ID работы: 4321568

Дьявол во плоти

Гет
R
Заморожен
99
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
47 страниц, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
99 Нравится 41 Отзывы 20 В сборник Скачать

Глава 5, которая повествует о весёлых отношениях детектива и гражданского консультанта.

Настройки текста
       Я проснулась утром. Солнце уже было высоко. Я осмотрела комнату и закрыла глаза. Впервые за месяц я выспалась. Спасибо, алкоголь, за столь крепкий сон. Я решила полежать подольше, так как сегодня у меня выходной, закрыла глаза. Так хорошо…        Я расслабилась. Никогда не замечала, что у меня настолько мягкая постель. Стоп. Она у меня не из такого мягкого материала сшита. Я открыла глаза. На моем лице появилась гримаса непонимания. Я еще раз осмотрела комнату. Это была не моя комната! И почему я голая?!        Я также ощутила чей-то взгляд на себе. Я привстала и посмотрела вперед. На черном диване сидел он. Мистер Улыбка. Конечно, я испугалась. Он сидел в халате и смотрел на меня. — А… я… ты… не… — Нет, — усмехнулся он. Видимо, в его глазах я выглядела смешно. Я вздохнула с облегчением. — Или да… или нет… — Так да или нет?! — почти прокричала я. — Нет. — Точно? — я посмотрела на него, прищурясь. — Точнее не бывает…        Теперь я вздохнула с облегчением. — Не мог бы ты выйти?..        Он вышел, ничего не сказав. А я быстро-быстро начала искать одежду. Найдя всё, я быстро оделась и вышла из комнаты. А затем и вовсе полетела к выходу из клуба. Но не успела я выйти, как меня окликнул голос: — Уже уходишь? Как жаль… — А вот и ухожу! — крикнула ему я.        Наконец я покинула это пристанище греха и разврата и направилась домой. Как обычно, я приняла душ и села на диван, включив телевизор и достав заныканную когда-то пачку чипсов.        Через час кто-то постучал в дверь. «Кто же это может быть?» — думала я, подходя к двери. Открыв её, я увидела знакомое лицо. — Серьезно, ты здесь живешь? — спросил Мистер Улыбка, пройдя в мой дом. — Да, я здесь живу. — А деньги откуда? Предки богатые? — Нет. Сама наскребла. — Взятки берешь? — Не беру, — я была готова его испинать и вытурить из дома. — Так, зачем ты явился? — Я хочу узнать о тебе побольше, — сказал он, осматривая гостиную. — Чего ты хочешь узнать? — вздохнув, спросила я, закрывая входную дверь. — Детектив, — он подошел ко мне ближе и взглянул прямо в глаза. — Чего вы желаете больше всего? — Я хочу… — я тоже заглянула в его глаза. — … чтобы ты ушел отсюда побыстрее.        Он смотрел на меня, как вегетарианец на принесенное официантом мясо, с удивлением и непониманием. — А вы особенная, детектив. — Я знаю, мистер Морнингстар.        В этот момент у меня зазвонил телефон. Я подняла трубку. Мне рассказали, что убили знаменитость по имени Барри Робертс. Конечно, я ответила, что скоро подъеду. Именно, я сказала, что подъеду. На самом деле у меня нет машины и до работы я добираюсь пешком. Ну, или бегом в крайнем случае.        Положив трубку, я посмотрела на Люцифера. Какой же он все-таки не постоянный человек. Минут пять назад на его лице рисовалось непонимание и удивление не понятно из-за чего, а сейчас он с интересом смотрит на меня и ждет, чего я скажу. — Произошло убийство. Мне нужно идти. — Подвезти? — Сама дойду. — Ну, как хочешь… — А теперь не мог бы ты свалить? Мне переодеться нужно.        Когда он вышел за дверь на улицу, я быстро рванула в свою комнату переодеваться. Одевшись, я вышла из дома и закрыла его на ключ, вышла на дорогу. — Боже, — тихо проговорила я, увидев черную Шевроле Камару. И сидящего в ней Люцифера. — Да что вы все заладили? Чуть что — сразу «Боже». — Не важно… — Ну, поехали? — Хорошо, уговорил, — сказала я после минуты молчания. До места преступления было далеко, поэтому пришлось принять его предложение и поехать с ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.