ID работы: 4296040

Полиция города Магнолия

Джен
R
Завершён
59
Размер:
108 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 37 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 2. Встреча с очаровательным незнакомцем.

Настройки текста
В лаборатории на третьем этаже было крайне неуютно. Доктору МакГарден был выдан отдельный кабинет, похожий на кабинет капитана. Кабинет был отделён стеклянными стенами от остального этажа. На единственной не стеклянной стене было большое пятно крови и дырка от застрявшей в ней пули. Леви быстро сообразила, почему место главного судмедэксперта было свободно. В кабинете стоял пустой стол и два шкафа, которые были завалены незаполненными документами о вскрытиях и анализах. Постоянного штата на третьем этаже тоже не было, тут по нескольку недель работали интерны, проходящие практику. Девушка, стоя на каблуках, глубоко вздохнула, переваривая в голове, какую работу ей придётся проделать. Поток её мыслей прервал звонок. — Леви МакГарден. — Леви, у нас тут похищение и брызги крови, нужна твоя помощь, — у Скарлет остался мобильный подруги ещё с академии. — Пф, — судмедэксперт напряженно вздохнула, — без меня никак? — Ну, честно сказать не знаю. — Просто сфотографируйте всё что видите и возьмите всё, что кажется подозрительным. Не забудьте снять отпечатки пальцев жильцов, и кто бывал в доме, — МакГарден скинула трубку, не дав Эльзе подтвердить, что она всё хорошо расслышала. До приезда трупа по делу Нацу и Люси было ещё около часа. Леви решила не терять время, и её рабочий стол быстро заполнился стопками незаполненных документов. Столь юная МакГарден теперь была главной на этаже, и она была в ярости. Интерны носились по лаборатории, моргу и всему отделению полиции в поисках стула, которого не было в кабинете их шефа. Затем они носились, выполняя поручения: проверка анализов, перепроверка анализов, вскрытия, которые проводили целых шесть человек, дабы сократить время. Леви всё время стояла над ними, она наблюдала и грубо выражалась или кричала, когда они совершали ошибки.

***

— Что известно об убитом? — спросил детектив Драгнил, сидя в машине, закинув ноги на руль. — Грегоги Морисон. Сидел за хранение наркотиков. Не женат. Детей нет. Родственники умерли. Похоже, нам не нужно сообщать никому о его смерти. Тут адрес, — Люсьена удобно расположилась на заднем сидении автомобиля и с компьютером на коленях выясняла всё об убитом. — Диктуйте адрес, детектив, — Нацу ухмыльнулся, чутьё ему что-то подсказывало. Посещение квартиры убитого затянулось. У мистера Морисона не было ни друзей, ни врагов, он вообще ни с кем не общался. Тот, кто сдавал ему квартиру, утверждал, что он постоянно сидел дома, никуда не выходил, ему всегда доставляли еду, и он платил за квартиру вовремя. Но всплыл вопрос. Где убитый брал деньги? — Если он столько сидел дома, то чем он занимался? — Люси осматривала кухню. — Ну, он ел, спал, — Драгнил включил компьютер, — а ещё смотрел сериалы. Не жизнь, а сказка, — хорошее настроение всегда было при детективе. — Нацу, — детектив Сердоболия позвала своего напарника, — Тебе лучше взглянуть. — Что такое? — Нацу заглянул на кухню. Его напарница открыла все дверцы холодильника, который не работал, но это было и не нужно, ведь всё было забито белыми пачками, предположительно наркотиками, — Ой мать… — Алло, Леви, у нас тут залежи наркоты, приедешь? — Люси уже созвонилась с судмедэкспертом. — ВЫ ЧТО МАЛЕНЬКИЕ ДЕТИ? — даже без громкой связи Драгнил прекрасно слышал МакГарден. — НЕУЖЕЛИ ТАК ТРУДНО ВЗЯТЬ КАМЕРУ, СФОТОГРАФИРОВАТЬ И ПРИВЕСТИ ВСЕ УЛИКИ? — Леви сбросила трубку.

***

Джувия и Грей никак не могли дождаться наступления темноты. Они просили капитана дать им новое дело, но тот им отказал, сказав, чтобы они сначала разобрались с одним. Парочке детективов пришлось остаться в душном офисе и вместе со всеми тружениками отвечать на постоянные звонки. Это было ужасно утомительно, и оба детектива были готовы застрелиться уже через пару часов. Джувия предложила подняться к Леви и узнать как там у неё дела, её напарник быстро согласился. — Привет, Леви, — как только открылась дверь лифта, детективы увидели свою подругу. — Доктор МакГарден, зачем вы бьёте меня по голове? — поинтересовался интерн, которые не справлялся со своей работой. — После удара по голове, Джейсон Пэджетт, тридцати летний мебельщик, стал гением в области математики и физики. Я тебя бью в надежде на то, что перестанешь быть отсталым человеком, — Леви стояла посередине лаборатории и наблюдала за тем, как неуклюжие подопечные роняли инструменты и улики на грязный и пыльный пол. — Эй, Леви, — Локсар подумала, что судмедэксперт их не заметила. — Вы, — Леви резко повернулась на зов, — Грей сходи к капитану, спроси про бюджет лаборатории и достань мне компьютер. А Джувия поможет убраться, — главный судмедэксперт на этаже кивнула в сторону швабр в углу. — Удачи напарница, — Фуллбастер вытолкнул свою напарницу из лифта, а сам отправился вниз. Самодовольная улыбка не покидала лица юного детектива до тех пор, пока он не спустился вниз. — Здаров, Грей, — в поле зрения Фуллбастера сразу попала пара детективов, состоящая из Эльзы и Гажила. Эти двое лучших выпускников волокли за собой на веревочке несколько пар милых розовых хрюшек. Удивлению всему отделу полиции не было предела. Кто-то залез на стол, а кто-то пытался помочь, подталкивая медленных животных, чтобы они быстрее покинули первый этаж. — Эм… — всё, что мог выдать детектив Фуллбастер. — НЕ СМОТРИ ТАК, ЭТО УЛИКИ, — видимо Скарлет уже устала повторять одно и то же каждому любопытному зеваке. Грей же стал пробираться через стадо домашних животных к кабинету капитана. Детектив Скарлет и детектив Редфокс уже получили все возможные оскорбления от своих новых коллег, но всё это закончилось. Напарники ехали в лифте вместе с этими милыми животными, которые постоянно хрюкали своими пяточками и дурно пахли. Лифт остановился. Двери открылись…

***

Люси и Нацу тоже решили вернуться в офис, привезя с собой нехилые улики. Когда они грузили всё это в машину, один паренёк набросился на юную сотрудницу полиции, желая стащить хотя бы один пакетик вещества. Хартфелия даже моргнуть не успела, как её напарник прижал к капоту машины того самого паренька и направил на него свою пушку. Тот в свою очередь быстро извинился, и Нацу его отпустил. Они направились прямиком в участок. На третьем этаже всё было под контролем тирана под именем Леви. Юные студенты бегали из угла в угол под зорким взглядом своего шефа, иногда отдавая ей какие-то бумаги. Драгнил приметил, что детектив Локсар чуть ли не собственным языком вылизывает пол, это его сильно удивило, ведь Джувия довольно гордая девушка. Вдоль целой стены стояло стадо свиней вместе с Эльзой и Гажилом. — Леви, мы за результатами вскрытия. — Держи, — МакГарден быстро всучила ей папку, забирая пачки белого порошка из её рук. — Леви, а почему Эльза стоит рядом со свиньями? — поинтересовался детектив Драгнил. — ТЫ ЧТО МЕНЯ ЗА СВИНЬЮ ПРИНЯЛ? — Редфокс был взбешён, и бедному Нацу пришлось убегать от него по всему этажу. — Леви, — ко всей честной компании на лифте подъехал Фуллбастер, — Макаров передал тебе компьютер и сказал, что у судмедэкспертизы нет бюджета, — детектив с компьютером подошёл к МакГарден. — Что? — глава этажа особенно чётко выделила это одно слово и посмотрела на детектива убийственным взглядом. — Он передал тебе компьютер, — Грей говорил медленно и постепенно отходил от своей подруги. У Леви на лице будто было написано «всех разнесу», «подходите, кому жизнь надоела» и тому подобное. Не проронив больше ни слова, она спустилась на первый этаж в кабинет капитана.

***

— Думаешь, не заметили? — голубоглазая девушка в форме вместе со своим напарником пряталась в кустах дома, в котором они были минувшим утром. — Если ты не заткнёшься, то заметят, — Грей вглядывался в окно дома, в котором было видно, как вся семья из четырёх человек плотно ужинают. — Не груби мне. — Они закончили, иди к окну спальни. Детектив Локсар медленно и осторожно начала пробираться к соседнему окну. К тому моменту, как она подошла туда, двое супругов уже стояли в спальне с закрытой дверью. Миссис Дискорт, с которой Джувия разговаривала буквально утром, начала жестикулировать руками и чем-то возмущаться. Голосов не было слышно, однако, было очевидно, что она переходит на крик. Муж подошёл к ней и обнял её, но она начала вырываться, барабанить его по спине и царапать своими накрашенными ногтями. Когда она вырвалась, то начала ходить по комнате, врезаясь в предметы. Мужчина каждый раз пытался её сберечь, подставляя себя под удар, но его жена будто нарочно нарывалась удариться обо все острые углы. Когда женщина обо что-то ударилась правой ногой и у неё пошла кровь, она села на кровать и начала вновь кричать на своего супруга. Детектив посмотрела на лицо мужчины. Оно было полно жалости, причём ни к себе, а к своей любимой. Его глаза заставляли понять то, что его сердце разрывается на мелкие части. Разве такой человек может её обидеть? Джувии стало немного стыдно, что она так плохо о нём думала. Она перевела взгляд на своего напарника. Он просто смотрел на неё, и Локсар поняла, что тот знал всё с самого начала. — Почему ты не сказал, что она психически больна? — Локсар поникла головой. — Ты бы всё равно мне не поверила. — Тогда почему не позвонил в больницу? — Я поступил так, как считал нужным. — Нужным промолчать? — Локсар достала свой телефон и набрала номер больницы. — Джу, не надо. — Я обязана. — Послушай меня, — он подошёл к ней ближе, — да, ты служишь на благо своей страны и обязана поступать правильно, но сама подумай. Они будут счастливы, если у этих детей или мужчины заберут любимого человека? — Они страдают. Просто любовь к ней не даёт им сделать правильный выбор. В квартире раздался очень громкий звук, настолько громкий, что даже до детективов он дошёл. Грей кинулся внутрь. Огромный шкаф, который когда-то стоял в коридоре, теперь валялся на полу. Под ним застрял мистер Дискорт, точнее его нога. Мужчина взвыл от боли, а детектив кинулся ему на помощь. Когда, вероятно переломанная, нога оказалась на свободе, раздался звук сирены. В окнах виднелись яркие красно-синие огни. В дом сбежали люди в смешных мешковатых костюмах белого цвета с красными крестами на плечах. Флубастер и мистер Дискорт моргнуть не успели, как разбушевавшуюся жёнушку вывели из дома и засунули в машину. — ВЫ ЖЕ ОБЕЩАЛИ, — Грей обернулся и увидел позади себя двух братьев, которые тоже проживали в этом доме. Их детские лица были заплаканы и перекошены из-за недовольства, — вы же обещали, что никому не скажете! — мальчишки убежали в комнату, так и не дав объясниться детективу. — Спасибо… — сказал мистер Дискорт, улыбаюсь своему двойному спасителю. Первый раз он спас его от мук из-за любви, а второй раз от шкафа.

***

Джувия с Греем уехали куда-то по работе. Леви устроила целую войну против капитана, крича на всё здание. Эльза не смогла бросить своих милых свинок и осталась на третьем этаже, взяв всё командование на себя. А Гажил с Нацу всё ещё играли в кошки-мышки. И только одна Люси шла неспешным шагом к себе домой. Девушка подошла к переходу. Впереди неё стоял парень с золотистыми волосами. Хартфелия всего лишь одну секунду видела его лицо, но оно показалось ей крайне симпатичным. Он стоял в наушниках и не слышал, как она бурчала комплименты в его сторону. Загорелся зеленый цвет, паренёк взглянул, опустил голову и пошёл вперёд. Люси посмотрела на светофор, который вдруг сменился красным, она схватила паренька за рукав и резко потянула на себя. Золотоволовый начал терять равновесие и откинулся назад, огромный грузовик проехал прямо перед его носом, едва не проехавшись по ногам. Люси немного отошла назад, когда тянула к себе этого молодого человека, чтобы дать ему благополучно упасть, однако, парень схватил её за руку в поисках опоры и утянул её с собой. Послышались звуки треска, скольжения и крики, видимо какие-то проблемы со светофором. Хартфелия открыла глаза. Она лежала на том самом парне, которого спасла, его плоская грудь быстро приподнималась из-за недавнего происшествия. Люси приподняла глаза. Его волосы были растрёпаны, точно так же как у её напарника. Стеклянные очки разбились при падении и его серые глаза были напуганы. У него были правильные пропорции и красивое лицо, Люси сразу подумала, что за ним бегают толпы баб. — Спасибо, спасительница моя, — из транса Люси вывел приятный голос. — А, да нет, я ничего не сделала, — блондинка начала вставать с несчастного паренька. — Могу я узнать ваше имя? — молодой человек в костюме тоже поднялся. — Люси. — Люсьена, какое очаровательное имя, — его речь ещё больше завораживала детектива, — Я Локи, — он улыбнулся и поцеловал нежную ручку своей спасительницы. — Очень приятно, — Сердоболия улыбнулась. — Позвольте, я вас отблагодарю, скажем, визитом в ресторан? — кареглазая никак не ожидала такого предложения, однако, буквально через секунду согласилась.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.