да и кто захочет дружить с таким как он? — Повтори, — Канда повернулся к нему, схватил его за фрак и, хорошенько тряхнув, чуть ли не прорычал в его лицо. — Я хотя бы не пытаюсь подружиться со всем миром, ведя себя как последний кретин! — Уж лучше быть кретином, чем тем, кто своей рожей отталкивает даже отражение в зеркале, — схватив его за рубаху, Уолкер со всей силы дернул ее, разрывая ткань в нескольких местах. — Ты, походу, вообще в него не заглядываешь, раз… Дейся не слушал. Он восторженно щёлкал камерой и чуть ли не бегал вокруг спорщиков. — Ванесса! — вдруг вскричал он не своим голосом. — Меняем план! Приготовь парные мужские комплекты из последнего заказа. Живо, живо! Юу и Аллен синхронно повернулись, одновременно предчувствуя довольно-таки приличную угрозу в маньячном взгляде фотографа. — Кажется, мы попали. — Аллен даже сильнее придвинулся к Юу, неосознанно ища у него защиты. — Впервые я с тобой полностью согласен, — кивнул Канда, едва заметно проглотив отчего-то горькую слюну.

***

— Вот так, — ликовал Барри, — Юу, немного ниже наклонись, а то Аллену не очень удобно. — То есть на меня тебе насрать? — пропыхтел Канда, удерживая на собственной спине весь вес своего начальника. — Аллен, поверни голову ко мне и легко улыбнись, — игнорируя Юу, командовал тот. — Канда, ты смотришь прямо, обопрись рукой о колено и коснись тыльной стороной ладони подбородка. — Не ерзай, а то полетишь на пол, — предупредил Канда, затылком упираясь в его макушку. — Если упаду, добьюсь, чтобы тебя прихлопнула декорация. — Мечтай. Хотя огромная деревянная рамка, в боковую часть которой Уолкер упирался ногами, очень даже внушала страх своим весом. В студию её закатывали несколько человек, и вот уже какое-то время они позировали возле неё то вместе, то по отдельности. — Дейся, у меня спина затекла, — Юу ткнул Аллена в бок, — мистер Уолкер костлявый, а весит как слон. — Сам ты тоже не особо упитанный, — огрызнулся Аллен. — У меня тоже ноги затекли, я же терплю. — Ещё немного, — поправив настройки, Барри сделал пару снимков и, показав большой палец, махнул рукой. — Всё, небольшой перерыв и смена костюмов. Осталось ещё три, и можно по домам. Уолкер со стоном распрямил ноги, аккуратно отстраняясь от спины Канды.

***

— Да ни за что! Не с ним! — Уолкер отпихнул от себя Юу, недовольно смотря на поправляющего свет Барри. Канда неопределенно хмыкнул — то ли с сарказмом, выражая тем самым всё своё отношение к заистерившему вдруг Уолкеру, то ли с облегчением; не поймешь. — Сбегаешь? — Канда сложил руки на груди и откинулся на крохотный диванчик, заносить который, между прочим, сам и отказался. — Ты же уже переоделся, даже синяки замазал, так чего теперь возмущаешься? Уолкер, до этого пытающийся натянуть на себя обратно рубашку, замер, прищурившись. — Нет, — и стал интенсивнее стягивать с себя одежду. Сначала в ход пошла так и не успевшая осесть на его плечах рубашка — тот сбросил её в одно движение — затем, немного погодя, Аллен стянул и штаны, оставшись лишь в трендовых трусах да в носках. — Миленько, — как бы невзначай бросил Юу. Ему хотелось ещё больше вывести начальника из себя, всё внутри просто бредило этим желанием, настолько, что даже усталость отошла на задний план. Хотя и причин у Юу особо не было. — Не кудахчи, ни одна курица не пострадала, в отличие от петуха, — Уолкер, подхватив часть простыни и скрыв ею своё плечо, плюхнулся на диван, задрав ноги на спинку, явив всем носки с изображением жёлтеньких цыплят. Барри закончил с настройкой света, повернул прожектор прямо в лицо сидящему Аллену. Тот зашипел, зажмурился, пытаясь отползти от источника раздражения подальше. — Куда? Стоять! — Барри дёрнул его за руку обратно, придвигая к Юу. — Вместе и как можно ближе! Канда, поправь ему простынь, а то складки никуда не годятся. — Это реклама белья, а не порно! — Уолкер вырвал руку и всё же отодвинулся на пару сантиметров, чуть ли не шипя на то, как Юу скрипит зубами и поправляет ткань.  — Кто говорил о порно? — Дейся недовольно поджал губы. — У нас приличная студия, мистер извращенец. — Твои носки — явно самый эротичный элемент, — сев ровно, Юу дотянулся и ткнул пальцем в одного из цыплят. — Не завидуй, — язвительно отозвался Уолкер, игнорируя фотографа. — Чёрт… — он попытался извернуться и почесать так некстати зудящий зад. — Они, что ли, блох туда накидали? — возмутился он. — Ты хотя бы не завёрнут в наволочку. — Это простыня, Канда, — Дейся взялся за фотоаппарат. — И убери её с ног, твоего белья не видно совсем! — Я тебя убью.

***

 — Никогда, ни за что и ни при каких обстоятельствах! — Аллен ввалился домой, громко хлопая дверью. — Сволочь! Он продолжал возмущаться и сыпать проклятьями в сторону Барри нелестные эпитеты, попутно при этом ещё и вспоминая Канду. Последний этап этого мучения вообще возмутил его до трясучки. Уолкер готов был поубивать всех вокруг — и довольного получившимся материалом Дейсю, и ассистентку, вечно сующую ему в нос какие-то аксессуары или же реквизит, и гримёра, что размалевала его словно мальчика по вызову! А уж как он мечтал расквасить нос чёртовому ублюдочному выскочке… Он забрался в душевую кабинку, открыл вентиль и с наслаждением застонал — горячая вода, вот что ему действительно было нужно! Чтобы смыть с себя весь негатив прошедшего дня, липкие взгляды Чана, смотрящего на конференции так, словно знает что-то такое, постыдное и компрометирующее. Ну, если быть честным, то да. Знает, ещё как знает, но это не давало ему никакого права так смотреть — хищно, выжидающе, словно Аллен — крохотное насекомое, раздавить которое Баку стоит легче лёгкого. Не на того напал. Аллен больше не тот хлюпкий застенчивый мальчишка, спешивший угодить всем и вся, лишь бы не получить свою порцию унижения. Нет, прошли эти времена. Бак ещё поплатится. Его сильно беспокоил тот факт, что после конференции Чан куда-то смылся. Не в его правилах было уходить, получив такие крохи. Аллен должен узнать, что разнюхивал этот рыжий пройдоха, пока не стало слишком поздно. Уолкер намылил голову, чуть ли не выдирая торчащие волосы, до корней обмазанные гелем, поднял её вверх, подставляя под струи. Вода попадала в глаза, в рот, в уши, но ему было так хорошо, что он даже не замечал этого. Он мечтал сейчас о крепком и здоровом сне, часов на сто, а может и на все двести, но, увы, это было невозможно: Линали должна была скинуть на почту всю информацию, касающуюся дела Кросса, да ещё этот проект… и чёртов ежегодный благотворительный бал, про который он забыл! Как всегда. Этот старик Жу! И угораздило его эти самые балы устраивать! Завёл, понимаешь, традицию… Выкрутив вентиль, Уолкер выскочил из душа, на ходу захватывая полотенце. Прошлёпав по паркету и оставив водные следы, он уселся прямо на махровый ковёр в спальне. Включил ноутбук, попсиховал, пока тот загрузился и открывал ему рабочую почту, одновременно он пытался дотянуться до лежащих чуть в стороне штанов и выудить оттуда телефон. Тот оказался, как обычно — «Кто бы сомневался, что ты вообще его заряжаешь, Аллен!» — ехидно упрекнуло сознание голосом помощницы, — разряжен. — Вот чёрт! — он вытер голову полотенцем. — Только не сейчас! — и закусил ноготь, дожидаясь, пока батарея получит хотя бы минимальный заряд для того, чтобы дурацкий аппарат включился. — Линали! — воскликнул он несколько минут спустя. — Мы трупы! На том конце что-то тихо упало, затем послышались лёгкие ругательства, и, наконец, сонный голос помощницы изрёк: — Ты вообще видел, сколько времени? Уолкер скосил глаза на экран ноутбука. — Некогда спать! Мне нужно, чтобы ты подготовила список гостей для ежегодного банкета Жу. Немедленно. — Аллен, ты в порядке? — в голосе Ли чувствовалось беспокойство. — Ты… — Я забыл про этот банкет, и это пиздец; раздражает! — Аллен, иди спать, — Ли вздохнула. — Он через полгода. В декабре. В Рождество, а сейчас июнь. — Но… — Да. Спокойной ночи, — и отключилась. Он еще несколько секунд продолжал тупо смотреть на померкший черный прямоугольник, явно не понимая, почему она прекратила разговор, а потом… потом засмеялся, немного нервно, истерично, и стало так легко, что он сам не заметил, как лег прямо на ковёр и уснул. На часах было пять тридцать утра.
432 Нравится 434 Отзывы 174 В сборник
Отзывы (14)