Sherlock. Texts.

Перевод
PG-13
Завершён
289
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
35 страниц, 5 256 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
289 Нравится 45 Отзывы 54 В сборник

We Need To Talk

Настройки
Нам надо поговорить. МХ Прости, что напился. Я знаю, что ты такого не любишь. ГЛ Это не то, о чем я хотел поговорить, но извинения приняты. МХ И о чем ты хотел поговорить? ГЛ Ты хочешь расстаться со мной? ГЛ Что? Нет. Откуда такие мысли? МХ Ну, чаще всего, когда люди говорят «нам надо поговорить», это означает разрыв. ГЛ Не беспокойся, любимый. Я все еще хочу быть с тобой. МХ Это хорошо. Я уже начал беспокоиться. ГЛ Почему? МХ Ну, ты постоянно работаешь. А в моих прошлых отношениях таким был я. И поэтому я знаю, чем все кончается. Тяжело улыбаться, когда тот, кого ты любишь, находится Бог знает где и занят Бог знает чем. Воображение начинает усилено работать и ты замечаешь, что постоянно размышляешь о том, что твой партнер делает в рабочее время. ГЛ Я не знал, что ты чувствуешь что-то подобное, Грегори. Последнее время это какое-то сумасшествие. Единственная причина, по которой я не спал в офисе – это попытка провести хотя бы немного времени с тобой. МХ Все станет лучше совсем скоро. Максимум времени, которое уйдет на то, чтобы справиться со всем сложностями – это до конца месяца. МХ Я возьму день или два отгула и мы сможем провести все это время вместе. МХ Серьезно? Ты оставишь работу, чтобы провести время со мной? ГЛ Конечно. МХ Я люблю тебя. ГЛ Я тоже тебя люблю. МХ
Примечания:
289 Нравится 45 Отзывы 54 В сборник
Отзывы (1)