ID работы: 4296040

Полиция города Магнолия

Джен
R
Завершён
59
Размер:
108 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 37 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 4. Сделка.

Настройки текста
— Ж… Жерар? — Скарлет не могла поверить своим глазам. Он улыбнулся. — Сколько лет прошло с нашей последней встречи? Наверное, лет десять. Да, мы тогда были детьми. — Что тогда произошло? Как вы выбрались? — Эльза не переставала задавать вопросы. Вместо того чтобы начать отвечать, молодой человек поднялся со своего места, подошёл к двери и знаком показал детективу проследовать за ним. Она встала со своего места и подошла к нему. Они стояли друг напротив друга и вглядывались в изменившиеся лица. Скарлет, не скрывая своего любопытства, разглядывала его лицо, которое прикрывали длинные запущенные пряди фиолетово-голубых волос. Теперь правый глаз обвивала красная татуировка, которую Эльза не видела прежде. — Что это? — Скарлет коснулась его лица. Через мгновение Жерар схватил её руку за запястье и, не отпуская, пошёл на выход. Бесчисленное количество коридоров и лестниц проходили ноги хрупкой девушки снова и снова, но она не обращала на этого внимание. Всё её внимание было приковано к юноше, а точнее к его спине, за которым она едва поспевала. Вдруг он остановился, открыл дверь и что-то крикнул. Из-за двери выбежало что-то или кто-то, обхватил детектива по рукам и ногам. Эльза испугалась и, не почувствовав руки Фернандеса, которую она держала секундой раньше, упала вместе с тем, кто выбежал из комнаты. — Мяу, — это «мяу» Эльза узнает из тысячи вопящих кошек. — Милиана? — восторгу детектива не было предела, она крепко обняла свою подругу детства, уже забыв про то, что они валяются на полу. — Эльзочка, я так скучала, — она еще крепче обняла подругу детства. По мнению Скарлет её подруга совсем не изменилась. Из её волос виднелись искусственные кошачьи ушки и, сама Милиана старалась себя вести подобно кошке. — Хватит, — Фернандес бесцеремонно схватил кошатницу за пришитый хвост и оттащил от подруги, — пойдёмте, — парень с фиолетово-голубыми волосами кивнул в сторону двери. Девушки поднялись и последовали за ним. Вся троица уселась за небольшим круглым столом. Милиана не могла оторвать взгляд от Эльзы, но при этом ничего не говорила. Наверное, любой на месте Скарлет уже давно бы перепугался, но она чувствовала себя спокойно и даже более защищённой, она чувствовала себя вместе со своей семьёй. — Эльза, мы все тебя хорошо знаем и доверяем тебе, — он скрестил руки и откинулся назад, — судя по твоим рассказам в баре, ты не в восторге от нынешнего правительства, — только сейчас Эльза вспомнила, что она полицейский. — В планы одного человека входит устранение короля и принцессы, — детектив заметила, как её подруга разочарованно отвела взгляд. — Конечно, мы всего лишь пешки, но даже пешки играют огромную роль. — И чем же вы занимаетесь? — детектив забеспокоилась, ей вовсе не хотелось арестовывать её друзей. — Чтобы осуществить план нужно как следует подготовиться, для этого нужны средства. Мы как раз зарабатываем эти средства. — Готова поспорить, что незаконно, — она ухмыльнулась, отмечая про себя, что она лучше любого ныне живущего знает этот дуэт. Но ухмылка недолго продержалась на её лице. Девушка понимала, что друзья ввязались в серьёзную авантюру, она была готова прямо сейчас раскрыть все карты перед ними. — Именно, наркотики продаём, — вмешалась в разговор Милиана. — А когда всё было законно? — Фернандес рассердился на кошатницу, — когда нас держали в Райской Твердыне? Когда наши друзья умирали? — он вздохнул. — Я дам тебе время на раздумья, а пока пойдём отсюда. Вся троица вернулась в бар. Милиана вышла первой, а следом и парочка из Эльзы и Жерара. Не привлекая внимания, Редфокс поднялся со своего места и пошёл в сторону барной стойки, в тот же момент, доставая кошелёк. Вокруг Скарлет будто всё остановилось. Чувство справедливости и чувства к этим людям, с которыми она была знакома с детства, боролись с ней. Боролись, но не долго. Все мы прекрасно знаем Эльзу, её характер и выбор, которые она сделает. Однако, она поймала себя на мысли, что что-то ей мешает. Вся эта броня на её сердце. Неужели ее настолько легко разрушать? Всего одним ударом? Детектив кивнула в сторону Жерара своему напарнику. Тот не заставил себя ждать. Её друг детства был тут же впечатан лицом в барную стойку, его руки были уже заведены назад и окованы в наручники. — Жерар Фернандес, вы арестованы за хранение и распространение наркотиков. Всё что вы скажете, будет использовано против вас, вы имеете право хранить молчание, — Эльза говорила чётко, немного опустив голову вниз, смотря куда-то в ноги преступнику. — В копы подалась? — Жерар стиснул зубы, когда Гажил повёл его на выход. Эльза показала ему жестом, что задержится на минутку. — Милиана? — Скарлет обратилась к застывшей подруге. Она будто вышла из транса и по-кошачьи забилась в ближайший угол. — Послушай, формально я могу не знать о твоей принадлежности к этим людям. Ты можешь уйти, начать жизнь с чистого листа и всё забыть, как сделала я. Я тебя знаю, ты бы никогда не опустилась до такого. Я сделаю всё возможное, чтобы Жерара выпустили как можно скорее, — Алой хотелось обнять подругу, но она дрожала лишь от присутствия Скарлет. — Удачи, — это были последние слова, которые Эльза сказала давней подруге. В комнате для допросов было на удивление жарко. Толи из-за температуры, толи из-за накалившейся обстановки между друзьями детства. Сомкнув закованные руки в наручники спереди, парень спрятал глаза под своей чёлкой. Детектив, которая проводила допрос, стояла возле стола, скрестив руки на груди. — И как ты до такого докатился? — Не всем же повезло сбежать из Ада. — Расскажи. — Ты сбежала. Того старика, который тебе помогал, убили, а мне оставили это, — он приподнял закованные в наручники руки и указал на свой глаз. Настала очередь Скарлет прятать свои глаза. — Но на самом деле, не смотря на всё. Я рад. Я рад, что ты сбежала. Ты была там самым дорогим для меня человеком. Если бы сбежал я, то я бы не смог жить с мыслью о том, что ты осталась там. — Я тоже не могла. Я постоянно вспоминала тебя, — он добродушно улыбнулся, — Милиану, Симона, — по мере перечисления, лицо Жерара теряло ту улыбку. — Эльза! — диалог двух друзей детства прервала сбежавшая судмедэксперт. — Ты не поверишь, — девушка говорила быстро. — Ваша девушку убили, и она действительна была скормлена свиньям. — А ещё мы нашли волос в желудке свиньи. Даже не спрашивай, как мы его достали. — И чей это волос? — Скарлет немного бросало в дрожь от того, с каким восхищением это все рассказывала МакГарден. — Кого-то из родственников Грея Фуллбастера или его самого.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.