Перчатки для алита, или Победа над логикой Алит, честолюбиво метя На место в ратуше, Совете Или же даже подле трона, Решил, преодолев препоны, Пробиться к власти, в высший свет, И у гуара он совет Спросил, учтиво шаркнув ножкой. Гуар, задумавшись немножко, Ответил: “Ну, мой друг алит, Я слышал, благородный вид Любому придадут перчатки. Аристократы зело падки На сей артикул гардероба”. Однако наши звери оба Перчаток не видали прежде… И вот алит, дыша надеждой, Купил перчаток двадцать пар: Он оптом их со скидкой взял! Но что же делать с этим чудом? Алит развесил их повсюду, Спал на перчатках, в них сморкался, В клубок перчаток замотался, Одну он нацепил на хвост, Ан не пошёл карьерный рост! Алит, столкнувшись с неудачей, Установил, что это значит: Перчатки – бесполезный хлам, Ну а гуар – подлец и хам! Мутсэра, мы таких алитов Разочарованно-сердитых Встречаем нынче регулярно, И как бы ни было банально Моё дальнейшее сужденье, Я вас прошу о снисхожденьи. Нельзя стать благородным мером, Лишь подражая их манерам, – И лезть в политику, мой друг, Коль нету ни мозгов, ни рук.
[Из личной переписки Л. Тирано от 3Э 428; автор неизвестен]