ID работы: 4329447

Лис и Змея 2: Талисман Времени

Гет
R
Завершён
279
автор
Размер:
72 страницы, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 92 Отзывы 134 В сборник Скачать

16. В поисках информации

Настройки текста
      Менма привел их обеих к Хокаге ближе к вечеру.       Минато поднял взгляд, не отпуская документы из рук. Пришедшая Сакура всполошили воспоминания о миссии для Наруто и Саске, и Намиказе тяжело вздохнул, прикрыв глаза.        — Об этом кроме них никто не знает, — ответил на немой вопрос отца Менма. — Сам как думаешь, что может быть обозначено под таким секретным кодом, как «Талисман Времени»?        — У меня были определенные догадки, — отвел взгляд правитель. — Но… скажем так, мои гипотезы, они могут быть слишком наивными и одновременно с этим нелогичными.        — Каждая гипотеза по-своему важна и интересна, — философски изрекла Хината. — Вопрос состоит лишь в том, что для вас принято считать детским лепетом и не совсем естественными аргументами.       Минато поджал губы: слова Хинаты звучали убедительно. Сакура и Менма переглянулись друг с другом, кивнули и посмотрели на Хьюго. Взгляд белых глаз говорил о многом: о ее уверенности, о ее непоколебимости, о ее твердом характере. Наследница своего клана говорила сама о себе и о воспитании старших членов.        — Хорошо, — Хокаге отвел взгляд, а после поднял снова и поделился. — Что если искомое — это и есть предмет, имеющее прямое отношение ко времени, скажем, те же самые часы?        — Предмет, имеющий или олицетворяющий связь со временем? — призадумалась Сакура. — В этом есть смысл. Но по мне такие названия слишком громоздкие и странные.        — И в чем же так называемая странность? — обратилась к девушке Хината.        — В том, что самые простые вещи называются так, — развела руками Харуно. — Или вас это никак не смущает?       В кабинете повисла тишина. Всякое предположение, озвученное когда-то в этих стенах, имело смысл, но отчего-то сейчас все казалось с точности наоборот: миссия, данная старейшинами, звучала бредом, байкой, которыми родители пугали детей, чтобы преподнести им мораль совершаемых главными героев сказаний поступков. Но дети со временем вырастали, определяя для самих себя собственные ориентиры добра и зла, а потому они также склонялись к мнению, что полуправдивые вещи — очередная выдумка, к которой все относились несерьезно.        — А, может, это банальный отвлекающий маневр, — повел плечом Менма. — И люди специально придумывали такие вычурные названия, чтобы отвести людей от внимания к определенному объекту.        — А кому тогда это нужно? — спросила Хината.        — Не знаю, — ответил молодой шиноби. — Но, как показывает история, многие такие вещи шифровались в древности — еще до образования Великих деревень.        — Ты хочешь сказать, что тогда еще целые кланы прятали артефакт, чтобы другие кланы не добрались до них? — Минато сложил руки в замочек и посмотрел сквозь пришедших шиноби. Что-то из слов Менмы его задело, здесь могла бы быть доля правды. Вопрос, а где именно здесь лежала правда?        — В так называемую «Запретную Секцию» вас точно не пустят просто так, — покачал головой Хокаге. — Но не пустят, если только от вас нет никакого секретного поручения от меня.       Молодые люди переглянулись.        — Прошу прощения, Минато-сама? — обратилась Сакура. — Что вы этим самым хотите сказать?        — В обычной секции мы ничего не найдем, Сакура, — ответила вместо главы деревни Хината. — Поэтому Хокаге-сама хочет отдать нам что-то вроде тайного приказа или особого поручения, благодаря которому мы получим право на пребывание в запретной секции.        — Оу, — протянула девушка. — Теперь мне более-менее понятно.        — А теперь, раз уж мы пришли к такому заключению, — Минато потянулся к противоположному краю стола, взяв небольшой кусок листка и что-то черкнул, после чего протянул бланк Менме, — ваше разрешение. Охранникам на посту передадите, что я попросил вас кое-что отыскать о Биджуудаме.       На лице девушек появилось непонимание — Биджуу-что?        — Я вам расскажу позже, — отвечая на немой вопрос, сказал Менма. — Пошли!       Все трое поспешно покинули кабинет. ***       Для обычных посетителей библиотека закрыла свои двери еще в пять вечера. Около порога никто не толпился, а любознательные люди, предпочитающие сидеть на ступеньках и общаться о прочитанном, уже давно ушли. Впрочем, это только сыграло на руку трем молодым шиноби, которые в масках АНБУ подошли ко входу.       Их ждал еще один шиноби в снаряжении АНБУ — маска кота и серый бронежилет.        — Я здесь по приказу Минато-сама, — монотонным голосом сообщил неизвестный.       Менма под маской нахмурился: он не помнил, чтобы в подчинении у отца находился именно такой человек.        — Твое кодовое имя, — мгновенно потребовал сын Хокаге холодным и резким тоном.        — Ямато, — монотонно последовал ответ. — Это все, что вам нужно знать. А теперь, пойдемте со мной.       Двери распахнулись, и все четверо оказались в кромешной тьме. В этой черноте сложно было ориентироваться, но профессия шиноби требовала многого. Ориентироваться в полной мгле — это цветочки. На каждом углу все трое словно слышали скрежет.        — Я надеюсь, что нас не сдадите посторонним лицам, — в голосе Хинаты слышался холод и недовольство, что услышали остальные. — Вы сами не выживите после этого.       Сопровождающий не дернулся, не повел плечами — каждый боец АНБУ — это закаленный человек, который привык игнорировать любого вида угрозы. Будь это шутка, будь это прямое обращение; если выбрана профессия шиноби, то трудности будут поджидать на каждом углу и повороте.        — Я не подчиняюсь ничьим другим приказам, кроме Хокаге-сама, — ответил шиноби.       Его лояльность — даже отцу — раздражала.       Они свернули в узкий коридор, где с потолка что-то свисало. В темноте даже простые очертания не прослеживались, и АНБУвец достал фонарик, который потом включил.       Длинные бесконечные стеллажи, полки, на которых пылились книги, фолианты, свитки. Проходя мимо, Менма бросал взгляд на такие экземпляры, от которых словно веяло зловещим.        — Какой конкретно раздел вам надо? — спросил сопровождающий, не оборачиваясь к шиноби.        — Связанное со временем, — не медля ответил Менма.        — Прошу… прощения? — теперь АНБУвец обернулся. — Про время?        — Да, наша основная задача выяснить об одном факторе, который одновременно связан с техниками Хвостатых и временем. Поскольку информация имеет конфиденциальный характер — подробности ни под каким предлогом мы рассказать не можем — то вам придется довести нас до этого отсека и оставить нас, а дальше мы справимся сами.       От сопровождающего полилась волна недовольства. Но — чем меньше знаешь, крепче спишь.        — Я понял вас, — недовольным тоном ответил масочник.       Они шли долго мимо больших стеллажей настолько высоких, что верхние полки чуть ли не терялись под сводами черного потолка. Сакура, осматриваясь по сторонам, дивилась, как в Конохе содержат настолько серьезный и секретный архив.       Но в то же время ввиду своей секретности, не каждый житель деревни не ведал, что есть такое место, где информация годами пылится на полках. Ею не скоро воспользуется, возможно, эти сведения прячут специально, лишь бы власть оказалась в руках Хокаге, и этот самый правитель без зазрения совести прочищает ежедневно сельчанам сознание.       Даже та самая Воля Огня, которую так активно агитировал Хирузен Сарутоби — по сути та же промывка мозгов, только тщательно выработанная, и впитанная в подкорки мозгов через многие поколения. Даже Итачи с Менмой это осознавали и поделились этими сведениями со своими родителями.       Поскольку Кушина принадлежала к совершенно другому клану — и именно Узушио помогло ей в этом — то отношение к верхушки новой деревни у нее было особое. Негативное. Когда же выходец клана аловолосых встретилась с Минато, то она выстраивала целую стратегию, чтобы убрать всю ту лапшу с ушей, которую повесили на Намиказе. Тогда еще мальчишка он с большим восторгом рассказывал о величии Хирузена Сарутоби, обсуждая это со своим сенсеем Джирайей. Он, ровно как и Кушина, с подозрением относились к этой связи с Третьим Хокаге, поскольку постольку речи достаточно старого — по сравнению с этим миром — шиноби вдохновляли. Но одновременно умудрялись прочищать мозги.       И осознавая все происходящее именно сейчас, Сакура, невольно остановилась.        — Все хорошо? — Хината осторожно положила руку на плечо подруги.        — Я кое о чем тут подумала, — немного погодя, призналась Харуно. — Я хотела бы обсудить это, когда нас не будет сопровождать этот… подчиненный.       Сакура осторожно кивнула на впереди идущего АНБУвца.        — Как скажешь, — пожала плечами Хьюга.       Они прошли мимо стеллажей к более открытому пространству — читальному залу. Большие столы шли вдоль огромного коридора полок, заканчивая у стен. Над каждым столом горела тусклым светом лампа.       Хината отметила про себя — как можно читать в таком тусклом освещении?        — Прошу, — АНБУвец показал на зал. — Никаких техник, никакого шума. И даже разговоров.        — Даже шепотом? — на лице Менмы прокралось удивление.        — Даже так, — монотонно ответил сопровождавший.        — У нас есть ограничения по времени? — спросила Сакура.        — Нет, — мотнул головой мужчина. — Но поскольку сам Хокаге назначил вам секретное задание, то, если кто-нибудь и забредет сюда, то этот некто не должен знать о вашем присутствии. Об этом попросил меня напомнить лично сам Хокаге-сама.       Вот оно как, кивнул про себя Намиказе. С другой стороны, это вызывало подозрения. Минато предупредил бы и его тогда в кабинете.        — Хорошо, спасибо большое, — шиноби услышал, как Хината ответила. По тому, как напряглись плечи, мужчина осознал, что в этот момент, ей, ровно как и ему, хотелось не только узнать всю правду, прибить к стенке надоедливого сопровождающего — потому что вел он странно.       Их поиски начались, как только за АНБУвцем закрылась дверь. ***       На столах лежали свитки и книги. Трио шиноби перерыло всевозможные издания, касающиеся концепции времени и артефактов — даже связанные с хранением чакры Хвостатых.       В библиотеке ничего не было.        «Может ли быть такое, что тоо-сан ошибся? — гадал про себя Менма, пока пальцы переходили с одного корешка на другой. — Да нет, быть такого не может!»       Взгляд остановился на очередной книге.       Глаза молодого человека расширились.       Корешок очередного талмуда — ничем не примечательный, с потрепанной обложкой красного цвета, который успел выцвести за долгое пребывание в этом зале. Страницы пожелтели от влажности. Через потрепанность едва виднелись надписи, которые Менма разобрать не мог.        — Менма? — Хината дотронулась до молодого человека, одними губами произнося его имя. Взглядом она показала на талмуд, который Намиказе взял в руки и теперь перелистывал большие и потрепанные, слегка порванные страницы. Менма вернулся на обложку и показал сначала на обложку, а после на глаза — просьба о том, чтобы девушка активировала Бьякуган, чтобы Хината мельком просмотрела основную суть.       Венки около висков раздулись. Хьюго несколько минут держала книгу, пробегая глазами по строчкам, а потом деактивировала Додзюцу. Рука Хинаты скользнула в карман, доставая листок. Карандашиком, который девушка достала из нагрудного внутреннего кармашка, Хината написала: «Она».       Оба они прошли к столу, за которым Сакура сидела, перелистывая страницы других книг, выписывая что-то и сверяя. На мгновение девушка подняла взгляд на подходящих товарищей. Хината поставила книгу, найденную Менмой на стол. Харуно подняла взгляд и изогнула бровь.       Быстрыми движениями Хината перелистала несколько страниц, пока не дошла до изображения с карманными часами. Ничего необычного, за исключением витиеватого узора на безеле — переплетения стеблей цветов, лепестки которых скрывались под корпусом. По черно-белому рисунку шиноби не знали, какого цвета эти часы, но, похоже именно это они долгое время искали.       «Нам надо наведаться к тоо-сану!» — написал на небольшом клочке бумажки про дальнейшие планы Менма и показал сначала Хинате, а потом Сакуре. Девушки переглянулись, кивнули друг другу и, одновременно встав, складывали книги сначала по стопочкам, а потом укладывали на нужные полочки — тоже тихо, чтобы даже если их подслушивал тот самый сопровождающий, то он бы не узнал о том, что у шиноби есть зацепка. ***       В кабинет все трое вошли под утро, когда Минато только принялся разбирать очередную кипу бумаг.        — Мы, кажется, кое-что нашли, — устало доложил Менма.       Минато поднял на сына взгляд.        — И что можете рассказать?        — Талисман времени, как нам показалось — обычные карманные часы, — ответила Хината, вытащив из кармана рисунок того, что нашли в книге. Минато взял лист в руки и посмотрел несколько раз на рисунок — вдоль и поперек. После он снова посмотрел на Хьюго и кивнул, чтобы она продолжила: — Мне с самого начала рассказа Менмы-куна показалось, что старейшины Учиха специально наговаривают и давят на выполнении таким образом, чтобы заставить подумать о сложном, вместо того, чтобы думать о простом.        — Думать о сложном, вместо того, чтобы думать о простом? — переспросил Минато, призадумавшись. — Что же, это в их духе, к сожалению.        — И что дальше делать? — спросила Сакура, опустив взгляд в пол.        — Предупреждать об этом Какаши еще можно — но только не давать надежду на то, что именно это они и найдут в конце концов, — повел плечами Хокаге. — Я отправлю ему послание сейчас же, Какаши получит его в течение пяти часов. И тогда с нашей подачей они ускорят процесс поисков. Менма, принеси ястреба-почтальона.        — Есть! — и Менма, напрочь позабыв об усталости, выбежал из кабинета чуть ли не выбив дверь из косяка. Что касалось девушек, Минато отпустил их по домам.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.