В Мгновение Ока (Услышь Биение Моего Сердца)

Перевод
NC-17
Завершён
274
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
379 страниц, 150 542 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
274 Нравится 203 Отзывы 126 В сборник

Глава 23.

Настройки
Когда Дэрил пришел в себя, он не сразу осознал, что происходит. Ему помнилось их пробуждение после ночи, как Бет обнимала его, а он размышлял, как она отреагирует, когда он расскажет ей всю правду. Но стоило ему пошевелиться, как боль в ребрах вспыхнула с новой силой, и он вспомнил все. Морган без сознания, Саша с прострелянным плечом, а Бет... - БЕТ! - Эй, эй! - Рик поднялся с дивана, пытаясь снова уложить дернувшегося лучника на место, но тот лишь протестующе мычал, качая головой, чувствуя головокружение. - Что случилось? Где она? - его слова были невнятными, и он закрыл глаза, чувствуя адскую головную боль из-за луча фонарика, светящего ему прямо в мозг. - Зрачки реагируют на свет. - услышал он голос Юджина, который всего лишь проверял его состояние. - Как Морган? - Дэрил положил ладонь на лоб, глядя на Рика. Судя по следам крови на мужчине, которая осталась после недавней заварушки, прошло не очень много времени. - Как долго я был в отключке? - спросил Дэрил. - Мегги зашивает ему голову в комнате Аба, - Рик кивнул в том направлении, - Он потерял немало крови, но скоро он поправится. Раны на голове всегда сильно кровоточат. Прошло чуть больше часа. Мы перетащили вас в дом, чтобы можно было очистить территорию от тел. Сашу тоже зашили, но рука плохо двигается. Если ей повредили нерв, она уже никогда не сможет нормально использовать эту руку. Дэрил сглотнул. Все знали, как важно суметь защитить себя в этом мире. Если Саша потеряет подвижность руки, она станет уязвимой. - Мы позаботимся о ней, - сказал он наконец. - Бет сказала то же самое. - задумчиво протянул Рик. Уголок его губ нервно дернулся, - Она во дворе, помогает с трупами, и с ней все в порядке. Думаю, тебе не стоит... Хмыкнув от боли, Дэрил схватился за плечо Рика, чтобы подняться. Рик поддержал его и помог встать на ноги. Ничто не могло помешать ему увидеть Бет прямо сейчас. Он медленно подошел к входной двери. На кухне от встретил Карла, держащего на руках Джудит, и Мишонн, по очереди обнимающую каждого из детей. Она взглянула на него, а он коротко кивнул ей в ответ. Улица встретила его пятнами потемневшей грязи - вероятно, это была подсыхающая кровь. Трупы складывались в пикап Моргана. За рулем грузовичка сидела Кэрол, а Гленн и Абрахам складывали в багажник последние тела мужчин, что напали на них. Гленн поспешил сесть рядом с Кэрол, а Абрахам крикнул, чтобы они дождались его. Тары и Розиты нигде не было видно. Дэрил знал, что Мегги была в доме - зашивала Моргана, а Саша приходит в себя, и ему потребовалось несколько мгновений, чтобы отыскать Бет. Она сидела спиной к нему и дому, провожая взглядом уезжающий грузовик. Руки покоились на коленях. Дэрил заметил, что она еще не переоделась. Она все еще была в пижаме, кровь покрывала всю верхнюю часть ее тела, отчего она выглядела несколько пугающе. Он вспомнил, как она убила Джона. Из того, что он видел - его группе - семье, удалось пережить нападение, но не без следа для каждого. Внезапно, перед ним предстал Абрахам. Он возвышался над ним, а в глазах читалось беспокойство. - Она освободилась всего полчала назад, - сказал он, - Тара и Розита пытались остановить ее, отправить отдохнуть, но она перетаскивала эти трупы, словно с катушек слетела. Она не дала осмотреть себя, но я принесу медикаменты. Ты позаботишься о ней? Дэрил был удивлен его напряженным тоном. Было понятно, что произошедшее оставило на нем сильное впечатление, но он понимал, что иногда люди нуждаются в тишине. Он снова Доказал Дэрилу, что был хорошим мужчиной, и, несмотря на его дурной характер, он заботился о группе. - Спасибо, - сказал Дэрил, склонив голову. Он направился к Бет. Когда он наконец добрался до нее - это заняло больше времени, чем он думал - он присел рядом с ней и посмотрел на ее руки. Бет сжимала в руках красную тряпку, которая была влажной неизвестно от чего. Он медленно протянул руку и дотронулся до нее. Бет вздрогнула и отпрянула назад, но, увидев мужчину, расслабилась и повернулась к нему. Ее взгляд казался таким пустым, пустым, но он не знал, что творится в ее голове. Он тоже чувствовал себя онемевшим, несмотря на боль в теле. Аб принес аптечку, и Дэрил отложил ее, прежде чем взять руку Бет. - Нужно обработать запястье, - сказал он тихо, - Кровь все еще идет. Не хочу, чтобы ты заработала заражение крови. - Это просто царапина, - возразила Бет, тем не менее протягивая руку. Взяв ее, он не осмелился взглянуть вверх, но почувствовал, что она вздрогнула. Адреналин еще не выветрился из крови, и поэтому она выглядела так, будто сейчас сорвется с места и убежит. - Ты не должна была рисковать своей жизнью, - голос вышел грубее, чем он думал, но паника от произошедшего начала возвращаться, - Я бы вытерпел побои. Ты не должна была вмешиваться и подвергать себя опасности. Он чувствовал, как Бет смотрит на него, когда потянулся за бутылкой спирта, которую принес Аб. Смочив чистую ткань в жидкости, он приложил ее к порезу Бет, от чего та зашипела. - Черт, Бет, - от взглянул на нее. Она смотрела на него так, будто ее ум находится за тысячу миль отсюда, но она по-прежнему была с ним. Он обхватил ее щеку - ту, по которой ударил Джон, и Бет закусила губу. Он так много хотел сказать ей. Мне жаль, что ты снова была в опасности из-за меня, я ненавижу себя за это, я люблю тебя. - Тебе нужно переодеться, - сказал он вместо этого. Он начал было подниматься, но маленькая рука с силой дернула его за запястье, заставляя сесть на место. Она пристально посмотрела на него, она нахмурилась, подаваясь ближе. Он чувствовал, как ее губы касаются уха, а горячее дыхание обдает шею, заставляя волосы на руках встать дыбом. - Встретимся у меня в комнате. Через десять минут. - прошептала она, будто беспокоясь, что их услышат, однако они были одни. С этими словами она отстранилась, встала с места и направилась к дому. Дэрил наблюдал, как она идет, и болезненное чувство в груди стало еще сильнее. Почему в комнате? Почему они не могли поговорить об этом здесь? Чего такого важного она хотела сказать? Но это не имело значения, потому что Дэрил решил, что нужно сделать к концу этого гребанного дня. И это будет очень трудно.

***

Бет, не оглядываясь на Дэрила, поспешила в дом. Ей было больно слышать, как Дэрил сказал ей, что ей не стоило рисковать собой ради него. Как этот мужчина может говорить, что не стоит ее жизни? Она знала, что им необходимо поговорить, но он был прав: ей нужно было переодеться. Кровь на ее коже давно спеклась и превратилась в сухую корку, и ей необходимо было помыться. Мегги попыталась остановить ее и осмотреть раны, но Бет знала, что кроме пореза на запястье, она была в порядке. Даже после того, как все эти мужчины были убиты, и пережитое осталось позади, Бет снова и снова возвращалась мыслями к семье. Перетаскивая трупы в грузовик, когда Дэрила и Моргана увели в дом, она без конца вспоминала сцену избиения Дэрила и Моргана, лежащего без сознания. Абархам и Рик пытались достучаться до нее, утверждая, что Морган будет в порядке, но на сердце все равно было беспокойно. Схватив первую попавшуюся одежду, она выскочила в коридор. Столкнувшись в прихожей с Мишонн, но так и не глянув на женщину, она шагнула в ванную и заперлась на засов. В горле жутко саднило, сердце прыгало в груди. Пусть она и не пострадала физически, морально Бет была жутко истощена. Включив воду, она шагнула под ледяную струю. Никто не позаботился положить дров в печку, но ей было все равно. Она наблюдала, как вода, уходящая в сток, окрашивается в розовый цвет. Быстро ополоснувшись, она одела чистую одежду, а испорченную пижаму положила в пакет, чтобы потом выбросить. Ей не хотелось оставлять ни одной вещи, которая напоминала бы ей о случившемся сегодня. Когда Бет наконец вернулась в спальню, Дэрил уже ожидал ее, прислонившись спиной к стене. На мгновение она остановилась, разглядывая его. Затем она заперла дверь и подошла к шкафу, доставая рюкзак. - Снимай рубашку, - сказала она, повернувшись к нему спиной. Она повернулась и заметила, как он колеблется. Достав аптечку, она показала ему ее, - Мне нужно внимательно осмотреть тебя. Я знаю, что Юджин и Рик лишь бегло оглядели тебя. - объяснила она. Дэрил посмотрел на запертую дверь и кивнул. Он не отрывал от нее взгляда, пока стягивал с себя рубашку. Взгляд Бет охватил его грудь, когда он положил рубашку на стул и выпрямился. На ребрах красовался большой синяк, а на бицепсе был порез, даже неизвестно откуда. Возможно, один из мужчин использовал что-то острое, чтобы бороться с ним, но Бет смутно это помнила. Она подошла к нему и подтолкнула к кровати. На лице Дэрила мелькнул протест, но сейчас ее мало волновали его грязные брюки. Ей нужно было осмотреть его и убедиться, что он в порядке и останется жив. Она начала с оттирания грязи с его кожи, используя полотенце и смачивая его водой из бутылки. Ее руки осторожно двигались по коже, ища малейшие признаки серьезных ран, но несмотря на то, что он был сильно избит, в целом все было в порядке. - Когда мы выбежали на улицу, - начала Бет, используя ватный тампон, чтобы промочить рану на бицепсе, - И увидела всех этих мужчин на улице и наших ребят, стоящих на коленях... И Моргана... - Бет почувствовала спазм в горле. Она замолчала, не в силах смотреть на мужчину, - Я подумала, что он... Я подумала, что он, возможно, умер, или умирает, я не могла больше думать ни о чем, кроме как спасти тебя и остальных. - Бет... - начал Дэрил, но замолчал, когда она резко покачала головой. - Пожалуйста, дай мне закончить, я должна сказать это, - умоляюще сказала она, глядя на него. Он кивнул, и Бет, сглотнув, продолжила, - И когда этот человек приказал избить тебя, я подумала, что могу потерять и тебя, и впала в панику. Ты сказал, что мне не стоило подвергать себя риску, но, Дэрил, я знала, что я делаю, и это того стоило, потому что я хотела, чтобы ты был в безопасности. Она посмотрела ему в лицо. Оно все было покрыто синяками. Один из глаз заплыл и стал фиолетовым, губа была рассечена. Она смочила еще один тампон и промокнула губу, держа его за щеку. - Я устала терять людей, Дэрил, - пробормотала она, встречаясь с ним взглядом, - И я не хочу потерять тебя. Положив ватный тампон, она нащупала его руку и сжала ее, оставляя другую на щеке. Его рука сжала ее в ответ, и он, наверное, наклонился вперед, потому что внезапно оказался гораздо ближе. Воздух вокруг них сгустился, и она почувствовала жар, несмотря на то, что принимала холодный душ каких-то десять минут назад. Это признание заставило ее чувствовать себя открытой перед ним. - Если это то, чего ты действительно хочешь, - сказал он грубым голосом, - То тебе не стоит привязываться ко мне. Важный момент был упущен, и рот Бет распахнулся, когда Дэрил убрал руку и встал, направляясь к шкафу за запасной рубашкой, которая на всякий случай лежала у нее на полке. - Чего? - Бет нахмурилась, не понимая, как он мог сказать это. Он что, не видит, что она уже привязалась к нему? Она нуждалась в нем. - Однажды меня не станет, - сказал Дэрил, будто это было самой простой фразой в мире. - Остановись, - запротестовала Бет, поднимаясь и протягивая руку к нему. Он дернулся, и ее рука так и осталась висеть в воздухе. - Это нужно остановить, Бет, - сказал он ей, - Это не должно продолжаться. В животе Бет все упало вниз, и она прищурилась. - Развернись, - выдохнула она, - Пожалуйста, посмотри мне в глаза и скажи мне это снова, если сможешь. Она бросала ему вызов, но он сам подтолкнул ее к этому. Он ведь и сам не верил в свои слова. - Это нужно остановить, - сказал он снова, на этот раз глядя ей прямо в глаза. Его лицо было бесстрастным. Она уставилась на него, сжимая кулаки и гневно раздувая ноздри. - Да я даже не знаю, что означает это твое "ЭТО"! - разочарованно воскликнула она. Ей хотелось рвать и метать, хотя она и не хотела его обижать. Но это не изменило факта, что он отталкивал ее, перечеркивая все, что сложилось у них за эти две недели, но почему?! Она не могла понять, что заставило его так поступать, а ведь у нее уже были к нему чувства. - Ничего. Бет снова взглянула на него, она открыла рот, когда в ее груди, казалось, что-то лопнуло. Дэрил смотрел ей в глаза, и она увидела. Она видела, как что-то промелькнула в его глазах, когда он говорил это. Он жалел. Но затем маска снова вернулась, он закончил с рубашкой и, подхватив со стула грязную, развернулся к двери. Бет не могла пошевелиться, наблюдая, как от открывает дверь и выходит, с тихим щелчком закрывая ее, но в ее голове он прозвучал взрывом. Ее сердце сильно билось, а дыхание стало поверхностным, когда в глазах начало нестерпимо жечь. Она поспешила к двери и закрыла ее на щеколду, облокачиваясь на нее спиной и пряча лицо в ладонях, снова и снова повторяя себе успокоиться. Как только первая слеза скатилась по щеке, она опустилась на пол, заходясь в судорожных рыданиях.

***

Дэрил уставился в потолок своей комнаты. Он не мог уснуть, и знал, что причина этого - его привычка засыпать рядом с Бет. Его тело нещадно болело. Он все еще не оправился от избиения, и не мог даже пошевелиться, хоть и был настолько беспокойный, что хотелось подскакивать и крутиться из стороны в сторону. Вместо этого он лежал на спине, постукивая пальцами по животу, и старался думать о чем угодно, кроме смертельной обиды, которую он нанес блондинке своими словами. Да я даже не знаю, что означает это твое <i>"ЭТО"!</i> Ее слова набатом стучали в голове. Он не мог понять выражение ее лица. Выглядела она так же, как он чувствовал себя в душе: разбитая горем и сердитая. Да я даже не знаю, что означает это твое <i>"ЭТО"!</i> Он знал, что принял правильное решение. Когда ему приходилось выбирать между собственным счастьем и ее безопасностью, она всегда была на первом месте. Он уже потерял ее однажды, и не переживет снова ее потери. Воспоминания о том выстреле в больнице вернулись, когда она убила Джона. Он видел кровь, и помнил медный и горький вкус ее собственной крови, когда она обрызгала его лицо в Грейди. Он думал о том, как проходили те месяцы на дороге после ее потери. Картина ее похорон, плач Мегги и его собственное горе, тот момент с ожогом от сигарет в попытке почувствовать хоть что-то - все это свалилось на него в одночасье, затягивая неприятный узел в животе. Дэрил знал, что не сможет пройти через это снова. Но главное сейчас - она. Он не смог бы жить без нее снова, и факт, что она готова была пожертвовать своей жизнью ради него, сделала его чувства к ней пугающими. И дело было не в любви. Да, он любил ее всем сердцем. Но как он мог поддаться чувствам и снова приблизиться к ней? Как он мог позволить ей привязаться к нему? Ей снова был дарован шанс начать жизнь с чистого листа, а он опять залез в ее жизнь. Да я даже не знаю, что означает это твое <i>"ЭТО"!</i> Зато он знал. Он снова влюбился в нее, и она возможно начала влюбляться в него. Но это не изменит произошедшего. Она должна быть в безопасности. И если ему пришлось быть мудаком, чтобы оттолкнуть ее, даже после всего того, через что они прошли - так тому и быть. Он просто знал, что не найдет покоя, если снова станет причиной смерти Бет.

***

Бет молча смотрела, как Морган спит. Она всю ночь не сомкнула глаз; во-первых, она не могла спать из-за ссоры с Дэрилом, а во-вторых, ей хотелось быть рядом с названным отцом на случай, если он придет в себя. По пути вниз по лестнице Бет встретила Мегги, которая как раз выходила от Моргана. Она, несомненно, увидела, что сестра плакала, но, к счастью, ничего не спросила. Мегги сказала ей, что Рик позже хочет провести общее собрание - поговорить о том, что произошло и обсудить их дальнейшие действия. В этот раз им чертовски повезло. Ведь Бет не знала наверняка, что остальная часть группы вернется, и рисковала, отвлекая Джона и его мужчин на себя, чтобы тянуть время. Она была в курсе, что Мишонн и Абрахам были теми, кто заметил следы шин на земле. Они оставили машины и прихватив с собой оружие направились к ферме, где увидели Бет и остальных, стоящих на коленях на земле. Бет первая заметила Мишонн, но не подала виду, пытаясь справиться с застежкой- наручниками на запястье. Отвлечь на себя внимание Джона было верным решением, и она поклялась, что убьет его. Если бы все закончилось гораздо хуже, она хотела бы умереть, думая, что защищает свою семью. Она даже не думала молчать, если под угрозой собственной жизни остальные могли бы спастись. Меггз сказала, что была с Морганом большую часть ночи, и он приходил в себя, зовя Бет. Сестра сказала, что через пару дней он поправится, чему блондинка была несказанно рада. Она не знала, что делала бы, если бы потеряла его, как Ноа. Она не знала, как бы двигалась дальше, если бы кто-то из ее семья умер... Она рассказала об этом Дэрилу, сказала, что испугалась за него, а потом все, что они так долго строили между ними, рухнуло. Бет никогда еще так сильно не хотела сказать ему, что знает, что он врал ей с самого начала, с того момента в лесу, когда она спасла ему жизнь. Она хотела сказать ему, что знает, как сильно он беспокоится он ней, но не смогла выдавить ни слова, когда он с таким деланным безразличием сказал, что между ними ничего нет. Часть ее была уверена, что он специально оттолкнул ее от себя, сказав те обидные слова. Ради ее же безопасности. Или собственной. Дэрил был защитником для своей семьи, он всегда ставил чужие жизни выше своей. Это стало ясно сразу же, когда он начал читать ей лекции о том, что из-за него ей угрожает опасность. Она не знала, осознавал ли Дэрил ее чувства к нему. Он был частью ее семьи, но их отношения значили для нее гораздо большее. А он свел их к нулю. Еще одна мысль, не давшая ей уснуть этой ночью: как она могла настолько запутаться и решить, что его чувства к ней столь же глубоки, как и ее к нему? Может, Дэрил имел ввиду нечто другое, когда той ночью она сказала, что чувствует к нему что-то особенное? Может, ее больная фантазия выдала желаемое за действительное? Да уж, она глубоко увязла в этом охотнике, настолько, что уже напридумывала, что она - именно та девушка, о которой он ей рассказывал. Но их вчерашняя ссора доказала, что это не так. Возможно, он просто заботился о ней также, как и об остальных, продолжая хранить любовь к той незнакомке в глубине своего сердца. Но как-то рано утром, она проснулась, прижимаясь спиной к его груди и почувствовала доказательство того, что она притягивает его, интересует, как девушка. Обернувшись, она заметила, что он смотрит на нее, и она обняла его. Тогда, кажется, он хотел ей в чем-то признаться. Он разговаривал тихо и смотрел на нее так, будто ждал, что она оттолкнет его. Бет снова посмотрела на Моргана, а потом перекинула взгляд на кровать, где спала Саша, до того, как она решила перебраться в гостиную. Они не были уверены, будет ли присутствовать Морган на собрании, ведь ему здорово досталось по голове, и он все еще-пытался бороться с сознанием. Юджин сказал Мегги, что ему нужно больше отдыхать, и они по очереди ухаживали за ним. Она почувствовала, как рука Моргана подергивается, и перевела взгляд на лицо мужчины. Его глаза медленно распахнулись, и она застыла, не зная, чего ожидать. Свободная рука автоматически передвинулась к бедру, к ножам, которые она решила оставить при себе. Глаза Моргана полностью распахнулись и застыли на ее лице. Он издал низкое рычание, а затем разразился диким кашлем, и Бет подскочила, чтобы дать ему воды. Морган вздохнул и снова посмотрел на нее. - Благодарю, юная леди, - его голос все еще был хриплым. Бет почувствовала, как ее горло сжимается, а к глазам подступают слезы. Она опустила голову на кровать Моргана и сжала его руку, а затем ее плечи затряслись. - Леди, что случилось? - спросил Морган, когда она заплакала, положив руку на ее затылок и поглаживая золотые завитки. - Что случилось? - спросил он, когда она снова подняла голову, в первый раз в жизни позволяя ему видеть ее слезы. Бет только покачала головой и крепче сжала руку мужчины. Сама мысль о том, что она готова была прикончить мужчину, который заменил ей отца, не сильно ее испугала. Те несколько недель, что они провели вместе, внезапно обрушились на нее, и она была в ужасе от того, что бы было, если бы что-то пошло не так. - Иди сюда, - сказал Морган, сдвигаясь в сторону, чтобы она могла прилечь рядом. Бет положила голову ему на грудь, продолжая плакать и слушая его сердцебиение. Боль внутри стала слишком огромной, и ее нужно было выпустить. Все-таки, все это "ничего" таковым не являлось.

***

Дэрил медленно подошел к гостиной, Кэрол следовала за ним. - Не нужно нянчиться со мной, - сказал он ей, бросив короткий взгляд, но та лишь усмехнулась. - Что я говорила тебе о друзьях, которые заботятся друг о друге? - спросила она, напоминая ему их разговор на крыльце несколько месяцев назад. Казалось, прошло несколько тысячелетий, но он помнил его также хорошо, как и в ту ночь. Ничего не ответив и лишь слабо улыбнувшись, он вошел в комнату, в которой Рик решил провести собрание. Гленн навестил его в комнате и сказал о том, что совет скоро начнется, но он может не идти, если чувствует себя неважно. По правде говоря, все его тело чертовски болело, но он понимал, что нужно возвращаться к прежней жизни. Он уже догадывался, о чем пойдет речь на этом собрании. Все уже были здесь. Все, кроме Моргана и Бет. Он, конечно, не собирался разыскивать ее сейчас, хотя в голове зашевелились неприятные мысли. Рик стоял рядом с Мишонн, обнимающей Карла за плечо. Карл держал на руках Джудит, которая игралась в маленькой куколкой в руке. По телу мужчины пробежали болезненные мурашки: Господи Иисусе, как же они были близки к тому, чтобы потерять малышку во время атаки. Вряд ли Рик справился бы с этой потерей, но кто его в этом обвинит? Саша расположилась в кресле, Тайриз был неподалеку. Юджин, Тара, Гленн и Мегги сидели на диване. Кэрол осталась стоять рядом с Дэрилом, который прислонился к стене рядом с Рози и Абрахамом. Это был тот день, когда он был благодарен высшим силам за то, что Кэрол была с ним. За несколько лет она стала для него особенной женщиной среди остальных членов группы, а и вообще среди всех женщин, которых он знал даже до того, как мир покатился ко всем чертям. Он видел в ней человека, на которого он мог положиться и кому мог довериться, хоть она и совершила несколько ошибок в прошлом. Но среди них не было совершенных людей. Кроме детишек вроде Джудит. Карл вроде бы снова расслабился и стал похож на обычного мальчугана после того, как они покинули пределы Атланты, нашли Бет и стали жить на ферме. Наверное, тот факт, что его сестра, наконец-то, в безопасном месте, позволил ему отпустить напряжение. Он услышал шаги и заставил себя опустить взгляд в пол. - Мы здесь, - услышал он голос Бет, а затем они с Морганом прошествовали в противоположную сторону комнаты. Опасаясь взгляда Бет, он все же заметил, как Моргана повело в сторону, но Абрахам быстро вернул его в вертикальное положение, предлагая ему свое плечо. Было видно, что мужчина еще слаб и не может долго стоять. Бет с благодарностью посмотрела на Аба, а затем повернула голову, осматривая комнату. Вид ее красных глаз заставил его кишки сделать кульбит. Было заметно, что девчонка плакала, и он был тому причиной. Он должен постоянно напоминать себе, что сделал как лучше. Пройдет время, и она спокойно сможет жить, не рискуя собственной жизнью ради такого мудака, как он. Он больше не послужит причиной ее смерти. Не дай Бог, конечно, если это случится. - Хорошо, - наконец, подал голос Рик и вышел вперед, - Думаю, ни для кого не секрет, для чего мы все здесь собрались. После произошедшего вчера, мы должны решить, стоит ли рискнуть и остаться здесь, или же собираться и уезжать. Тишина наполнила комнату. Дэрил оглядел присутствующих: на лице каждого читалась задумчивость. - За это время было совершено два нападения, - выступил Гленн, - Может, мы и использовали глушители, но другая группа об этом не беспокоилась. Ходячие в округе могли услышать выстрелы. - Мне хотелось бы отметить, что, не считая этих двух атак, мы вполне неплохо жили все это время, - вмешался Юджин, чем изрядно удивил Дэрила. Этот чертовски умный засранец мало чего говорил с того момента, когда сознался, что лгал о вакцине, дабы спасти собственную задницу, за что и был побит Абом до полусмерти. - В точку, Юджин, - согласилась Розита, - Мы были в безопасности, не считая этих двух атак. И были бы в безопасности, если бы люди не узнали где мы находимся. - Первая атака - та, что убила Ноа и Габриэля, тоже была спланирована людьми, - возразил Гленн. Глаза Дэрила перекинулись на лицо Бет. Он увидел, как оно ужесточается, ведь блондинка не любила, когда Ноа и Габриэля упоминают в одном предложении, потому что до сих пор считала, что преподобный виноват в смерти мальчишки. Голубые глаза Бет встретились с его, и она прищурилась, прежде чем отвернуться, скрестив руки на груди. - Мы замочили этих ублюдков прежде, чем они успели наделать много шума, - пророкотал Абрахам, - То стадо как раз и привело к нам этих людей. Тем не менее, мы справились, и справимся снова. Дэрил был удивлен, что Абрахам хочет остаться, учитывая, как яростно он хотел уехать в прошлый раз. - Значит, ты думаешь, что нам стоит остаться? - спросил Рик Абрахама. - Я думаю, это место стоит риска. - Я тоже хочу остаться, - сказала Мегги, привлекая к себе внимание. Гленн обернулся к жене, чье мнение впервые не совпало с его собственным. - Мегги... - начал Гленн, но замолчал, когда она покачала головой. - Все в порядке, Гленн, - сказала она, оглядывая остальных. - Я не хотела ничего говорить, пока не буду уверена, и не хочу, чтобы новость повлияла на ваше решение, но... - Мегги положила руку на живот, - Я беременна. - объявила она. Дэрил услышал небольшой выдох, который произвела Бет, уставившись на сестру. - Меггз, - сказала Бет, сделав небольшой шаг вперед, прежде чем опомнилась и собралась, вернув на лицо серьезность, - Если ты остаешься, то и я тоже. - сказала она. - Если Бет не уходит, то и я тоже, - сказал Морган, улыбнувшись. - Поздравляю, кстати. - Спасибо, - улыбнулась Мегги. Через секунду она вновь стала серьезной, - Мы с Гленном обсуждали это, и он уверен, что наверняка есть еще безопасные места. Он беспокоится, когда ребенок родится... - она послала извиняющийся взгляд Рику, который потупил взгляд, вспомнив о жене. Дэрил заметил, как Мишонн сжала его руку, и он немного расслабился. Мегги прочистила горло, - Гленн думает, что безопаснее было бы попытаться разыскать доктора. - объяснила она, - Я конечно не уверена, удастся ли нам найти его, но нам лучше остаться здесь. Папа учил Кэрол всему, что знает, но так ли сильно мы отличаемся от животных? У нас есть время подготовиться, и я согласна с Абрахамом: это место стоит риска. Все молчали. Несмотря на то, что он дал себе слово не приближаться к Бет, он был уверен, что тоже останется. Он будет продолжать следить за ней, но для этого не обязательно быть рядом. Наконец, Рик снова подал голос: - Кто против того, чтобы остаться? - спросил он, глядя на них. Дэрил видел, как Гленн нерешительно смотрит на жену и на ее живот. Он беспокоился о будущем ребенке, и это было нормально. После того, что случилось с Лори, никто не был на сто процентов уверен, что все будет хорошо, когда ребенку придет время появляться на свет, однако, у них вагон времени, чтобы подготовиться. Никто не поднял руку. Мишонн сделала шаг к Рику. - Тогда решено, - сказала она, - Остаемся и сделаем это место еще безопаснее. Та группа людей все время расчищала местность от ходячих, так что теперь нам, возможно, придется заниматься этим делом самостоятельно и быть начеку. - Еще нужно будет составить план экстренной эвакуации, - предложил Рик, - Если нас снова застанут врасплох, чего, я почти уверен, не случится, нам нужно быть к этому готовым. Кажется, после этих слов, напряжение в комнате спало. Дэрил видел, как Бет подошла, чтобы обнять сестру, затем положив руки на ее живот. Дэрил взял себе на заметку поговорить с Риком, чтобы на следующей вылазке найти что-нибудь из одежды для беременных. Все разошлись по делам: готовить ужин или прибираться, и Дэрил остался наедине с Бет. Он не мог смотреть на нее, поэтому ждал, что она скажет что-то о том, как сильно ненавидит его или что-то в этом роде. Он был готов к обидным словам, но в груди что-то разорвалось от боли, когда Бет просто посмотрела ему в глаза и молча вышла из комнаты.
Примечания:
274 Нравится 203 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (7)