ID работы: 4320266

Старый волк

Джен
R
Заморожен
1944
автор
Размер:
169 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
1944 Нравится 1054 Отзывы 1066 В сборник Скачать

Глава 3. Новый порядок

Настройки текста
      На следующий день завтрак в Большом зале проходил в тишине, как и все в последнее время, однако уже не гробовой — после произнесённой Альбусом накануне речи детям, кажется, полегчало, они ощутили дуновение свежего ветра, стали отпускать случившееся. Конечно, громких разговоров и смеха не было слышно; конечно, на лицах гриффиндорцев и близко знавших Гарри Поттера учеников других факультетов была скорбь; конечно, глаза Гермионы Грейнджер и Джинни Уизли были опухшие и красные — но всё же студенты стали оживать, тихо переговариваться друг с другом, показывать товарищам сочинения, заданные на каникулы, или делиться мнениями о том, что прочли в газетах. «Это хорошо, — думал Тобирама, внимательно оглядывая зал, подмечая детали. — Им нужно переступить через произошедшее, чтобы жить дальше».       Утром перед завтраком Альбус, остановив его в коридоре, сказал, что согласен выполнить его требование, касающееся препоручения Тобираме факультета Слизерин, и что сделает объявление об этом сегодня за ужином. Второго это устраивало; он уже начал обдумывать, что предпринять, но несколько дополнительных часов в тишине и раздумье не станут лишними. Всё же со слизеринцами сложно: слишком уж они разнородны внутри при том, что со стороны факультет кажется не слишком внимательному наблюдателю единым целым — змеиным логовом, где каждая гадюка похожа на другую. Однако же нет, не похожа; тут были и простые гадюки, и королевские кобры, раздувающие капюшоны, чтобы придать себе грозности, и нарочито-ленивые удавы, наблюдающие и мнимо неповоротливые, зато обвивающие кольцами со смертельной силой… Но были зверьки и другого рода — те, кто не вписывался в чёткую змеиную иерархию, был если не дичью — а внутри гнезда «своих» не ели, лишь покусывали и травили, чтобы каждый знал своё место, — то тараканами, тихо возящимися в подстилке. «Полукровки и те единицы маглорождённых, что попали на Слизерин не по наследию рода, а за свои личные качества. На факультете их не любят и ни во что не ставят, однако есть подозрение, что эти заслуженные, а не потомственные слизеринцы могут стать полезны в наведении порядка на факультете. Главные качества этого дома — расчётливость, честолюбие и хитрость. Посмотрим, что из этого получится выжать».       Намечающаяся игра в какой-то мере напомнила Тобираме то, что творилось, когда строилась Коноха. Постепенно деревня, созданная как объединение Сенджу и Учиха, стала обрастать союзниками, другими кланами, желавшими присоединиться к объединению сильнейших. Однако Коноха и сама предлагала дом тем, кто был слишком горд, чтобы прийти самому; Тобирама помнил, как по приказу-просьбе брата долго и обходительно уговаривал Хьюг присоединиться к деревне — их переселение стоило лично ему почти месяца времени, проведённого в бесчисленных вежливых переговорах. Стоило ещё вспомнить бесконечные мотания по стране от селения Яманака к лагерям Нара и Акимичи — Хаширама хотел видеть в Конохе все три клана, и многих усилий стоило усадить их, соперничавших, хотя и не так кроваво, как Сенджу и Учихи, скорее молчаливо и подковёрно борясь за миссии, за один стол…       Поначалу в подобных играх Тобирама не преуспевал — он с рождения был воином, не дипломатом, и долгие разговоры-иносказания не терпел. Однако же ничего, ради деревни со временем научился, более того, стал по части переговоров специалистом, как и в интригах, и манипуляциях людьми, хотя и не дотягивал, как сам знал, в этом аспекте до Учихи Изуны, у которого этот талант был врождённым. Второй Хокаге играл и обыгрывал дайме, советников, Каге других стран, даже Учих — что ему сейчас кучка школьников, чьи помыслы и мотивы так легко просчитать? В конечном итоге, те из них, кто умён, сами поймут, что всё, что Тобирама предпримет, пойдёт им во благо; что же касается остальных — возмущаться у них просто не будет возможности.       «Начать, пожалуй, стоит со старост. Они лучше других представляют себе мои методы, да и сами кажутся детьми вполне толковыми…»       От размышлений Второго оторвала сова, спланировавшая и опустившаяся на стол прямо перед ним. Коротко ухнув, птица выставила в его сторону лапу, к которой был привязан официального вида конверт. На сургучной печати стояла большая буква «М» с волшебной палочкой, разливающей свет, посередине.       Тобирама нахмурился, однако письмо незамедлительно отвязал. Проверил волшебным глазом и даже просканировал несколькими разновидностями чар, убеждаясь в отсутствии подвоха. Только после того, как убедился, что опасности письмо не содержит, вскрыл конверт и углубился в чтение.             Уважаемый мистер Грюм,       В связи с расследованием обстоятельств гибели мистера Гарри Джеймса Поттера двадцать четвёртого декабря сего года вас приглашают в Министерство магии для беседы. Разговор состоится двадцать седьмого декабря в два часа дня в кабинете заместителя главы Управления мракоборцев, мистера Робардса.       Желаю вам хорошего дня,

Лилиан Стоунворт, Управление мракоборцев

      «Интересно», — Тобирама прищурился. Хотя в письме предстоящая встреча именовалась разговором, было ясно, что он — по сути своей допрос; дело в том, что вызывать бывшего мракоборца, преподавателя Хогвартса и близкого друга Дамблдора для дознания было делом рискованным, а вот «побеседовать» никто не запрещал. «Однако вопрос в том, зачем вовсе это делать. И я, и Альбус наутро после случившегося направили в Министерство подробные описания увиденного. При этом, — Тобирама покосился на Альбуса, сидевшего через место от него; директор пил чай и вяло просматривал «Ежедневный пророк», никакой другой корреспонденции у него не было, — в Министерство требуют только меня. Если бы хотели задокументировать официальные показания, вызвали бы скорее Альбуса — его словам, конечно же, больше веры, чем словам параноидального отставного мракоборца. Однако если не для дачи показаний, зачем же со мной хотят говорить?»       Он перечитал письмо ещё раз, всматриваясь в каждое слово. В глаза бросались две значительные детали. Во-первых, встреча была назначена на сегодня, что лишало его времени подготовиться и узнать больше о том, зачем его вызывают — значит, в Управлении подозревают, что он в состоянии добыть информацию о работе подразделения, скорее всего посредством Тонкс. Во-вторых, примечательно, что им будет заниматься заместитель начальника Управления — не высший чин иерархии, но и далеко не низший, что в принципе можно расценить как проявление уважения к отставнику Управления… Можно было бы, не знай Тобирама, что Гавейн Робардс был одним из тех, кто поддерживал Руфуса Скримджера, когда тот готовил смещение с должности начальника Управления Аластора. При этом Гавейн никогда не принадлежал к числу сторонников Альбуса или хотя бы тем, кто сочувствовал его идеалам; выходец из магической, но далеко не чистокровной семьи, он имел слабость к власти и деньгам — не то, чем обычно привлекал к себе сторонников Дамблдор. И теперь этот человек изъявляет желание поговорить с ним о случившемся с Гарри Поттером.       — Хм… — протянул Тобирама задумчиво. Он не собирался уклоняться от встречи, что могло бы быть истолковано во вред ему, однако ощущал потребность морально к ней подготовиться.

***

      За четверть часа до встречи Тобирама, так ничего и не сказав о вызове и том, куда отправляется, Альбусу, переместился камином в министерский Отдел транспорта. Он не хотел идти через атриум, дабы не дать массам повода для пересудов, что, мол, Грюма вызвали на допрос; возможно, на такой эффект пригласившие его и рассчитывали.       — М-мистер Грюм? — диспетчер опешил. — Это же служебный камин, для сотрудников…       — По старой памяти, Остен, — проговорил Тобирама, вовремя вспомнив фамилию мага.       Тот замялся, однако никаких действий не предпринял, решив сделать вид, что ничего особенного не произошло. Всё же с Грозным Глазом предпочитали не связываться.       На лифте Тобирама поднялся на второй уровень здания, где базировался Отдел магического правопорядка, в состав которого входило Управление мракоборцев. Формально оно являлось подконтрольной Амелии Боунс структурой, на деле же — больше самостоятельным органом; так было во времена неуживчивого Грюма, так осталось и при честолюбивом Скримджере. За высокими двустворчатыми дверями Управления существовал обособленный от всего прочего Министерства мир, в котором действовали свои правила и законы. Здесь, к примеру, едва ли не предписывалось гонять почём зря стажёров и курсантов мракоборческой школы, сваливать на них рутинные дела и бумажную работу, что было искоренено Амелией в Отделе правопорядка; коллегам можно было соперничать между собой, борясь за лучшие дела или стажёров, что повышало зарплату. Однако если результат работы не устраивал начальство, голова летела вне зависимости от того, насколько высоко в пищевой цепочке Управления она поднялась. Руфус Скримджер, политик и карьерист, от своих амбиций не становился мягче в управлении подконтрольным ему ведомством, которым руководил расчётливо и довольно умно, ориентируясь на итоговый результат.       Вот только какой результат ему нужен? До сих пор Министерство магии официально не признало возвращения Волан-де-Морта, хотя тому подходили к концу уже третьи сутки. «Ежедневный пророк», полностью подчинённый Министерству, также молчал, ограничившись сообщением, что Гарри Поттер был похищен из Хогвартса неизвестными магами и погиб при пока не выясненных обстоятельствах. И всё это вкупе с нынешним вызовом наводило на определённые мысли… «Нет. Насколько я могу судить по воспоминаниям Аластора, Руфус не стал бы на сторону Волан-де-Морта, как вряд ли бы подчинился Империусу — мракоборцев тренируют ему противостоять. Почему медлит Корнелиус Фадж, понятно — он, трус, боится самой возможности возвращения Лорда. Но что остальные: Амелия, Руфус?..»       Заметив его, многие мракоборцы как бы невзначай высовывались из своих рабочих отсеков, перемещали внутри них свои стулья так, чтобы лучше видеть. Среди них Второй заметил и Тонкс, провожавшую его взглядом удивлённым и откровенно обеспокоенным. «Судя по реакции сотрудников, о том, что меня вызывают, Руфус и Гавейн не сказали подчинённым — опять-таки, видимо, с целью не позволить мне узнать об этом заранее».       — Мистер Грюм, добрый день, — ему навстречу шагнула молодая женщина: медные волосы, чувственные губы, отсутствующе-мягкий взгляд каре-зелёных глаз. Лилиан Стоунворт — протеже Робардса. Не красавица, но привлекающая внимание, плавная и гибкая, всегда раздражавшая этим неуклюжую Тонкс; кабинетный сотрудник, не оперативник, и скорее секретарь, чем аналитик. Что ж, если Аластор, беря под крыло Нимфадору Тонкс, искал напарника и преемника, Гавейн Робардс ставил во главу угла иные интересы. — Мистер Робардс ожидает вас.       Мрачно кивнув, Тобирама прошёл вслед за ней под взглядами мракоборцев к кабинету заместителя главы Управления, располагавшемуся в другом конце помещения.       Если Гавейн и ждал его, то вида не подал — когда Лилиан привела Тобираму, её начальник был, казалось, полностью поглощён отчётами, нестройной кипой высившимися на краю его стола; остальная поверхность была занята испещрёнными заметками клочками пергамента, которые Робардс старался организовать в неком порядке. Позади него в стене было сделано искусственное окно, за которым лил такой же искусственный дождь и временами сверкали молнии.       — Здравствуйте, мистер Грюм, — обратив на него внимание, Гавейн поднялся из-за стола, однако руки не подал. — Проходите, присаживайтесь.       — Робардс, — отрывисто кивнув, Тобирама сел на предложенный стул и, уставившись обычным глазом на мракоборца, волшебным принялся осматривать кабинет — если бы не сделал этого, бывший подчинённый Аластора обманулся бы в своих ожиданиях. Кроме того, ему было интересно приметить, что выставляет на обозрение обществу заместитель главы Управления. Конечно же, тут было много папок с делами и отчётами, ещё не переданными в архив; несколько книг, преимущественно — уставы и кодексы, но также пара томов о Тёмных магах и заклинаниях; на столе, повёрнутые так, чтобы с определённого угла и сидящему на стуле посетителю их было видно, стояли две фотографии, на одной из которых Гавейн с улыбкой принимал какую-то награду из рук министра Фаджа, а на второй более близкий к своему нынешнему возрасту Робардс обнимал за талию хрупкую женщину с бледно-голубыми глазами, свободную руку опустив на голову мальчишке, доходившему ему едва ли до пояса. Образцовое лицо служителя порядка, что тут сказать. — Зачем меня вызвали?       — Чтобы поговорить о деле мистера Поттера, — Гавейн опустился обратно в своё кресло.       — Всё, что я знал, изложено в письме, которое было мной отправлено в Управление утром двадцать пятого, — сказал Тобирама. — Не понимаю, чего вы хотите ещё?       — Подробностей, мистер Грюм. Я читал, что вы и директор Дамблдор написали об увиденном вами в Малфой-меноре, и ваши версии сходятся…       — Но?       Гавейн посмотрел на него испытующе.       — Но у лорда Малфоя насчёт произошедшего другая теория.       Тобирама нахмурился. «Люциус Малфой не может не понимать, что его слово не в состоянии перебить слово Альбуса Дамблдора, тем более на нашей стороне воспоминания, подтверждающие правоту, причём такие же можно изъять и у самого Люциуса, и у Северуса. Что он задумал?..»       — Вы готовы поверить ему? Пожирателю Смерти?       — Оправданному Визенгамотом. Моя работа — проверять всю поступающую информацию, — обтекаемо ответил Гавейн.       — И что за сказку Малфой наплёл вам? — прямо, как сделал бы Аластор, спросил Тобирама.       — Мистер Грюм, вы же знаете, нам запрещено разглашать информацию о расследовании.       — Слушайте, Робардс, — прорычал Второй, наклоняясь к нему, — мы оба знаем, вы бы с самого начала держали свой язык за зубами, если бы не собирались говорить мне, что придумал Малфой. Не тратьте время, ни моё, ни своё.       Откинувшись на спинку кресла, Гавейн сцепил руки в замок.       — Вы знаете правила, мистер Грюм, — непреклонно заявил он. — Я лишь ставлю вас в известность, что существует версия, отличная от вашей и Дамблдора, и это требует расследования. Будьте добры, повторите ещё раз, что случилось вечером двадцать четвёртого декабря.       Он взмахнул палочкой и заколдовал перо, чтобы оно записывало слова Тобирамы, после чего выжидательно посмотрел, приготовившись слушать. Не видя в этом ничего дурного, Второй повторил суть и последовательность событий, при этом воскресив в памяти письмо Министерству, избегая одинаковых формулировок — повторяться в такой ситуации значит дать повод подозревать в заученности легенды. К тому времени, как он закончил, перо исписало два свитка пергамента и в конце поставило жирную точку.       — Благодарю, мистер Грюм, — произнёс Гавейн, на протяжении всего рассказа наблюдавший за ним с тщательно поддерживаемым уверенным спокойствием. — Подпишите показания, и можете быть свободны.       Тобирама взял в руки свитки, однако тщательно просмотрел тексты прежде, чем оставить подпись. После он встал и сухо кивнул Робардсу.       — Мистер Грюм, — окликнул его Гавейн почти в дверях. — Есть ещё одна деталь… Дело в том, что лорд Малфой, когда был у нас, обмолвился, что рассматривает возможность выдвижения против вас, Снегга и Дамблдора обвинений в незаконном проникновении на территорию Малфой-менора.       «Вот как, значит? И Северуса тоже?..»       — Уверен, Малфой сделает всё, чтобы вытащить из передряги свою шкуру, — заметил Тобирама. — Но если вы посмотрите воспоминания…       — Этого мы делать не станем, — спокойно перебил его Гавейн. — Воспоминания могут быть подправлены для собственной выгоды, а и лорд Малфой, и директор Дамблдор известны своими познаниями в области ментальной магии. Управление мракоборцев не может позволить себе ориентироваться на столь ненадёжные доказательства.       «Что значит, и свидетельствам Северуса, если его поймают, они не поверят…»       — Тогда ищите Волан-де-Морта, — ворчливо посоветовал Тобирама. — Уверен, как раз его змеиная физиономия в состоянии заставить Министерство зашевелиться, — и он, отвернувшись от Робардса, покинул его кабинет.       «Вот оно что, — думал Второй, шагая через Управление мимо мракоборцев, — Люциус тянет время, чем даёт своему Лорду время на составление плана действий и вербовку сторонников. Он наверняка наплёл Робардсу, что ни к чему не причастен, а сторонники Альбуса пытаются его подставить. Однако же труп Гарри был в его доме — это зафиксировала прибывшая на место команда из Отдела правопорядка. Как Люциус отговаривался от этого с учётом того, что он, конечно же, настаивает на том, что никакого возрождения Волан-де-Морта не было?..»       Пока на этот вопрос у него не имелось ответа. Но получить его в скорейшем времени стало теперь одной из приоритетных задач.

***

      Вернувшись в замок, Тобирама написал письмо Тонкс; в том, что она поделится с любимым наставником всем, что знает (а если не знает, то выяснит), он не сомневался. Теперь, после четырёх месяцев в обличии Аластора, Второй идеально копировал его почерк, как и стиль письма — изучил немало старой корреспонденции Грюма за прошедшее время. В общем и целом, он чувствовал, что сроднился с телом, в которое по воле судьбы или неких высших сил попал, а после всех улучшений, магических и физических, которые привнёс, ощущал не как родное, конечно, но, по крайней мере, как напоминающее его. Естественно, многое оставалось на доработку: скорость всё ещё не устраивала Тобираму, да и привычного в прошлой жизни чёткого ощущения чакры, а значит и окружающих, недоставало — однако такого дискомфорта, как поначалу, Второй уже не испытывал.       Письмо он решил отправить с Фоуксом — за Тонкс могли следить, сов легко перехватить, а вот изловить феникса, способного мгновенно перемещаться между точками пространства, соглядатаи вряд ли смогут. «Попрошу его вечером — всё равно нужно будет поговорить с Альбусом, — решил Тобирама. — Необходимо обсудить мой визит в Министерство — держа под контролем все камины Хогвартса, Альбус не может не знать, что я был там, — а также перспективы на будущее и назначить, наконец, встречу Ордена Феникса».       Был ещё один момент, пока что спорный. До сих пор Тобирама ни словом не обмолвился о том, что содержит в своём сундуке двоих пленников, сторонников Тёмного Лорда. Хотя всю ценную информацию он извлёк из Питера и Бартемиуса уже давно, избавляться от них Второй не спешил, предполагая, что они могут ему рано или поздно пригодиться — лучше иметь лишние пешки в запасе, чем выходить на игру без них. С учётом того, как странно сейчас развиваются события на Тёмной стороне, им вполне можно было найти применение. «Стоит говорить о них Альбусу или продолжить утаивать?» — спрашивал себя в который раз Тобирама. С одной стороны, делиться своими фигурами и тайнами он не привык — в его прошлой жизни даже Хаширама далеко не всегда знал, что младший брат замыслил, пока тот не претворял в жизнь свой план. Кроме того, хотя Альбус и является для него сейчас наиболее приближенным к понятию «союзник» человеком, настоящими действиями — интригами и боем — он ещё не проверен, а значит не может считаться стопроцентно надёжным. Как он отреагирует, если узнает, что на протяжении четырёх месяцев двух людей содержали в сундуке? Маги, как успел понять Тобирама, куда щепетильнее, чем шиноби, относятся ко всевозможным «правам человека», «соблюдениям конвенций» и так далее. К тому же, не стоит сбрасывать со счетов, что происходит всё это не где-нибудь на стороне, а в самом сердце школы, полной несовершеннолетних, над которыми директор трясётся.       С другой стороны, Альбус сейчас подавлен, разбит случившимся с Гарри, винит во многом себя — на нынешнюю ситуацию наслаиваются ошибки, совершённые в прошлом. Ему нужна поддержка, плечо, на которое он сможет опереться, а у Тобирамы имеется опыт в предоставлении подобного рода помощи — Хаширама после того, как убил Мадару, пребывал в схожем раздрае. Тогда Тобирама, быстро сориентировавшись, умело сыграл на состоянии брата, и после уже он, прежде нередко (и часто под влиянием чёртова Учихи) с ним споривший, стал принимать большую часть его решений без ярых дискуссий. Конечно, стоило сделать скидку на то, какой силы у Хаширамы был удар; впрочем, попробовать использовать подобную тактику с Альбусом однозначно имеет смысл. И выказывание доверия, разделение тайны может этому поспособствовать.

***

      За ужином Альбус, как и обещал, объявил, что профессор Грюм назначен новым деканом Слизерина. Новость взбудоражила школьников; они стали обмениваться поражёнными взглядами и шептаться, и студенты всех других факультетов нет-нет да косились на слизеринцев. Те же пребывали в форменном шоке — казалось, лишь тонкая грань отделяла многих из них от того, чтобы начать немедленно возмущаться назначением. Однако все благоразумно молчали: кто-то своим умом дошёл, что лучше не выступать, а наиболее активных уняли товарищи. «Посмотрим, что с ними можно сделать», — вновь, как и утром, подумал Тобирама и после окончания трапезы вслед за своими новыми подопечными направился в подземелья Слизерина.       — Двадцать восемь, — назвал он пароль, и в стене образовался проход. «Священные двадцать восемь» являлись наиболее древними, признанно чистокровными магическими кланами Британии, потомки которых были и среди нынешних учеников. Возвеличивание их создавало неравенство — и его также можно использовать в своих целях, если не удастся, согласно основному плану, сделать факультетское общество однородным; благо, этих самых «Священных» — меньшинство, а большей части прочих наверняка уже надоели напыщенные речи кого-то вроде Драко Малфоя, кичащегося свой родословной.       В гостиной, войдя, Тобирама обнаружил факультет почти в полном составе — дети догадались, что новый декан захочет поговорить с ними. Младшие расселись в креслах и на диванах возле камина, старшие предпочли стоять или же устроились прямо на мягких коврах. При этом в распределении детей по комнате чётко прослеживалась кластеризованность: все разбились на группки и компании, причём нередко включавшие в себя ребят с разных курсов — главное не возраст, а схожий взгляд на мир.       — С сегодняшнего дня, — заговорил Тобирама, и Слизерин притих, — я ваш декан. Знаю, вы не рады этому, но мне плевать — я согласился на это для того, чтобы все без исключения студенты Хогвартса были защищены от тех, кто попытается промыть вам мозги и перетянуть на сторону Волан-де-Морта, — при звуке имени многие вздрогнули, хотя и не все. — Поэтому я буду вас контролировать. Отныне ежедневно за полчаса до отбоя я буду приходить и проверять, все ли присутствуют в гостиной; если кого-то не будет к этому времени без крайне уважительной причины, его ждёт отработка у Филча. Также входная дверь будет перекодирована так, чтобы не впускать и не выпускать никого в промежуток времени с отбоя до подъёма, — по рядам пронёсся ропот, и Тобирама повысил голос: — Я предупредил, вы услышали. Если кого-то поймаю вне гостиной в это время — пеняйте на себя. Старосты, — они мгновенно вытянулись. — Жду вас завтра в полдень у себя для дополнительного инструктажа. На сегодня это всё.       Он круто развернулся и вышел прежде, чем кто-либо успел задать хоть один вопрос.       «Полагаю, теперь они меня ненавидят ещё сильней», — флегматично подумал Тобирама, останавливаясь перед стеной, за которой скрывалась Общая гостиная Слизерина, и, как и заявлял, внёс изменения в порядок доступа. После, убедившись, что вокруг никого нет, вызвал домовика.       — Немедленно отправляйся в общежитие Слизерина, только незаметно, — приказал он. — Послушай учеников, но так, чтобы ни единая душа не знала о твоём присутствии. После доложишь мне.       — Вилли сделает, профессор Грюм, сэр, — кивнул домовик и испарился.       «Нужно знать, что именно больше всего задевает детей в моём назначении и как они видят перспективы. После сегодняшнего вряд ли они смогут ненавидеть меня больше, разве что я лично начну убивать их родственников; стало быть, раз дно достигнуто, можно начинать постепенно с него выбираться».       Тобирама не ожидал, что этот процесс будет скорым. Если подумать, годы ушли на то, чтобы в рамках Конохи кланы Сенджу и Учиха по-настоящему ужились, а не со скрежетом зубов терпели друг друга. Здесь, конечно, всё будет проще — это лишь дети, стоящие на распутье, а не два клана воинов, люто ненавидевших друг друга веками. «Моя задача сейчас — помочь им выбрать верную дорогу, — понимал Тобирама. — Ту, которая не приведёт их на сторону Тёмного Лорда».       И если ради этого необходимо стать для них пугалом — что ж, быть посему. Второму Хокаге не впервой.

***

      — Вкусный чай, — негромко заметил Альбус, устроившийся с чашкой перед камином в покоях профессора защиты от Тёмных искусств. — И спасибо за засахаренные лимонные дольки. Я правда их очень люблю.       Отстранённо кивнув, Тобирама внимательно посмотрел на него.       — Так что ты думаешь? — потребовал он ответа; у Дамблдора уже было достаточно времени, чтобы обмозговать его посещение Министерства, о котором Второй сейчас рассказал.       — Всё это — очень нехороший знак, — неспешно произнёс Альбус, надкусив дольку. — Причём боюсь, дела приняли такой оборот далеко не только из-за Руфуса и Гавейна — я уверен, в итоге за замалчиванием подробностей случившегося и непризнанием возвращения Тома обнаружится рука Корнелиуса.       «И Люциуса Малфоя», — подумал Тобирама, но вслух говорить не стал.       — Корнелиус с некоторых пор считает, будто бы я мечу на его место, — устало сказал Альбус. — Глупость, конечно, но… — он нахмурился, поднял взгляд на Второго и вдруг широко распахнул глаза. — Неужели?!       — Сомнительно, — покачал он головой. — Не думаю, что они наложили на министра Империус.       — Том и раньше ничем не чурался, а после того, как он подчинил себе Северуса и заставил его выкрасть Гарри… — Альбус поправил очки и отхлебнул чая — видимо, в горле пересохло. — Будем надеяться, Нимфадора сможет прояснить для нас некоторые моменты.       Тобирама кивнул и пригляделся к нему: усталому, необычно отрешённому, подавленному. Решение созрело окончательно.       — Пока ждём ответа от неё, — проговорил он, поднимаясь, — и подтверждения от приглашённых на собрание Ордена, я должен кое-что тебе показать.       — Кое-что? — Альбус удивлённо поднял взгляд на него.       — Даже кое-кого, — поправился Тобирама и жестом поманил его за собой в спальню.       — О чём ты, Аластор? — спросил Альбус, последовав за ним.       — Сейчас увидишь, — опустившись на колени перед сундуком, он без предисловий открыл отсек, в котором были заключены пленные, и отодвинулся в сторону, чтобы Альбус мог их увидеть, содержавшихся Вторым погруженными в магический сон.       Молчание длилось долго. Поначалу Альбус смотрел на спящих в своих утлых каменных мешках Бартемиуса и Питера с удивлением и непониманием, но затем… затем в его глазах появилась сосредоточенность, сменившаяся замелькавшими чередой мыслями, анализами, планами.       — Что ж, — наконец произнёс Альбус ровно, без тени осуждения, — теперь я хотел бы услышать подробную историю, как они попали к тебе, Аластор.       — Сейчас я всё объясню, — откликнулся Тобирама, довольно кивнув про себя. Его расчёт оказался верен.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.