ID работы: 4317731

Богатый шахтёр

Джен
PG-13
В процессе
9
Размер:
планируется Миди, написано 35 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 14 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава IV

Настройки текста
Тишина продолжалась и начинала давить на всех, кто находился в шахте. Хоть в процессе и оказалось, что света от факела всё-таки недостаточно для прочтения, пленник упорно смотрел в дневник, пытаясь не обращать внимания на нагнетающую тишину. — Да заливает он, — вдруг нарушил молчание один из бандитов. — Ярл Вайтрана норд, а этот — имперец. — Не прокатило у тебя лапшу нам на уши навешать. Так что не убедил. Убивать мы его не будем. Дождёмся указаний хозяйки. Бандиты стали возвращаться к костру. В расстройстве Рис бросил дневник в другой угол клетки. «Кто эта хозяйка? И что может прийти ей в голову? Она может убить меня. Точнее, дать указание…» Крито выдохнул и всё-таки решил рискнуть. Бандиты вряд ли сильно разбираются в политике. Да и судя по всему, из шахты почти не выходят. А гости сюда не так уж часто заглядывают. Возможно, тот орк был информатором, но они со Свеном убили его. Стоило рискнуть. Хуже уже не будет. Наверное. Из клетки раздался громкий смех, потом пленник заговорил: — Ну вы и отсталые. Буквально на днях бывшего ярла Вайтрана убили, а на его место сел мой отец. Бандиты остановились. Опять наступила пауза, но на этот раз недолгая. — Опять врёшь. Дельфина нам ничего не сказала, — усмехнувшись сказал тот, кто показался Рису главным. «Так вот что за хозяйка». — Дельфина? — удивлённо произнёс пленник. — Она задолго до убийства ярла продалась имперцам. Мы предложили ей выгодную сделку, от которой она не смогла отказаться. Так вот зачем она меня сюда послала. Вы ей стали больше не нужны. Ребята, очнитесь, она нас всех кинула. Тварь продажная. — А ты, значит, пришёл помочь ей убить нас? Спасибо, что всё нам разъяснил. Ингольв, убей его. Парень вытащил меч и двинулся к клетке. Рос лишь хмыкнул. Он уже придумал, как действовать дальше. — Однако, про дневник она не соврала… — Насрать… — … а значит, и про отца тоже. А значит, в этой шахте что-то всё-таки есть. И это что-то она хотела использовать против ярла. А мы можем «это» использовать против неё. — Ингольв, стой. Парень остановился в паре шагов от клетки. На его лице читалось искреннее изумление. — Но Бьорн. Тебе что, поговорить не с кем? Давай просто убьём его. — Заткнись, Ингольв, — рявкнул он на парня и тут же обратился к пленнику: — То есть, ты хочешь объединиться с нами? А где гарантии, что ты просто не прирежешь нам глотки, чтобы выполнить заказ Дельфины? — Ах, да. К сожалению, гарантий нет. Что ж, убейте меня и боритесь с нею сами. Ингольв довольно улыбнулся и занёс меч для удара. — Ингольв! Убери меч и выпусти имперца. Хельга, найди что-нибудь пожрать. Поговорим нормально.

***

Рис и Бьорн сидели напротив друг друга. Между ними стоял стол из неизвестного имперцу дерева. Крито мог лишь удивляться. Он не верил, что какие-то бандиты могли так уютно, даже как-то по-домашнему обустроить небольшой тупичок в шахте. Под ногами уже были не земля и камень, а деревянный пол. Возле стен стояли полки, на которых лежали различные овощи, специи и ещё какие-то баночки. Даже каменный неровный потолок шахты не портил атмосферу. За спиной норда открывался вид на красивый водопад. — Хм. Лично я ожидал какое-нибудь загаженное помещение, — произнёс Рис, жуя запечённую картошку. — Эт Хельга, — буркнул Бьорн. — Ясно. Молчание. Имперец истреблял продукты, лежащие на столе, пытаясь заглушить голод, а норд смотрел на него выжидающе. — С чего ты взял, что здесь что-то есть? — спросил Бьорн. — Вы же что-то искали. Что, кстати? — Не твоё дело. Есть ещё аргументы? — Сюда на работы свели кучу народу, но никто не вернулся! — Откуда ты это знаешь? — Поспрашивал жителей Ривервуда. — Может, их просто перебили всех здесь? — Зачем? — Не знаю. Может, узнали какую-нибудь тайну? — Ну, а я о чём? — Думаешь, они знали про золото? — Значит, Дельфина вас послала сюда за золотом? Бьорн гневно посмотрел на имперца, поняв, что рассказал больше, чем хотел. — Почему ты думаешь, что дневник нам поможет? — Потому что это дневник отца Дельфины, судя по первым записям. Мне пока удалось прочитать только их. А откуда ещё Дельфине знать о золоте, как не от отца? Норд долго думал, потом стукнул по столу. — Где гарантии, что ты не убьёшь нас? — Там же, где и гарантии, что вы не убьёте меня, когда я найду золото. Придётся доверять друг другу. — Нельзя никому доверять. — Можно. Чуть-чуть, — улыбнулся Рис. — Думаю, нам больше не о чём говорить. Мне надо изучить дневник. Имперец взял записную книжку и, не отрываясь от еды, принялся за чтение. Бандит встал, раздражённо пнул стул и ушёл куда-то в глубь шахты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.