С Рождеством, мисс Кэрью!
11 мая 2016 г. в 13:40
За прошедшую неделю мисс Кэрью успела освоиться в своем новом жилище. Вдвоем с горничной они сумели сделать его уютным. Но в груди Эммы по-прежнему была пустота. Она не заводила никаких знакомств и практически не покидала дом, ограничиваясь лишь прогулками в небольшом палисаднике или походом за покупками вместе с Джейни. Девушка составила определенный распорядок дня, чтобы у нее не было время раскисать. Она вышивала, читала вслух, занималась мелкими домашними делами, даже стала учиться готовить под руководством горничной. Однако по вечерам ей становилось невыносимо тоскливо. Сидя у окна, Эмма вглядывалась в темноту, зная, что никто не вернется домой после службы, не обнимет ее в холле, не составит ей компанию за ужином. Ей снова, как в далеком детстве, хотелось получить на Рождество котенка или щенка, чтобы заботиться о нем.
Но Эмма Керью уже не была ребенком. Когда одиночество становилось невыносимым, она наливала себе рюмку коньяка и залпом выпивала ее. Разумеется, служанка ни о чем не знала. Сэру Дэнверсу она сообщала только то, что его дочь иногда разговаривает с фотографией доктора Джекилла. Сама же старалась отвлечь ее от подобных моментов.
Утром в сочельник Эмма под наблюдением Джейн готовила черничный пирог. В дверь постучали. Джейни ушла отворять, Эмма не прислушивалась к разговору в прихожей. Вскоре горничная вернулась.
- Принесли письма, мисс Кэрью. Я оставила их на столике в гостиной. Вы ступайте, я пирог в духовку сама поставлю.
Девушка была удивлена; писать ей никто не мог. Она торопливо сняла передник и, вытерев руки, прошла в гостиную. На низком столике лежало несколько конвертов. Девушка села на кушетку и стала поочередно вскрывать их.
«Милая моя девочка.
Прости, но мы снова не сможем встретить Рождество дома. Совет попечителей устраивает торжественный банкет и бал. Я как председатель Совета обязан присутствовать. Я очень хочу быть рядом с тобой. Поэтому присылаю тебе приглашение. Очень надеюсь, что ты его примешь.
С Рождеством, родная,
Твой Папа».
Эмма вздохнула. Она не сомневалась, что и в этот раз история повторится. Но теперь было одно различие: она не будет присутствовать на приеме.
«Милая Эмма,
поздравляю тебя с Рождеством. Очень надеюсь, что мы увидимся на приеме Совета попечителей. Несмотря на обстоятельства, я всегда буду рад тебя видеть.
Саймон Страйд».
Девушка прочитала это письмо вслух и взглянула на фотографию Генри.
- Простите, мистер Страйд, но вам придется искать себе другую пару для танца. – Засмеялась она.
«Дорогая мисс Кэрью,
Примите мои искренние поздравления с Рождеством. К величайшему сожалению, дела вынудили меня отбыть в Бирмингем, и я не могу поздравить вас лично.
Сэр Дэнверс сообщил, что вы покинули отчий дом, и дал этот адрес. Надеюсь, что это было обдуманное решение, а не сиюминутный порыв, и сейчас у вас все в порядке. Я непременно навещу вас, когда вернусь.
С глубочайшим уважением,
Джон Аттерсон».
Эмма грустно улыбнулась, прочтя это письмо. Гибель Генри потрясла Джона Аттерсона не меньше, чем ее саму.
Отогнав тяжелые мысли, она взяла последний конверт. В нем было приглашение на Рождественскую службу и праздничный ужин.
Мисс Кэрью вздрогнула, только представив, что ее ждет «прекрасный вечер в приятной компании» и проникновенная проповедь «Помоги ближнему своему…»
Девушка раздраженно бросила конверт на стол и торопливо пошла в спальню. Заперев дверь, она плеснула в рюмку коньяк.
- Черт, черт, черт!!! Почему я не могу быть сама собой. Да не хочу я тащиться на ваши чертовы приемы!
Но выпить девушка не успела…
- Мисс. – Джейни постучала в дверь. – Мисс, пирог готов. Можно пить чай.
Поправив шаль на плечах, Эмма спустилась в гостиную, где был уже накрыт стол. Джейни принесла чайник и налила кипяток в тонкую фарфоровую чашку.
- Мисс?.. – Она опустила глаза.
- Да, Джейни.
- Вы не могли бы отпустить меня на два дня? Я очень соскучилась по родным и хотела бы провести с ним рождество. Да и сами вы, наверняка, домой поедете. – Горничная нервно теребила фартук.
- Конечно. – Эмма ожидала подобной просьбы. – Рождество это семейный праздник. Поезжай обязательно. – Достав из комода небольшой сверток, она протянула его смущенной девушке. – С рождеством.
- И вас с Рождеством. – Горничная протянула ей свой подарок, в красивой упаковке.
Когда дверь за ней захлопнулась, Эмма бессильно уронила голову на руки. Это рождество должно было стать первым, которое она провела бы вместе с Генри, будучи его женой. А станет первым, которое она встретит в полном одиночестве, сидя у камина и опустошая бутылку с коньяком. Не дожидаясь полуночи, она развернула подарок Джейни – Поваренную книгу.
- Как мило; будет, чем заняться два дня. – Сказала Эмма, выпивая свою рюмку. – Хоть с голода не умру…
***
В церкви было очень много народу. Но Эмма отсидела праздничную службу до конца, невзирая на духоту. Она чувствовала на себе взгляды прихожанок, которым не терпелось познакомиться с новой соседкой и пригласить ее на рюмочку чая. Это лицемерие девушка очень хорошо изучила. Ей улыбались, поздравляли, она отвечала дежурными поздравлениями. Ей удалось улизнуть и избежать банкета.
На перекрестке Эмма остановилась; подняв голову, она некоторое время смотрела на звезды. Издалека доносился колокольный звон. Все было, как в детстве: до рождественской сказки не хватало лишь снега…
Опустив голову, она настороженно замерла. Напротив ее дома стояла одинокая фигура, издали казавшаяся женской.
«Воровка…» - Мелькнуло в голове Эммы. Мисс Керью отступила в тень, оглядываясь в поисках полицейского или прохожего мужчины. Но улица была пуста в поздний час…