***
Поспать почти не удалось. В голове вертелись разные мысли. Во-первых, Варвара. Чего ради она за ним в лес увязалась? Положим, из любопытства. А дальнейшее её поведение чем продиктовано? Пьяным угаром, не иначе. Эх, взбалмошная девица. Некстати вспомнились прикосновения её гладких, холодных ладошек… С Варварой всё понятно. Едем дальше — Визлин. Его сегодняшний акт вандализма объяснить с точки зрения логики никак не получалось. Поразмыслив, Снейп решил: что бы ни послужило причиной столь неразумного поступка, злодей должен быть наказан. Лучше посредством четвертования. С этой мыслью он не расстался и утром. Выходя из дома, невыспавшийся доктор был зол и хмур больше обычного. Поэтому неудивительно, что здоровый рыжий детина, стоявший возле крыльца, при виде его спрятался за колесо трактора. Снейп молча скрестил руки на груди и вперил свой взор в ненавистного этим утром дебошира. — Всеволод Тобиасович! Я, я, п-право, не знаю, как так получилось! — заикаясь, начал Визлин. — Я перебрал вчера и только вот тут и очухался! Снейп продолжал прожигать взглядом дырку в голове непутёвого юноши. — Я виноват, доктор Угрюмов! И вы вообразить не можете, как мне стыдно, — сокрушался фельдшер. — Посему делайте со мной, что хотите! — Ваша голова на моём заборе служила бы отличным предупреждением прочим лихачам на тракторах. Но на ваше счастье, у меня теперь нет забора. — Так я сегодня же всё починю! — воскликнул Визлин, и добавил чуть тише: — Потом и голову забирайте. — Отдельно от вашего туловища сей предмет принесёт гораздо больше пользы, — с презрением бросил Снейп и стремительно направился в сторону больницы. — Я вчера к вам в дом зашёл, за причинённые неудобства хотел извиниться, — фельдшер старался не отставать. — И? — А дальше муть такая началась: почудилось мне, что на меня демон с ухватом выскочил… «С кочергой», — чуть не поправил Снейп, но вовремя опомнился. — Ну я вмиг протрезвел и домой! — Вы, Роман Артурович, запойный алкаш, вот вам черти везде и мерещатся. На том и порешили. По всему было видно, что Роман Артурович о ночных похождениях своей пассии не догадывался, и просвещать его в этом вопросе Снейп, конечно же, не собирался. Теперь осталось понять, как после вчерашнего выстраивать отношения с Варварой Николаевной — ведь в подобной ситуации он оказался впервые, и как вести себя, решительно не знал. А вот Варенька, видимо, была экспертом в этом вопросе и разрешила ситуацию без лишнего драматизма: она просто перестала замечать доктора Угрюмова, причём умеючи. Если бы она не замечала его намеренно и демонстративно, то это бы даже позабавило. Варвара же избрала другую тактику: она была вежлива, внимательна и бесконечно холодна. Ни взглядом, ни жестом бессердечная акушерка ни разу не намекнула о том, что помнит то небольшое приключение в охотничьем домике. Снейп, конечно, принял правила игры — уж в умении бесстрастно молчать ему равных не было. Пациентов с утра было мало: бабулька с затяжным бронхитом, мальчик с отитом и барышня с вывихом голеностопа. Скука. Тоска. Безделье отупляло, но занять свой мозг чем-либо конструктивным не было ни малейшего желания. Варвара никак не шла из головы. — Может, у безнравственной девицы в порядке вещей подобная склонность к промискуитету? — рассуждал чародей, откинувшись на спинку стула и глядя в окно. — Или она, напротив, сильно раскаивается в содеянном и старается обо всём забыть? И тот и другой вариант несколько ущемлял самолюбие. «Бабы — дьявола отродье, — со злостью на себя подумал Снейп. — Мысли как у Нюнчика в пубертатном периоде!» Злость, в особенности на самого себя, как нельзя лучше приводила в чувство. Потому, когда властительница дум влетела в его кабинет с видом весьма озабоченным, он лишь слегка приподнял бровь, обозначив тем самым своё желание узнать причину визита. — Всеволод Тобиасович, срочный вызов на дом. Пойдёмте, я провожу. — Почему я? А где Визлин? — Рома чинит ваш забор, — невозмутимо ответила Варвара. — А пациентка — ваша, та самая, что утром приходила с жалобой на кашель. — Удивительная осведомлённость о моих пациентах! — Снейп не спеша поднялся со стула и направился к выходу. — Ничего удивительного, — Варя пошла следом, — это моя соседка. Я временами навещаю старушку. Вообще, она довольно крепкая бабулька, но вот кашляет уже второй месяц, а врачей как огня боится. Вас я рекомендовала как исключительно квалифицированного специалиста. — Польщён. А с чего вы шефство над ней взяли? У старушки нет родственников? — Есть. Дочь и двое внуков. Просто характер у неё мерзкий, а люди с мерзким характером обречены на одиночество в старости, — сказала Варвара и выразительно посмотрела на Снейпа. — Опустим сентенции и перейдём ближе к сути — что с бабулькой? — Сами решайте, мы уже пришли. Снейп слегка задержался на пороге комнаты больной, стараясь адаптироваться к запаху старости. «И одиночества!» — шепнул в голове неприятный голосок. Растрёпанная женщина в белой сорочке сидела на кровати, приложив обе руки к груди. Она со свистом втягивала воздух, глядя в пространство широченными зрачками и тряслась всем своим дородным телом. — Что случилось, Роза Трифоновна? — спросил Снейп, присаживаясь на табуретку. — Убийца! — просипела бабулька, откинулась назад и принялась метаться на кровати. Утром Снейп дал этой женщине зелье на основе экстракта виноградной улитки. Странная реакция на снадобье… аллергия или… передозировка! Оглядевшись, он обнаружил на столике пустой пузырёк. — Я по сколько капель велел принимать? — прошипел чародей, склонившись над старухой. — Варвара, срочно зовите санитаров и готовьте желудочный зонд. — Я в больницу не пойду! — сипела старуха. — Лучше дома помру! — Не на моей смене. Мне за вашу тупость перед руководством отчитываться.***
Спустя некоторое время жизни старушки уже ничто не угрожало. Снейп зашёл в палату проведать больную. — Почему вы пренебрегли моими рекомендациями по применению препарата? — сухо спросил он, закончив осмотр пациентки. — А тебе-то какое дело, как и что я принимаю? — Допустим, ваша глупость могла стоить мне премии. — Конечно! О премии только и беспокоишься! До стариков тебе и дела нет! Да я вообще куда следует напишу, что ты людей дрянью всякой травишь, колдун чёртов! Что ты мне на это скажешь? А?! — Разговаривать с вами, Роза Трифоновна, удовольствие сомнительное. Я вас просто прокляну.***
«Вот так вот всю жизнь, — размышлял Снейп по дороге к дому, — спасаешь их жизни, а в ответ видишь в глазах спасённых лишь страх, ненависть и упрёк». Социопат внутри Снейпа, было задремавший, теперь проснулся и требовал мести. Во дворе дома Визлин, что-то весело насвистывая, прилаживал к забору калитку. — Вот хорошо быть дураком, правда, Роман Артурович? — вкрадчиво поинтересовался маг, рассматривая работу фельдшера. — Сам себе проблему создал, сам её решил. И всё это, не теряя присутствия духа! — Ну полно вам, доктор Угрюмов! Я же извинился, забор починил, что вам ещё от меня надо? Ах, да! Вам же голова моя на заборе нужна! — Визлин встал на четвереньки и положил голову на чурбан. — Рубите! Соблазн был велик, но по тропинке по направлению к ним шла Марина Робертовна в сопровождении Варвары. Наверняка за бабку будут ругать! — Выпороть бы вас крапивой по голому заду, Роман Артурович, — досадливо прошипел Снейп. — Встаньте уж, будьте добры. — Рома, не двигайся! — вдруг закричала Варвара. — Рядом с тобой змея! — Да он не кусается! — искренне удивился Рома. — Он только хотел с меня штаны снять и выдрать! — Я не про Угрюмова! В кустах рядом с тобой гадюка. Проследив за взглядом акушерки, Снейп действительно обнаружил змею. В свете последних событий он испытывал к данным тварям стойкую неприязнь. — Не шевелитесь, Визлин, сейчас я её убью. — Не надо никого убивать! — заорал фельдшер. Он бросился к кустам, схватил гадюку и прижал к груди как котёнка. Собравшиеся замерли в неестественных позах. — Юноша, — тихо произнёс Снейп, — хладнокровная тварь вряд ли оценит вашу трогательную заботу. Убить, может, и не убьёт, но хлопот со здоровьем прибавит. — Да ничего с моим здоровьем не случится! У меня иммунитет к змеиному яду, как у ёжиков! И не только к змеиному. Я намедни ложку мышьяка съел — на спор, так у меня даже живот не болел! Варенька при этих словах всхлипнула и закрыла лицо ладонями. — Знаете, Митридат*, на мой взгляд, вашей печени и без лишних нагрузок трудов хватает, — Снейп был поражён откровением фельдшера до глубины души, но виду, как водится, не подал. — Кто-нибудь ещё из собравшихся хочет удивить меня своими сверхспособностями? Нет? Тогда я, пожалуй, откланяюсь, — он указал себе пальцем направление к дому, развернулся и, не прощаясь, поспешил покинуть собеседников. — Всеволод Тобиасович! — окликнула Макнагалова. — А вы и впрямь собрались выдрать Визлина? «Вот неуёмная старушка!» — Марина Робертовна, — ответил он, не оборачиваясь, — общения с дураками мне сегодня хватило с лихвой, поэтому я готов выдрать любого. Есть желающие? Желающих, понятное дело, не нашлось, и Снейп беспрепятственно скрылся за дверями своего дома. ______________________________________________________________________________ * Митридат VI Евпатор — понтийский государь-полководец, талантливый токсиколог. Изучал главным образом змеиные яды. Приучал к яду свой собственный организм, принимая внутрь всё более значительные дозы.