ID работы: 4324413

Маленький Черный Кролик

Джен
PG-13
В процессе
174
автор
Дети Крови соавтор
lemiquee бета
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 487 Отзывы 21 В сборник Скачать

Не рабочие состояние

Настройки текста
— О, миссис Кэтрин. Вы только не удивляйтесь… И не ругайтесь, хорошо? Я забыл вас пригласить на свой день рождения. Кстати, он у меня сегодня, — сделав шаг в сторону, директор данного заведения, Стью Марквин, дал все же пройти уже застоявшейся под проливным дождем высокой девушке, которую, как маленькую, под ручку держал дедушка, зашедший вместе с ней. А если быть точнее, то это был вылитый, словно сошедший с плаката мэр, которого не сразу имели почтение заметить, хоть он и стоял прямо перед носом расплывшегося в улыбке директора. — О! Месье Мэр, проходите, проходите и вы тоже. Я и не думал, что вы самолично приведете свою дочь сюда… Эм, а позвольте узнать, а где ваша вторая дочь? Костюмеров, которые еще будут согласны играть с детьми, нынче не так просто найти у нас в округе, — пока он разглагольствовал, задавая один вопрос за другим, мэр уже успел встряхнуть свой черный плащ и надеть его обратно, чуть не прищемив себе длинные черные усы молнией. — Вот, это на ремонт этого заведения, — черный чемоданчик оказался в пухлых ручках директора. — А это вам на новый костюм, — Джо просто не мог не заметить дырку на левом кармане почти разорившегося на этих роботах бедного директора, поэтому он выудил из кармана приличную сумму денег и вручил ее лично ему в руки. — Вы уж приглядите за ней, — строго посмотрел на свою внучку мэр, но уже через секунду, смягчившись и выдохнув накипевшую за половину дня злость, добавил, поворачиваясь к выходу лицом: — Если что, звоните, — достав телефон и прищурившись довольно морщинками под глазами, Джо удалился, не подозревая, какую же он совершил в своей жизни ошибку.

***

— Что?! Да вы только посмотрите, в каком они состоянии! Это же грубое, видное невооруженным взглядом нарушение всех норм… Аргх! — швабра, которая была нагло выхвачена из рук уборщика, вдруг была кинута в сторону директора, который едва успел от нее увернуться. — Я спрашиваю: что это такое?! — Р-роботы… Ан-аниматронники. — пискнул колобок, поймав лицом половую тряпку. — А ну живо убираться, лентяй! Отъел себе пузо, запустил заведение! Ладно заведение — но роботов!.. Да когда вы их в последний раз чистили и смазывали? Это, по-вашему, аттракцион ужасов или развлечение для детей?! — если бы Кэтрин была чайником, то непременно бы закипела, а может и взорвалась от переполнявшего ее возмущения и негодования. К счастью для самого директора, это все происходило только в голове теперешнего механика, которая уже вовсю рассматривала бедных и грязных до жути зверороботов. — Для начала, их надо почистить, — только и выдавила из себя Кэтрин, стараясь сдерживаться изо всех сил, чтобы не запустить в директора тяжелую артиллерию, которой в мастерской было громадное множество. Аниматронники были специально поставлены в этот день именно в эту комнату, чтобы новый мастер смог их осмотреть и починить. — Затем, смазать и поменять некоторые детали, список которых я вам напишу. Я уже заметила, что в мастерской их нет. «И наверняка никогда не было», — чуть не добавила она. — Не найдется ли у вас бумаги и чего-нибудь пишущего? — Ах, да! Я всегда ношу с собой блокнотик и ручку, — похлопав себя по карманам, он обнаружил, что надел сегодня утром не те штаны. — Эх, похоже, я надел не те штаны. Подождите минуточку, — директор поспешно скрылся за дверью. Стоило директору хлопнуть дверью, как Фокси, не выдержав, перестал притворяться. В его окулярах что-то блеснуло, и он с криком бросился на ничего не подозревающую Кэтрин, которая что-то искала в коробке. Обернувшись на душераздирающий крик и смерив безразличным взглядом, уже привыкшая к припадкам собственных роботов девушка, лишь обошла его стороной, направляясь к другой коробке, где заметила нужную деталь. — Так, это ты новая охранница! Но почему тогда ты нас чинишь? А? — вдруг заговорил роболис, надеясь на то, что сейчас последует: «О, говорящий разумно робот! А упаду-ка я в обморок!» — но ничего такого не было. Не посчитав нужным дальше притворяться, остальные тоже зашевелились, только вот почему-то они не нападали, а лишь наблюдали. Фредди закатил глаза. Бонни уткнул морду в свою человекоподобную, но все же лапу. Только Чика решила не выдавать себя, наверное, находясь в спящем режиме, который она еще не особо научилась отключать по желанию. — А, понятно. Ты как Фредди: не особо разговорчива. Но, может, хватит уже молчать? У меня от этой тишины все динамики барахлят. О, кстати, а ты читала книгу — очень интересную — «Пираты Карибского Моря»? — тараторил без умолку красный аниматроник, пока его не заткнула смазкой проходящая мимо механик. Лис замер со смазкой во рту, пытаясь понять, что это было: дружелюбный жест или угроза на утилизацию. — Фокси, помолчи хотя бы пять минут, — вдруг произнесла пришедшая в себя Чика, все-таки сумевшая обмануть систему. — Ты хоть представляешь, что всех нас выдал своим поведением?! — повысила громкость она, после чего, моментально замолчав, встретилась взглядом с внимательно и изучающе смотревшей на неё механиком. «Странные роботы не вызывают у меня удивления — лишь любопытство. Ими наверняка кто-то управляет извне, через какие-нибудь датчики, встроенные в их корпуса. Это нужно проверить», — последняя мысль закончилась, как раз тогда, когда Кэтрин чуть не отключила еще не переварившего информацию — или не решившего до сих пор, что же ему делать — Фокси. В мастерскую вбежал запыхавшийся директор, в пухлых ручках его был блокнот и ручка. Пот стекал с него обильно, словно с водопада, но он все равно, сделав над собой усилие, доковылял и отдал лично в руки механика то, что она попросила, даже не заметив, как Фокси моментально выпрямился и замер, все еще смыкая пастью смазку. Быстро набросав список очень аккуратным почерком, механик решилась сообщить: — Роботы не в рабочем состоянии. — Эээ, мисис Кэтрин… — замялся директор. — Даже денег, которые выделил ваш многоуважаемый дедушка, не хватит, чтобы привести их в это самое рабочее состояние, учитывая то, что еще нужно оплатить ремонт и много чего еще. — В таком случае, предоставите это мне. У меня дома есть все нужные запчасти для починки данных роботов, — улыбнулась Кэтрин мягкой улыбкой, делая вид, что хочет помочь, а втайне надеясь, что чем быстрее она поможет встать этому заведению на ноги, то тем быстрее дедушка разрешит ей работать на дому, как они и договорились. — Правда? Но зачем тогда я бегал?.. Хорошо. Я согласен; только, если вы что-либо сломаете, ваш дедушка… Кхм… Мэр, выплатит мне компенсацию. Договорились? — он протянул пухлую ладошку, которая была моментально пожата и разбита рукой девушки, мол, не проблема, мы поспорили - и я выиграю.

***

Книга, которая находилась в шкатулке у марионетки, вдруг выплюнула из себя некое невидимое для человеческого глаза существо, что, пройдя сквозь стены немаленькой шкатулки, подтянулось и мяукнуло. — Как же все затекло. Ухи-хи-хи, мои хорошие, игра только начинается. Похоже, я скоро смогу вернуться домой, — усмехнулся в усы призрак антропоморфного серого кота в черную полосочку.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.