Глава 5
24 апреля 2016 г., 08:45
— Скорее ты стал бы их ужином, но не волнуйся, ты бы даже боли не почувствовал. Если честно, ты бы такой кайф от этого словил, — ответила Изабель на мои слова.
— Надеюсь, вы не допустите этого? Все-таки, смерть, как вы выражаетесь, примитивного плохо отразится на вашей карме и репутации, не так ли?
— Конечно, ты же такая принцесса, вечно нуждаешься в спасении, — ответил Джейс с издевкой.
— Никто из нас не допустит, чтобы хоть одна из этих тварей даже подумала о том, чтобы укусить тебя. И вовсе ты не принцесса, — серьезно сказал Алек, так как ему, возможно, удалось разглядеть, что за броней из сарказма скрывается страх.
А потом раздался неожиданный голос.
— Интересно, а меня ты тоже считаешь тварью? — весело спросил кто-то из темноты.
— Трудно не считать кого-то пугающей тварью, если оно разговаривает с тобой сверху. Окажи милость, спустись, и тогда мы обсудим твою симпатичность, — сказал я, вглядываясь во мрак, силясь разглядеть там что-то.
— Так у вас пополнение в компании, нефилимы. Я Рафаэль, а тот странный парень, говорящий с вами из темноты, -Саймон, — ответил из ниоткуда появившийся высокий бледнолицый брюнет, протягивая мне руку.
— И вовсе я не странный, — обиженно ответил тот самый Саймон, спрыгивая с крыши отеля и приземляясь рядом с Рафаэлем.
Он был на пару сантиметров ниже Рафаэля, глаза не казались холодными и застывшими, они, наоборот, отсвечивали таким теплом и светом, что определенно можно было получить ожог, если подойти ближе. Кожа не была такой бледной, как у Рафаэля или других вампиров, которых мы притащили с собой. Он выглядел таким загорелым, что на фоне практически белых вампиров казался черным. Определенно, симпатичный. Также в его внешности была одна особенность: он носил очки, хотя, как известно, у вампиров идеальное зрение.
— Еще какой странный, — практически в один голос заявили наши сопровождающие и Рафаэль.
— Что же привело вас в нашу скромную обитель? Неужто решили навестить старых друзей?
— После того, что я видел, когда заглянул к вам в «гости», пришлось нанимать психиатра. Надо бы при случае выслать вам счет, — ответил Алек на заявление Рафаэля.
— Ой, посмотрите на него, и это говорит нам гей, — ответил Саймон с интонацией «Ты что серьезно, Алек? Думаешь, мы поверим в это?»
— То, что я гей, не отменяет того, что у меня психологическая травма из-за вас.
Алек — гей?.. Интересно. Есть хоть какие-то шансы, а то мне уже казалось, что я опять начал западать на натурала. Может, эти мысли о том, что мне начинает нравиться Алек, вызваны тем, что за сегодняшний день произошло слишком много стрессовых ситуаций для меня, но в голубоглазом брюнете явно что-то было. Может, именно эти глаза, ну или грубый и одновременно мягкий с хриплыми нотками голос?..
— Мы тут вам вампирчиков-нарушителей правопорядка привели. Получите, распишитесь, — ответил я, манерно кланяясь и отходя чуть в сторону, чтобы они наконец-то заметили горку из трех тел.
— Получили и расписались. Что именно сделали эти три идиота?
— Практически нарушили соглашение, - ответил Алек. - Напали на человека с намерением убить его. Если бы мы не успели вовремя, то невинный человек был бы мертв.
— Если бы не я, то вы бы даже не заподозрили, что кто-то там кого-то убивает. Спасибо бы хоть сказали, — фыркнула Лидия, даже не смотря на кого-либо.
— Спасибо, дорогая, что бы мы без тебя делали. Твоя помощь в сегодняшнем деле была просто неоценима, — едко сказал Джейс, издевательски кланяясь.
— О, Джейси, не стоило благодарностей. Лучше просто помолчи хотя бы пять минут.
Удивительно, но самоуверенный блондин с золотистыми глазами наконец-то замолчал.
— Кто же ты и каким образом умудрилась предвидеть смерть? — спросил Рафаэль, заинтересованно смотря на мисс Мартин.
— Я Лидия. Банши. Надеюсь, теперь все понятно? Дико хочется вернуться в свою квартирку и просто заснуть.
— Теперь все понятно. Алек, они нарушили не только соглашение, но и законы клана. Хорошо, что вы привели их сюда. Парней ждет серьезное наказание.
— Рад слышать, а сейчас нам пора возвращаться. Увидимся позже. И да, Саймон, не пугай больше людей, разговаривая с ними из темноты, — сказал Алек, перед тем, как мы пошли в Институт.
Мы с Лидией пошли туда потому, что Изабель и Алек настояли на этом. Я не знаю, чего именно они хотели, но за этим скрывалось явно что-то большее, чем обыкновенное гостеприимство. Точно вам говорю.
Мы зашли в холл. Стук каблуков по деревянному полу создавал назойливую какофонию. Изабель собиралась проводить нас до комнат, но ее планы были нарушены чьим-то громким радостным криком и ярким грудным смехом, разбавляющим звуки практически мертвого Института.
Обернувшись, я увидел такую картину: парнишка лет девяти крепко сжал в своих объятьях Алека, а после такая же участь постигла и Джейса. Рядом с мальчиком едкий на словцо парень немного изменился. Казалось, что большая часть иголок исчезла, убралась под кожу до темных времен. Улыбка на лице Джейса стала более настоящей и яркой, а в глазах появились еле заметные искорки. Вскоре мальчик заметил и Изабель и с таким же восторженным криком бросился обнимать. Она, как позже оказалось, была ему сестрой.
— Макс! Как я рада тебя видеть, но почему ты здесь? — спросила девушка, когда её перестали сжимать в объятьях.
— Возникли небольшие проблемы в школе. Я просто хотел получить немного еды и нарисовал руну, а там как все вспыхнет... Ну вот я здесь, — рассказал мальчик, пожимая плечами в жесте «Ничего уж не поделаешь».
— Маленький проказник, — Джейс потрепал ребёнка по волосам.
— Такой же, какими были и вы, — ответил незнакомый мужчина, вышедший в холл. Он был похож на Алека и Изабель; если точнее, то это они были похожи на него - видимо, он был их отцом.
— Папа! Я так рада тебя видеть! — сказала Изабель, давая порцию объятий и ему.
— Я тоже очень рад вас всех видеть, дети. Но сейчас меня больше интересует, кто эти молодые люди, стоящие здесь.
— Это Лидия Мартин и Стайлз Стилински, отец, — ответил Алек на вопрос. В лице Лайтвуда-старшего что-то изменилось, когда он услышал мою фамилию.
— Стилински?.. Нет, этого не может быть... Все думали, что вы умерли, — мужчина повторял это, как заведенный.
— Извините, сэр, я не совсем понимаю, о чем вы говорите, — сказал я, стараясь не думать о том, что бы все это значило.
— Стайлз, тебе лучше присесть, да и нам всем следовало бы это сделать... Только, Макс, тебе не стоит присутствовать при разговоре.
— Ну вот так всегда! Стоит только начаться чему-то интересному, как меня сразу же выгоняют! — недовольно среагировал мальчик, но все-таки пошел вверх по лестнице.