Дзю: гацу
16 июня 2016 г., 19:15
К началу октября деревья в саду потеряли часть своих листьев, но те, что остались, сияли всеми оттенками солнечного света: от ярко желтого до багряного. Казалось, что светило поселилось среди крон, раз уж на небе все чаще царствовали темные тучи и накрапывал дождь.
Под надзором бдительного врача, раны Сагары постепенно затягивались и уже не причиняли ему особого беспокойства, хотя о здоровом состоянии речи пока не шло. Если появление Цукиоки не вызвало у ребят удивления, то появившийся на пороге додзе господин Цукаяма определенно заинтриговал даже самого Сагару. Как оказалось, Ютаро тоже беспокоился за здоровье своего работника (к тому же, все помнили, что Такани была его личным врачом), а потому решил проведать бравого вояку. Убедившись, что с ним все в порядке, хозяин игорного дома отдал Мэгуми его зарплату и больничные деньги, пожелав парню скорейшего выздоровления. На возмущенное "А почему это вы ей в руки все отдали?!" старик недоуменно пожал плечами, заявив, что деньгами в доме должна заниматься жена.
- Я уже говорила, - у Мэгуми нервно дернулись оба глаза, - Я не его жена!
- Да, да, - старик совершенно ее не слушал, - Навещать вас одно удовольствие. Вот помню, я в молодости...
Яхико, как и прежде, подрабатывал в Акабеко и продолжал также обучение у Каору. Заметно повзрослев в ходе последних событий, он стал относиться с куда большим уважением к занятиям, что мало отразилось на преподавательнице. Раза два в неделю он уходил на прогулку с Цубаме, а пару раз она даже приходила в гости в дом Камия, став хорошим другом всех его обитателей.
Каору училась готовить у Кеншина. Полевые работы были окончены, и у парочки появилось больше свободного времени: рыжик перестал избегать девушку, скорее, теперь он сам стремился быть с ней как можно чаще. Их беседы становились все более откровенными, хотя некоторые вещи они все еще не обсуждали, предпочитая ко всему подходить не спеша. Но определенный сдвиг был виден даже невооруженным взглядом.
- Тебя что-то беспокоит? - Каору внимательно следила за тем, как мужчина шинкует овощи - у нее кусочки выходили слишком крупными, - Ты сегодня задумчивый.
- До многих в городе дошли слухи о Баттосае,- он протянул ей нож, предлагая присоединиться, - Но похоже, люди прекратили верить сплетням. Не хотелось подвергать вас опасности только потому, что очередной мой враг решит свести счеты.
- В Киото, наверное, было бы сложнее. Но в Токио мало кто помнит твое лицо, так что не стоит много думать об этом, - девушка отвлеклась и лезвие едва не скользнуло по ее коже, - Ну вот! Чуть не порезалась!
- Не торопись, - Кеншин перехватил ее руку, - И пальцы подогни, как кошачью лапу. Вот так!
- Здорово, - восхитились в ответ, - Но похоже, это не единственное, о чем ты думаешь. Что-то еще?
- Я думал о том, чтобы посетить Киото,- признался рыжий, - Я давно там не был. Слишком долго бежал от прошлого, но теперь вижу, что это было ошибкой.
- Вот как,- она заметно опечалилась, - И надолго ты хочешь туда отправиться?
- Я не знаю, - он ответил честно, - Есть несколько дел, которые обязательно нужно завершить. Это очень важно для меня, Каору.
- Я понимаю, - она ободряюще кивнула, - Если это действительно нужно, то тебе нужно туда вернуться.
- Я просто подумал, - видимо, он действительно размышлял над сказанным. И потому все вышло так четко, - Госпожа Каору, хотите посетить Киото вместе со мной?
***
- В Киото?! - Яхико уставился на сестру, - Вдвоем?!
- Интересно, - ехидно заметила она, - Почему ты так не возмущался, когда Санацуки и Мэгуми туда отправились?
- Потому что Мэгуми уже взрослая, - ляпнул парнишка явно первое, что пришло ему на ум, - И вообще, я вас одних не отпущу!
- Что значит взрослая?! - возмутилась Каору, - А я тогда какая?!
- Ты... - он замялся, - В общем, это не имеет значения! Я мужчина, а ты женщина, и ты должна меня слушать!
- Яхико, - девушка наконец поняла его причины, - Разве ты не доверяешь Кеншину? С ним мне ничего не грозит.
- Я знаю, - наконец признался он, - Просто непривычно, что тебя не будет дома. Ты ведь никогда не оставляла меня одного.
- И сейчас не оставляю. Мы вернемся как можно быстрее. В следующий раз, обещаю, мы поедем все вместе. Но сейчас Санацуки еще болен, поэтому ты останешься в доме за хозяина присмотришь за ним и Мэгуми. Пока меня не будет, они поживут здесь.
- Можно подумать, пока ты была дома, они жили где-то еще, - фыркнул парнишка, - И с чего это Кеншину понадобилось туда ехать?
- Думаю, он хочет увидеться с учителем, - предположила девушка, - Он не раз говорил, что обидел его своим уходом. Самое время принести извинения.
В это же время еще двое обсуждали предстоящий отъезд. Они находились во дворе, и предположений девушки слышать не могли, но тема их беседы текла в ом же направлении.
- Мэгуми скоро вернется, - напомнил самурай другу, - Ты бы заканчивал, иначе она будет недовольна.
- Да ладно, - отмахнулся Сагара, - Мне надоело постоянно чувствовать себя инвалидом. Я бы мог поехать с вами, между прочим, хотя лисицу это точно рассердит.
- Поэтому и не поедешь, - хмыкнул рыжий, - Я бы не хотел, чтобы наша доктор потом на мне отыгралась.
- Слушай, насчет Каору, - Санацуки заметно напрягся, - Ты точно сам предложил ей ехать? Или девчонка сама напросилась?
- Если бы я не хотел, она осталась бы здесь. Каору особенный для меня человек, и сейчас для меня очень важно ее присутствие,- он не мог выразить свои чувства словами. Но Сагара и так все понял, понимающе кивая в такт словам.
- Что ж, придется присмотреть за лисой и воробьем, пока вас не будет,- с наигранным пафосом он молитвенно сложил руки, - И я надеюсь, что вы не вляпаетесь в очередную историю?
- Мы тоже на это надеемся, - сочувственно согласился рыжик.
- На что это вы оба тут надеетесь? - Мэгуми выглядела уставшей, Кеншин поскорее забрал у нее сумку, - Я принесла немного сладкого риса, а еще доктор Дзэнсай дал мне сушеных листьев липы, для чая.
- Значит, нужно нагреть воду, - Каору также вышла во двор, следом за ней заинтересованно выглянул и Яхико. А вскоре вся компания уже разливала по чашкам дымящийся отвар, не переставая делиться новостями друг с другом.
Казалось, что так было всегда. Мир царил в доме Камия.
***
- ...и вот он точно сказал, что Баттосай здесь, в Токио, - воровато вида, нескладный мужик оглянулся, но похоже ему лишь померещился запах сигареты: у дерева был только он и его подельник, - Пока это только слухи, но если поискать хорошо...
- Мы сможем дорого получить за такие сведения, - довольно потер руки второй, - Надо только сначала убедиться, что это он. Район у Танто?
- Вроде как там, - тихое "Хм" прервало их диалог. От дерева отделилась тень, а померещившийся изначально запах точно исходил от сигареты. Парочка узнала офицера - тот не так давно появился в Сугинами, но уже навел относительный порядок в квартале, - Господин Хаджиме?!
- Не люблю сплетни, - словно сам себе, произнес полицейский, - От них мало толка. И когда кто-то начинает их собирать и использовать для наживы, у меня так и тянутся руки к мечу. Подрезать длинные языки и загребущие руки.
- Да, сплетни это ужасно, - тут же согласились товарищи, послушно склоняя головы.
- Хорошо, что вы не занимаетесь ими, - продолжил Сайто, - Иначе мы стали бы врагами. Но, как я уже сказал, вам действительно повезло.
Такого намека они уже не могли пропустить мимо ушей. Уверив офицера, что ничего противозаконного, а главное - противоморального, они тут не замышляют, парочка поторопилась скрыться с его глаз.
- А может... - начал было более бойкий, но второй остановил его.
- И думать забудь! К черту этого Баттосая, нам теперь лучше вообще никуда не лезть, - отмахнулся он, - Этот Хаджиме редкий псих, я слышал, что он запросто может убить только за то, что на него не так глянули... Пошли лучше поищем работу у доков, старик Сэй говорил, ему грузчики нужны!
Сигарета все еще чадила, когда офицер придавил ее подошвой, втирая в землю. Еще два придурка, что хотели легких денег. Прознай они, что Хиттокири действительно тут...нет, сами бы ничего не сделали, но могли приманить рыбу и покрупнее. А крупную рыбу Сайто предпочитал ловить еще до того, как она начинала приносить проблемы.
Может, оно и к лучшему, что Химура уехал в Киото. А пока он там... придется присмотреть за домом.
И убить зло немедленно, если потребуется.
***
В отличии от Сагары, Кеншин не имел ничего против поездов. На половине пути он вообще уснул: сначала честно пытался держаться, а после голова сама улеглась на плечо Каору. Девушка только усмехнулась - спящий, он казался невероятно милым и безобидным. Она и не заметила, как сама закрыла глаза.
Ближе к станции их разбудил бдительный проводник, за что они несомненно были ему благодарны. Город встретил их ярким солнцем и красными всполохами листьев - уже на выходе с вокзала Кеншин на мгновение замер, прикрывая глаза. Но присутствие Каору придавало ему уверенности и гнало прочь тяжелые мысли.
Сначала они решили остановиться в гостинице, уже представляя в какую копеечку им это влетит. Каково же было их удивление, когда они узнали, что в привокзальном отеле нет мест!
- Город сейчас переполнен, - объяснил им хозяин заведения, - Охотники так и прут. В местности горы Арасияма появился медведь-людоед, растерзал уже троих. За его шкуру сулят хорошие деньги, вот все и надеяться на хороший куш. Если хотите снять номер, вам нужно идти к центру, там много гостиниц.
- Спасибо, - поблагодарила Каору. Не успела она ступить и пары шагов, как ее ухватили за руку: обернувшись, девушка увидела Мисао. Она нисколечко не изменилась, разве что ее живот походил на огромный мяч, - Мисао?!
- Почему вы не предупредили, что будете в Киото? - возмущенно воскликнула та, - Вы же знаете, что я всегда буду рада вас видеть! И что это вы тут делали?
- Думали снять номер, - честно признался рыжий подходя ближе. Его также не миновала участь быть заключенным в объятья.
- Придумали! - фыркнула Макимачи, - У нас в доме полно места. Окина будет рад гостям, он постоянно твердит, что ему скучно!
- Но мы не предупреждали о своем визите,- попробовала возразить Каору, - Мы не хотим стеснять вас.
- Еще чего! - гневно воскликнула ее собеседница. Аоши, до этого незамеченный, выдавил из себя дежурную улыбку, больше похожую на оскал, - Это не обсуждается!
Спорить больше было себе дороже. Кеншин покорно пошел следом за болтающими женщинами, рядом с ним шел и Шиномори. Химура предпочел бы молчание, но неожиданно его спутник первым начал разговор.
- Это не медведь, - заметил он словно невзначай, - Я видел тела. Такие раны оставляет оружие.
- Например?
- Меч, - Аоши чуть повернул голову, - И тот, кто орудовал им, был однозначно очень зол. Трупы выпотрошили, а количество ран всегда равно девяти - и все нанесены по жизненно важным точкам. В полиции хватает дураков, но найдется и тот, кто сделает такие же выводы.
- Ты не можешь утверждать этого однозначно, - тихо ответил ему самурай, - Он не мог этого сделать.
- Если не мог, - Аоши остановился, пропуская рыжего вперед, - То почему ты тогда так неуверенно это говоришь?
Окина встречал гостей у порога.
(продолжение следует)