В Мгновение Ока (Услышь Биение Моего Сердца)

Перевод
NC-17
Завершён
274
15
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
379 страниц, 150 542 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
274 Нравится 203 Отзывы 126 В сборник

Глава 24.

Настройки
Бет медленно расчесывала волосы, не торопясь распутывая узелки в растрепанных волосах. Она посмотрела на себя в зеркало, подмечая синяки и мешки под глазами. Они появились не из-за физической усталости, а из-за эмоциональной. За все время, что она могла помнить, она еще никогда не чувствовала себя настолько изможденной. Прошло семь дней с их ссоры с Дэрилом. Целых семь дней, когда они наговорили друг другу много всего. Сегодня уже восемь, но Бет по-прежнему чувствовала себя ужасно. Ночью ей снова не удалось уснуть, потому что она уже привыкла к присутствию Дэрила, а в дневное время она старалась быть от него как можно дальше. И, кажется, у него были те же мысли по этому поводу, ведь несмотря на ушибленные ребра и синяки он каждый день отправлялся к стене вместе с Абрахамом, Риком, Тайризом и Морганом, чтобы разобраться, как сделать барьер еще более безопасным. А Бет все это время находилась рядом с домом. Они больше не сидели вместе за обедом, и каждый раз Дэрил ел так быстро, как только мог, чтобы потом спешно скрыться из комнаты. Сказать, что Бет злилась на него, значит ничего не сказать. Она злилась на Дэрила за то, что он оттолкнул ее, злилась на то, что не смогла рассказать ему о том, что узнала от Мишонн и Рика. Она была бесконечно разочарована, и чувствовала себя еще хуже, когда замечала его мимолетные взгляды, но больше всего ее бесило, что она и сама смотрела на него, когда думала, что он не видит. Если остальная часть группы и заметила разлад между ними ( а они, определенно, его заметили, ведь дураков среди них не было), то никто не говорил с ней об этом. Морган тоже изо всех сил старался обходить этот разговор, хотя точно помнил, как она сломалась прямо у него на глазах. Вместо того, чтобы обсуждать их ссору, группа активно занялась планированием беременности Мегги. Если все пойдет гладко, ребенок появится на свет через семь или восемь месяцев. Мегги не была точно уверена в сроке, поэтому молчала неделю или две. Ей необходимо было убедиться в этом, поэтому первое, что она хотела сделать на вылазке - найти тест для беременности. К счастью, она обнаружила целую кучу тестов в почти нетронутой аптеке, и после нападения на ферму она сделала пару тех, которые прихватила с собой, и оба оказались положительными. Бет была счастлива за сестру: кажется, Мегги мечтала иметь ребенка, но не смела об этом надеяться. Сестра рассказала ей, что в тюрьме она как-то раз тоде думала, что беременна, однако это оказалось не так. Бет внимательно слушала рассказ сестры, но ее так и подмывало спросить, что было после тюрьмы. Наверняка Мегги знала не больше ее, но может быть она могла слышать что-то от остальных. С другой стороны, Бет не хотелось первой начинать разговор о ней и Дэриле. Это неизбежно привело бы к вопросам о ее чувствах к нему, и сейчас, когда она так сильно злилась на него, Бет была уверена: она бы сболтнула что-нибудь глупое. Несмотря на то, что почти все мысли Бет были заняты беременностью сестры, она продолжала беспокоиться о делах. Дела на ферме шли хорошо, они возвели безопасные и высокие стены, однако носить ребенка под сердцем в этом новом жестоком мире все равно было рискованно. Ночами Бет мучилась от кошмаров, где у Мегги случился выкидыш,и почти развитый ребенок убивает ее изнутри. Кошмары стали еще хуже, когда Бет снилось, что она должна убить не только сестру, но и ребенка, который похож на Гленна и Мегги. Гленн возглавлял все дела и заботы, связанные с появлением ребенка. Никто не ставил под сомнение его стремление защитить женщину, которую любит и своего будущего сына или дочь, а его сомнения насчет безопасности фермы почти совсем сошли на нет. Бет разделяла его чувства, ведь она так же сильно беспокоилась о сестре. Она продолжала думать о стенах, которые они возвели для защиты от людей и ходячих. Время от времени ходячие появлялись в поле зрения, но не становились проблемой. Но что будет, если они снова столкнуться со стадом? Бет все думала о том, что им необходимо найти кирпичи и цемент, чтобы возвести что-то действительно стоящее и не вызывающее сомнений. Кроме того, после пополнения в семье Гленна и Меггз, им необходимо будет решить, как расположить людей в комнатах, если кто-то еще забеременеет, и когда ребенок подрастет. Бет подозревала, что Карл вскоре захочет иметь свою комнату, да и Джудит растет.Несмотря на то, что ферма была достаточно большой, в конце концов им придется либо построить что-то типа хижины, либо сделать сарай пригодным для проживания. Мысли Бет то и дело возвращались к тому домику в лесу, который они с Морганом нашли в лесу, но он не был обустроен, и вряд ли кто-то захочет жить так далеко от остальных, не будучи уверенным, что дом безопасен. Мегги и ее нерожденный ребенок не были единственными, кто посещал Бет в кошмарах. Мозг Бет, независимо от ее желания, то и дело заставлял блондинку переживать день атаки. Если ей не снилась мертвая сестра, ей снился мертвый Морган, лежащий на земле. Через какое-то время труп Моргана превращался в труп Дэрила, поднимающегося на ноги и шаркающего к ней. Каждую ночь кошмар заканчивался по-разному. Одной ночью она должна была убить Дэрила прежде, чем он доберется до нее, и она справлялась с задачей. А в другую ночь она сдавалась, опуская руки, видя пустой блеск глаз мужчины. Это были два основных кошмара Бет: умирающая Мегги и мертвый Дэрил. Однако был еще и третий кошмар, где Джон на ее глазах мучил Дэрила. Бет обнаружила, что по какой-то причине она всегда просыпалась во время этого кошмара. Она всегда протягивала руку, надеясь найти рядом Дэрила - живого и теплого. Но ледяные простыни обрушивали на нее тяжелую реальность, и она откидывалась на подушку, прерывисто дыша и пребывая в невероятном расстройстве. Она представляла себе, какой бы была ее жизнь, если бы в ней больше не было Дэрила, и ее сердце болезненно сжималось. Она воссоединилась со своей семьей, и не могла представить себя без них. Без него. Он преуменьшал чувства, которые росли между ними, чтобы отдалиться от нее, и она была так сердита на себя за то, что не могла отпустить ситуацию. Она не хотела потерять то, что было между ними, что бы это ни было. Эти чувства заставляли ее быть счастливой и легкой, и ей хотелось, чтобы это состояние длилось вечно. Вместо этого Дэрил все испортил, а они даже не успели поговорить, и Бет была очень зла на него. И каждый раз проклинала себя за трепещущее сердце, стоило ему только появиться из-за угла. Ее чувства волшебным образом никуда не делись, и хотя Дэрил избегал ее, считая себя хозяином положения, Бет знала, что и он тоже что-то чувствует к ней. Бет положила расческу на стол, окинув взглядом светлые локоны, которые теперь были распущены. Она тяжело вздохнула, вновь собирая волосы в хвост, жалея, что нельзя распутать собственную жизнь так же легко, как волосы.

***

Дэрил уставился в темноту. Его арбалет покоился между ног, пока он строгал ножом доску, сидя на крыльце. Он изо всех сил старался не смотреть на Мишонн, которая сверлила его взглядом. Он знал, что она наблюдает за ним: она не спускала с него глаз с того момента, как они вышли на ночное дежурство. Сегодня выдался долгий день, и Дэрил провел его, укрепляя внешние стены. Кажется, еще пара дней, и они закончат строительство, но он не был уверен, рад ли он этому. Неспособность работать далеко от дома означала, что ему снова придется столкнуться с Бет, а он не был уверен, готов ли он к этому. Они не разговаривали друг с другом уже больше недели, и сегодня выдался самый трудный момент их бойкота. Его глаза невольно искали ее, стоило ему подойти к дому. Бет не смотрела на него, но девчонка вся напряглась, стоило ему появиться в поле ее зрения, будто она нутром чувствовала, что он рядом. Ему было тяжело от того, что он уничтожил все, что между ними было. Но он не мог снова потерять ее.В конце концов, ей придется жить дальше, и он был уверен, что Бет найдет свое счастье. Часть его твердила, что это абсурд, и что Бет не собирается прочесывать Землю в поисках парня своего возраста, и эта же часть его была уверена, что он сожрет с потрохами любого мужика, который только посмотрит в ее сторону. Но он сделал все для нее. Все, кого он когда-то любил, умирали, и он провел долгие семь месяцев, оплакивая ее, прежде чем они снова встретились, и он прекрасно знал, что такое отчаяние, и не хотел испытать это снова. Все семь месяцев он готов был сдаться. Ему не хотелось двигаться дальше, и единственная причина, из-за которой он продолжал двигаться - желание помочь Рику и остальным, потому что он считал, что по какой-то долбанной причине он им всем обязан. Дэрил чувствовал, что его глаза слипаются, и тихонько выдохнул через нос, надеясь, что Мишонн этого не заметила. Он не спал почти всю ночь, и работа на стене совсем его истощила. Те два или три часа, что ему удалось подремать, прежде чем он присоединился к Мишонн, были наполнены снами и кошмарами о Бет, от чего он постоянно вздрагивал и просыпался. Он вскакивал и протягивал руку, ища Бет рядом с собой, и на секунду его накрывала паника, но потом он вспоминал, что они больше не ночуют вместе. Из-за него. - Хочешь поговорить? - спросила Мишонн, и ее голос был настолько тих, что он едва ее услышал. Он закусил внутреннюю сторону щеки, не зная, должен ли вообще ей отвечать. Ему вообще не нравилось, когда кто-то вмешивается в его дела, но Мишонн была его другом, и он знал, что она, как и все остальные, давали ему время, чтобы разобраться с Бет и их проблемами самостоятельно. Может, она просто устала молчать. - Не, - Дэрил покачал головой, - Не о чем разговаривать. - он чувствовал тяжелый взгляд Мишонн, но не обернулся к ней. Вместо этого он продолжил работать лезвием. - Вот как? - удивилась Мишонн, - Все эти месяцы, эти страдания, и говорить не о чем? - Не было никаких страданий, - Дэрил, наконец, посмотрел на нее и прищурился. - Значит, она знает о твоей татуировке? - прошипела Мишонн, в ее глазах читалось разочарование, - Она знает, что эта татуировка посвящена ей? Знает, что ты ничем не отличался от трупа, живя на автопилоте, пока не нашел ее снова? Дэрил смотрел на женщину перед ним. Она редко разговаривала о таких вещах, но когда дело доходило до этого - знала, о чем говорила. Раздражение в ее глазах заставило его снова отвести взгляд,и ему вдруг стало чертовски стыдно за то, что он не сказал Бет правду. - Я защищаю ее, Мишонн, - выдохнул он, низко наклоняясь, чтобы та не заметила его дрожи. - Не хочу снова видеть, как она умирает. - С чего ты вообще взял, что она умрет? - нахмурилась Мишонн, - Ей в голову выстрелили, а она выжила. - Ей, мать твою, просто повезло, - отрезал он, - Я не могу потерять ее снова. - Ты потеряешь ее, если ее отпустишь, - сказала Мишонн строго, - Я обещала тебе, что ничего не скажу. Мы все видели вашу игнорирование друг друга и решили, что лучше бы вам разобраться самим. - Тогда какого хрена ты читаешь мне нотации? - фыркнул Дэрил. - Я говорю это все потому, что вижу, что ты, кажется, не понимаешь, какой ты идиот, раз считаешь, что эта девушка не может постоять за себя. - сказала Мишонн, все еще хмурясь, - Ты придурок, Диксон, и как твой друг я обязана сказать тебе об этом прежде, чем ты совершишь ужасную ошибку и действительно потеряешь ее. С этими словами Мишонн поднялась с места и отправилась в дом, чтобы попросить Гленна и Тайриза подменить их. Дэрил некоторое время сидел один, размышляя о словах Мишонн, а когда явились Тай и Гленн, он пожелал им спокойной ночи и вошел внутрь. Мишонн нигде не было, и он был рад этому, потому что обнаружил, что идет в комнату, словно школьник, которого отчитали за двойку в школе: понурив голову и ссутулившись. Вскоре он остановился и развернулся налево, глядя на закрытую дверь Бет. он сделал небольшой шажок вперед, размышляя,что будет, если он просто войдет и извинится, скажет что не может так больше жить: зная, что она ненавидит его. Никогда раньше он так долго не мялся возле двери, ему просто хотелось зайти и глянуть на нее, хоть на одну секунду, так, чтобы она с одного взгляда поняла, что он сделал это ради них. Но он твердо верил в то, что сказал Мишонн. Он сделал это ради Бет, и это было единственной важной вещью для него. Независимо от того, насколько сильно он хотел зайти к ней и попросить прощения, ее безопасность была на первом месте, и она заслуживала лучшего. Это была последняя мысль, прежде чем он развернулся и зашел в свою комнату. Он лег на кровать, готовясь к очередной бессонной ночи.

***

- Знаешь, нужно предупреждать, прежде чем ты хочешь кинуть нож в знакомого человека, - сказал Гленн, а Бет посмотрела на нож, впившийся в дерево в паре дюймов от лица мужчины. - Я тебя не заметила, - ответила Бет, извиняясь, - Что ты здесь делаешь? Она наблюдала, как Гленн вытаскивает нож и идет к ней. Бет решила, что ей нужно уйти подальше от дома, чтобы очистить голову. - Меггз попросила тебя найти. - ответил Гленн, - Да и я хотел убедиться, что все в порядке. - С чего бы мне быть не в порядке? - нахмурилась Бет. Гленн протянул нож, и она взяла его с ладони, все еще выжидательно на него поглядывая. - Не секрет, что вы с Дэрилом разругались, - заявил Гленн, - И я просто хотел видеть как ты. Ты отдалилась. - Все уже в прошлом. - спокойно ответила Бет. - И я в порядке. - Она метнула нож, но промахнулась на несколько дюймов. Бет сердито смотрела, как он пролетел мимо дерева и воткнулся в землю. - - Ладно, - Глен подошел ближе, - Раз ты в порядке, то и мы с Мегги тоже. Мы все уладили. - - Я знаю, что ты смирился с фактом, что Мегги хочет остаться на ферме. - сказала Бет, глядя на него. - И знаю это уже несколько дней, Гленн. - Тогда послушай меня, - вздохнул Гленн, - Причина того, что я не хотел оставаться здесь - боязнь потерять Мегги, и все что я хотел - уйти отсюда. Я не видел ни одного варианта, при котором Мегги и ребенок будут здоровы, если она родит здесь, поэтому я хотел вытащить ее отсюда. - Теперь мы в Безопасности, Гленн, - сказала Бет. Она не думала, что сейчас у них могут появиться проблемы с пребыванием здесь, кроме мертвых, конечно, и только при условии, что стадо достигнет тысячи трупов. - Я знаю это, - ответил Гленн. - Я так боялся потерять ее, и меня это ослепило. Я не видел плюсов этого места, и не принимал во внимание факт, что Меггз хочет остаться здесь, потому что единственное, о чем я мог думать - ее безопасность. - Гленн на секунду остановился, глядя на Бет. Она молчала, ожидая продолжения его речи. - Думаю, у вас с Дэрилом это же проблема. - наконец произнес он. - Мы с Дэрилом не общаемся и никак не контактируем, - призналась Бет, не видя смысла скрывать все дальше, и уж тем более тогда, когда все обо всем догадались. - Он оттолкнул меня. - В этом весь Дэрил, - сказал Гленн, - Пытается защитить людей, оттолкнув их от себя. И ты не стала исключением. Бет обернулась и жестко посмотрела на него. - Если бы я хоть как-то заботила Дэрила, он не оттолкнул бы меня так легко. - сказала она, ненавидя себя за явную горечь в голосе. Гленн дернулся, и Бет захотелось ударить его за то, что он почти улыбался. Она уставилась на него и покачала головой. - Дэрил, - начал Гленн,- несколько дней боролся сам с собой, чтобы держаться от тебя подальше. Это давалось ему очень тяжело, и если ты этого не видела - чему я не удивлюсь, ведь ты тоже бегала от него, как ошпаренная - Ты просто слепая. Бет оставалась спокойной, пытаясь припомнить те несколько раз, что они встречались взглядами на прошлой неделе. Казалось, будто в ее сердце крутят ножом, и если не кривить душой, то его вид и его взгляд, который ей удавалось поймать, прежде чем она отворачивалась в сторону, выражал такую же боль. Но почему он ее все время отталкивает? Он разве не знает, что она способна о себе позаботиться? Она уже так много пережила, она выжила, и не была очередной мертвой девчонкой. Еще одна мертвая девчонка. Что-то внутри ее мозга вспыхнуло, выдавая фразу, которую она, возможно, говорила когда-то. Она попыталась сосредоточиться на мыслях, но воспоминания ускользали от нее, словно песок сквозь пальцы, стоило ей за них ухватиться. - Вернемся к дому, Бет, - сказал Гленн через мгновение. Будучи потерянной в своих мыслях, Бет рассеянно кивнула и вынула нож из земли, направляясь вслед за Гленном. Она не знала, что сказать ему, но ему кажется и не нужно было, чтобы она что-то говорила, и когда они встретились глазами на крыльце дома, ее взгляд выражал признательность за его простую честность. На кухне Бет обнаружила Кэрол и Мегги. Кэрол резала мясо, а Мегги чистила картошку. Обе обернулись на ее шаги. - - Бет, - выдохнула Мегги, ее щеки порозовели, а на лице появилась счастливая улыбка, - Присядь с нами? - Мне надо помыться, - ответила Бет, чувствуя себя грязной и потной после метания ножа. - Да ладно, - подхватила Кэрол, - Пять минут тебя не убьют. Бет сдалась. Она вложила нож в чехол на бедре и присела за стол. Кэрол и Мегги вернулись к приготовлению обеда. Спустя пару минут Бет неожиданно сказала: - Ты испугалась, когда узнала о беременности? Мегги и Кэрол замерли, поворачиваясь в ее сторону. Бет сидела, облокотившись подбородком на руку и наклонилась, выжидательно смотря на сестру. Они еще никогда не разговаривали о ее беременности вот так. - - Наверное, я волновалась, - призналась Мегги, - Да и сейчас волнуюсь. Бет хотела сказать, что ей и следовало бы волноваться, но не хотела снова думать о кошмарах про сестру и ее ребенка. - - Мы не планировали, - медленно продолжила Мегги, - Когда мы были в поисках безопасного места, в дороге, у меня был нерегулярный цикл, поэтому мы особо не осторожничали, но когда нашли тебя и ферму, то я расслабилась, и месячные стали более регулярными, но мы и тогда особо не думали об этом, - объяснила Мегги почти застенчиво. - Наверное, папа много чего сказал бы по этому поводу. - Мегги, Хершел был бы рад за тебя и Гленна, - сказала Кэрол, положив руку ей на плечо, - Я уверена, что он гордился бы своими девочками, и женщинами, которыми вы обе стали. Бет не могла не улыбнуться Кэрол. Женщина всегда знала, как приободрить. - Я никогда не назвала бы свою племянницу или племянника ошибкой, скорее приятным сюрпризом, - сказала Бет Мегги, и та улыбнулась ей в ответ. - - Приятный сюрприз, - повторила Мегги, - Мне нравится. Бет кивнула своей сестре и Кэрол и поднялась из-за стола, чтобы наконец уйти восвояси. Она поднялась в свою комнату и стала перебирать вещи, думая о своем собственном цикле, и когда они были у нее последний раз. Должно быть, пару месяцев назад, или около того, но точно она не могла сказать. Последний раз у нее были месячные, когда они были вдвоем с Морганом. Щеки Бет покраснели, когда она осмотрела в зеркало, вспоминая ситуацию, когда Морган подумал, что она ранена, увидев кровь на штанах. Она была так смущена тем, что не могла объяснить ему причину, потому что голос к ней еще не вернулся, поэтому она просто взяла тампон и бросила в него. Морган несколько раз моргнул, прежде чем наклониться и поднять его, а она сгорала от унижения, пока он не улыбнулся и не сказал, что все понял. Следующим утром она проснулась и обнаружила рядом с собой шоколадку, которую нашел для нее Морган в городке, в котором они остановились, и она поняла, что может полагаться на этого мужчину. Бет вошла в душ, мысленно считая дни с того конфуза, но вскоре ее мысли переместились к разговору с Гленном, и она снова задумалась о своем кровоточащем сердце.

***

Дэрил поместил банку с консервированными персиками в рюкзак, где уже лежали остатки вчерашнего рагу. Кэрол сложила его в коробку для завтрака и замотала в пакет, чтобы не испачкать рюкзак, если оно вывалится. Он снова тщательно проверил арбалетные болты. Смотрел, чтобы они были прочными и надежными: ему не нужны проблемы в лесу. Он впервые за долгое время отправлялся на охоту, и впервые он уходил охотиться один. Он устал от людей, которые все время мельтешили на заднем плане, будто бы далеко, но в то же время близко, и после разговора с Мишонн ему необходимо было подумать. Больше всего ему нужно было обдумать все, что произошло с момента встречи с Бет на ферме. Ему необходимо было обмозговать чертову мысль о том, чтобы держать Бет в безопасности, а значит подальше от него, что ему чертовски не нравилось. Если бы Мерль был жив, он давно уже высказал ему свои мысли по этому поводу, сказав что Дэрил мудак. Как ни странно, даже Мерль, существовавший внутри его головы, словно злился на него и устроил молчаливый бойкот, как и Бет. Дэрил понимал, что братец был лишь плодом его подсознания или еще какой-то психологической хренью, возникавшей в случае внутренних противоречий, но сейчас он не хотел об этом думать. Все, что его интересовало - возможность добыть оленя, чтобы принести его и заготовить на зиму. Они все нуждались в мясе, а он знал, что с наступлением холодов мелкие животные начнут прятаться на зиму, поэтому ему было необходимо как можно быстрее заполнить тот небольшой сарай, который они посторили для хранения мяса. Юждину даже удалось починить старенький кулер, что значило, что мясо будет храниться дольше. Дэрил безошибочно определил две пары шагов, направлявшихся в его сторону, но даже не взглянул на Рика и Моргана, которые подошли к нему. - Ты не должен отправляться на охоту один, Дэрил, - сказал Морган, и его голос выражал крайнее беспокойство, однако Дэрил наградил его лишь пренебрежительным ворчанием. - Несмотря на то, что мы не видели ходячих уже больше недели, группа Джона больше не будет убивать или захватывать их, черт побери, - заметил Рик, - Сейчас у тебя будет гораздо больше шансов наткнуться на них. Кровь Дэрила забурлила, когда он услышал упоминание ублюдка Джона. - Не переживай, - пробормотал он, - Один выродок не навредит мне. - Один- нет, а вот двадцать- запросто, - мрачно ответил Рик. На мгновение мысли Дэрила переместились в тот похоронный домик и к ходячим, с которыми он боролся, чтобы вернуться к Бет. Должно быть, там было более двадцати ходячих, и он позаботился почти обо всех, а тех, кого не убил, просто обогнал. - Возьми с собой Бет, - сказал Морган, врываясь в его сознание. Дэрил посмотрел на мужчину, одарив его своим лучшим "ты-мать-твою-шутишь" взглядом, удивляясь, что тот,должно быть, упустил факт, что Бет с ним не разговаривает. Да и он тоже не рвался завести беседу, если на то пошло. - Нет, - выдохнул он. Морган тяжело вздохнул. - Она - следующий по мастерству в охоте, Дэрил, - сказал Морган. - Я не собираюсь ее убивать, - сказал Дэрил, на этот раз более строго,заставив Моргана закрыть рот. Он не мог взять с собой Бет. Не после того, как он причинил ей боль, сказав, что между ними ничего нет. - Кажется, дождь собирается, - заметил Рик, - Ты уверен, что хочешь идти? - Небольшой дождь еще никого не убивал, - ответил Дэрил, глядя на темнеющее небо. - Я уйду на несколько дней. Если через пять дней не явлюсь - не отправляй никого на поиски. Не стоит. Дэрил поднял рюкзак и схватил арбалет, который начистил до блеска, хотя это не имело никакого смысла: через пару часов он снова станет грязным. Он почувствовал теплую руку на плече и обернулся на Моргана, лицо которого приняло выражение, будто он видит покойника. - Ты- наша семья, - сказал он. - И это всего будет стоить риска. По какой-то причине в груди Дэрила потеплело. Сначала он не понял почему, но, поразмыслив секунду, уже знал ответ. Это был один из немногих случаев, когда кто-то вот так открыто признавал его частью семьи. Морган был новеньким, и его слова доказали, что он тоже согласился с тем, что Дэрил - часть группы. Подавляющее чувство благодарности, которое он никогда не чувствовал в детстве, омыло его, и он не смог ничего с собой поделать, когда слегка улыбнулся мужчине. - Ты знаешь, почему я не могу... - Дэрил запнулся, - ...взять ее с собой. - Вы оба глупы, но это только мое мнение, - кивнул Морган. Дэрил почти фыркнул, но отвернулся. Именно тогда он заметил, что Рик оставил Моргана и его вдвоем. Он нахмурился, но не стал задумываться, куда его брат так быстро свалил. На уме у него была охота.

***

Бет заканчивала заплетать влажные волосы, когда в дверь ее комнаты постучали. Нахмурившись и заплетя косу до конца, она подошла и открыла дверь. За дверью оказался Рик, и он явно нервничал, что заставило ее сдвинуть брови еще сильнее. - Что не так? - спросила она, чувствуя нарастающую панику. - - Дажене не знаю, должен ли я тебе это говорить. - ответил Рик, тоже выглядевший взволнованным. - Что? - спросила Бет, наблюдая, как он тяжело вздыхает. - Дэрил уходит на длительную охоту, и он идет один. - выпалил Рик, сделав паузу, чтобы посмотреть на нее. Бет на мгновение уставилась на него, размышляя, правильно ли она его услышала. Дэрил собирается на вылазку один? Кровь Бет начала закипать, и ей показалось, что она испустила низкое рычание, разворачиваясь к кровати. Она пристегнула кобуру с ножом к бедру, схватила метательные ножи, запасное ружье и рюкзак, который всегда стоял собранным и на случай непредвиденных обстоятельств содержал одежду и запас еды. - Я убью его, - сказала она, выбегая из комнаты, хватая налету куртку для охоты и застегивая ее уже на лестнице. Она слышала, как Рик зовет ее, но была настолько зла, что в глазах все помутнело. Выйдя из дома, она не видела никого кроме Дэрила. Она подошла к нему, а он развернулся, услышав ее приближение. Он напряженно смотрел на нее, но успел лишь открыть рот, когда Бет толкнула его двумя руками. Дэрил слегка споткнулся и уставился на нее с открытым ртом, что еще сильнее ее разозлило. Неделя, что они не разговаривали друг с другом, заставила ее взорваться. - Ты идиот? - спросила Бет, и ее голос был более требовательным, чем хотелось бы. Она была настолько зла, что возглас вышел очень громким. Она видела, как глаза Дэрила смотрят ей за спину: наверняка вся группа вышла посмотреть на их беседу. Но ей было все равно. - Ты действительно думаешь, что раз мы не разговариваем, ты можешь один уйти в лес, кишащий ходячими? - она смотрела на него, снова толкая в грудь. На этот раз он был готов к этому, но все равно выглядел так, будто его двинули по голове. Глупое выражение лица только усилило ее раздражение. Но раздражена она была не из-за этого, а из-за того, что даже с глупым взглядом он выглядел так хорошо, что она готова была ударить его за все проклятые чувства, которые они испытывала к нему несмотря на ссору. Бет застегнула куртку и проверила кобуру, все еще глядя на него. Она поправила рюкзак и подавила рычание. - Это не первый раз, когда мы будем молча гулять по лесу, - сказала она, все еще метая молнии из глаз. Бет обернулась и встретила взгляд Моргана, который был удивлен проявлением ее гнева, и она молча кивнула ему, выражая тем самым, что идет с Дэрилом. она проигнорировала самодовольные взгляды многих членов группы. Стрельнув в Дэрила еще одним недовольным взглядом, она обогнула его и молча направилась к лесу, не обращая внимания, что кожа ее горела от случайного прикосновения к мужчине.

***

Когда она обогнула Дэрила, он не мог дышать. Мало того, что она впервые за долгое время напрямую с ним поговорила, она еще и отчитала его за желание уйти на охоту в одиночку и фактически надавила на него. Дэрил был настолько потрясен, что не смог ничего ответить и понимал, что на них все смотрят. Он смотрел вслед Бет, которая направлялась к лесу даже не оглядываясь, чтобы проверить, идет он за ней или нет. Он обернулся на группу и встретился взглядом с Риком, который имел настолько виноватый вид, что у охотника не осталось сомнений, кто именно выдал его планы уйти в лес одному. Он закатил глаза на смущенные взгляды остальных и зашагал следом за Бет, закидывая арбалет за спину. Он не знал чего ожидать, когда он нагонит ее, поэтому решил держаться чуть в стороне. Она сердилась на него не только за то, что он решил охотиться один, и не хотел, чтобы все раздражение вылилось из нее посреди леса, где их могут услышать гнилые уши ходячих. Неизвестно было, насколько их конфликт может обостриться, если они начнут спорить прямо сейчас, особенно после всех эмоций, которые они испытывали после ссоры. Пока они молча шли, заметно похолодало. Поднялся ветер, и Дэрил это чувствовал. Воздух будто наэлектризовался, и Дэрил поднял голову в небо, чтобы увидеть, как грозовые облака заслоняют собой солнце. Прошло два часа пути, и никто не промолвил ни слова. Его взгляд переместился на Бет, которая сердито топала впереди и достаточно громко ломала ветки под ногами, чей хруст способен был отпугнуть любую оставшуюся дичь, которая еще не укрылась от непогоды. Не задумываясь, он нагнал ее и схватил за запястье,заставляя ее остановиться. Она обернулась, ее коса чуть не ударила его по лицу, когда она посмотрела на него. Он заметил, что Бет не отдернула руку. Бет вся раскраснелась и тяжело дышала, глядя на него, а он не отваживался сказать что-то. Он открыл рот, чтобы говорить, но слова испарились из головы, когда он опустил взгляд на ее розовые губы, которые гневно сжимались. С пустой головой он стоял и смотрел на нее, чувствуя, как тепло ее запястья распространяется на ее ладонь, будто ее тепло могло передаваться от простого прикосновения к коже. Внезапно он захотел дернуть ее за руку, прижать ее тело к себе и ворваться в ее рот своим языком. Все что он хотел - сократить это расстояние между ними и послать нахрен весь мир и его страх снова ее потерять. Он так и смотрел на ее губы, пока, наконец, не поднял взгляд вверх и не встретился с ней глазами. Она все еще тяжело дышала, но взгляд ее смягчился. Ее голубые глаза потемнели, но Дэрил не знал, от гнева или он чего-то еще они так горячи, и он собирался сейчас же это узнать. Сделав шажок навстречу, он начал было притягивать ее к себе, но невероятной громкости раскат грома заставил их подскочить и разбежаться в стороны. Они оба посмотрели в небо, и Дэрил нахмурился. - Будет буря, - сказал он,наконец разрывая молчание. - Мы слишком далеко от фермы, домой мы не успеем. Бет еще раз взглянула на него, а потом снова подняла голову вверх. На голову мужчины упала первая капля дождя. - Там есть домик, - сказала Бет. Он снова посмотрел на нее, но она повернула голову в сторону, указывая путь к укрытию. - Пойдем, - сказала она ему, поворачиваясь к тропе. Дэрил снова посмотрел на небо, чувствуя еще одну каплю, упавшую на лицо, а затем последовал за Бет, на этот раз быстрее, чем раньше.
Примечания:
274 Нравится 203 Отзывы 126 В сборник
Отзывы (6)