Часть 3.1. Первый день в школе
16 мая 2016 г., 18:28
Проснувшись в семь, Септимус отправился в ванную. Хорошенько ополоснувшись и умывшись, он пошёл собирать сумку. Положив несколько пергаментов, учебники по зельеварению, чарам и трансфигурации, перо и чернила, Поттер отправился в Большой зал на завтрак.
Завтрак состоял из овсяной каши, тыквенного сока и бутерброда с маслом. Поковыряв в каше, Септимус взял бутерброд.
— Ты ведь первокурсник? — Поттер повернулся и оглядел слизеринского старосту. Немного помедлив, он кивнул и тут же получил листок с расписанием. «Сдвоённая трансфигурация с когтевранцами и зелье с гриффиндорцами. Ничего себе начало дня».
В девять часов начался урок трансфигурации.
— Доброе утро. Я, профессор Макгонагалл, буду обучать вас трансфигурации. Что вы о ней знаете? — Спросила декан Гриффиндора. В классе поднялись пять рук.
— Ну что ж, мисс Брукс?
— Трансфигурация — один из важнейших магических предметов. Подразделяется на три раздела: трансфигурация живых существ и предметов, анимагия и самотрансфигурация. Помимо этого её делят на: внутреннюю, внешнюю, совмещённую, полную, анимагическое превращение, автомортитрансфигурацию (превращение камикадзе), — ответила девочка с Когтеврана.
— Очень хорошо. Пять баллов Когтеврану. Трансфигурация — дисциплина, изучающая магические превращения одних предметов в другие. Для трансфигурации требуется волшебная палочка и знание соответствующей формулы. Превращать можно как живые, так и неживые объекты, а также части объектов. Создание предметов из ничего или их исчезновение являются частными случаями трансфигурации.
Трансфигурация подчиняется определённым магическим законам — в частности, Законам Элементальной Трансфигурации Гампа: согласно им существует пять «принципиальных исключений», в том числе еда, которые нельзя создавать из ничего.
В Хогвартсе трансфигурация является обязательным предметом с первого года обучения по пятый, после чего нужно сдать экзамен СОВ. Далее возможен выбор курса на шестом и седьмом году обучения для сдачи ЖАБА.
Курс трансфигурации включает в себя практические занятия и письменные работы. Всем ясно? Ну что же, начнём. Сегодня вы постигнете азы трансфигурации: превращение маленьких вещей. Перед каждым из вас на столе лежит спичка. Ваша задача превратить эту спичку в иголку. Чтобы сделать это, сосредоточьтесь, наведите волшебную палочку на спичку, очертите в воздухе круг, взмахните палочкой и произнесите «Трансферо!». Приступайте! — Сказала Макгонагалл.
До конца урока Септимус бесполезно махал палочкой и, когда ему это надоело, он сделал то, что требовалось.
— Очень хорошо, мистер Поттер. Десять очков Слизерину. Итак, ваше домашнее задание: написать небольшое эссе на тему «Как вы понимаете слово трансфигурация?» — Произнесла профессор и прозвенел звонок.
Поттер собрал сумку и вышел из класса. «Что ж, неплохое начало дня». — Подумал Септимус и направился в подземелья.
Зельеварение преподавал профессор Снейп — очень неприятная личность в чёрном балахоне, похожая на огромную летучую мышь. Кабинет Снейпа находился в одном из подземелий. Тут было холодно — куда холоднее, чем в самом замке — и довольно страшно. Вдоль всех стен стояли стеклянные банки, в которых плавали заспиртованные животные.
Прозвенел звонок, и дети вошли в класс. Через несколько минут влетел Северус Снейп. Открыв журнал, зельевар стал знакомиться с учениками. И остановился, дойдя до фамилии Поттер.
— Септимус Поттер, это значит, Гарри Поттер вам брат? — Издевательски протянул Снейп.
— Нет. Мы не братья. Я его даже не знаю. Скорее всего, просто однофамильцы, — спокойно сказал Септимус.
Закончив знакомство с классом, Снейп обвёл аудиторию внимательным взглядом. Его чёрные глаза были холодными и пустыми и почему-то напоминали тёмные туннели.
— Палочки убрать. Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку. Глупое махание волшебной палочкой к ней не имеет никакого отношения, и потому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки, — продолжил Снейп. — Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства… Я научу вас, как разлить по флаконам известность, как сварить триумф, как заткнуть пробкой смерть. Но всё это только при условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.
После этой короткой речи царившая тишина стала абсолютной.
— Поттер! — Неожиданно произнёс Снейп. — Что получится, если я смешаю измельчённый корень асфоделя с настойкой полыни?
Слизеринец удивлённо поднял брови. В его взгляде отразилась фраза: «Ну что, опять по новой? Где-то я это уже видел. Точно, мы это проходили, не так ли, профессор?» Поднявшись, Септимус чётко ответил:
— Из корня асфоделя и полыни можно приготовить усыпляющее зелье, настолько сильное, что его называют напитком живой смерти.
— Попробуем ещё. Если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы будете его искать? — Спросил Снейп.
— Безоар — это камень, который извлекают из желудка козы и который является противоядием от большинства ядов. Что-нибудь ещё, сэр? — Ответил Поттер-младший.
— Что ж, мистер Поттер, вижу, что вы хоть что-то знаете. В чём разница между волчьей отравой и клобуком монаха? — Не отставал Северус. Заметив ухмылку в глазах Септимуса, он лишь удивлённо поднял брови.
— Волчья отрава и клобук монаха — это одно и то же растение, также известное как аконит, — на одном дыхании выпалил Септимус.
— Садитесь, Поттер. Так, все записывайте то, что сказал мистер Поттер! — Проговорил Снейп и взмахнул палочкой. На доске появился рецепт зелья для извлечения фурункулов. — Рецепт на доске. Разбейтесь на пары и начинайте готовить.
Рецепт:
• 50 г. сушёной крапивы
• 7 змеиных клыков
• 4 рогатых слизня
• 2 иглы дикобраза
Способ приготовления:
Положить в ступку клыки. Растолочь пестиком клыки до мелкой крошки. Добавить 4 части толчёных змеиных клыков в котёл. Поддерживать 250 градусов в котле в течение 10 секунд. Взмахнуть волшебной палочкой. Дать зелью настояться в течение 45 минут. Добавить слизней. Снять зелье с огня, добавить 2 иглы дикобраза в котёл. Помешать 5 раз по часовой стрелке. Взмахнуть волшебной палочкой, чтобы закончить приготовление зелья.
Прочитав рецепт, Септимус повернулся к соседу и попросил принести нужные ингредиенты. Сам же Поттер приготовился варить зелье.
Снейп равнодушно прохаживался между рядами парт, изредка делая колкие замечания ученикам, в основном гриффиндорцам. Остановившись у котла Септимуса, Северус долго вглядывался. «Этого не может быть. Как он сварил? Этого не может быть, чтобы какой-то первокурсник сварил на первом же уроке идеальное зелье. Скорее всего, ему просто повезло». — Пронеслось в голове зельевара.
— Неплохо, мистер Поттер, — сказал Снейп, всё ещё недоверчиво поглядывая на первокурсника.
Вдруг класс наполнился ядовито-зелёным дымом. Все оглянулись — в конце класса стояли два гриффиндорца. Именно их зелье источало этот дым. В котле что-то бурлило, но не было ясно, что это такое и является ли это зельем.
— Идиоты! — Прогремел Снейп, но его не было слышно из-за звонка. — Все свободны. Мистер Поттер, задержитесь на минуту.
Септимус закатил глаза. «Ну вот, опять разборки! Ну и что на этот раз, а?» Северус, заметив этот взгляд, лишь только ухмыльнулся:
— Вы уничтожили зелье, которое готовили?
— Нет, сэр. А что? — Поинтересовался Септимус.
— Тогда принесите его.
Септимус стал буравить взглядом Северуса.
— Ну что опять? — Септимус кивнул на котёл, потом на Северуса. — Ясно.
Подойдя к парте с котлом, Северус достал из кармана флакончик и перелил в него зелье. Сказав «Эванеско», он уничтожил остатки снадобья.
— Что ж, мистер Поттер, присядьте.
— Хорошо, как пожелаете, сударь, — Септимус сел за первую парту.
— Поттер, не нарывайтесь. Я не намерен терпеть вашего неуважения ко мне.
— А я не хочу, чтобы вы сравнивали меня с каким-то Гарри Поттером.
— Хорошо, так и быть, я не буду вас сравнивать. Но я надеюсь, что вы проявите хоть чуточку уважения к своему декану и учителю, — сурово сказал Снейп.
— Да, конечно, — издевательски протянул Септимус.
— Вижу, до вас не доходит. Отработка сегодня, в шесть. А теперь вон отсюда!
Услышав свой приговор, Септимус схватил сумку и побежал на обед. «Подумаешь, мытьё котлов, нарезание ингредиентов — тоже мне, отработка!»