ID работы: 4332153

От заката до рассвета, от Тьмы до Света

Гет
R
Завершён
27
Размер:
44 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 28 Отзывы 3 В сборник Скачать

В западне.

Настройки текста
- Ох, как же далеко! - простонала Лиззи. - Здесь даже музыки из бального зала не слышно! - Уже почти пришли, госпожа, сейчас будет поворот налево, а затем прямо по коридору будет дверь... - Ах, вот же он, поворот! - обрадовалась Лиззи. - И дверь я тоже вижу. Знаешь, Паула, спасибо тебе большое, но, думаю, тебе лучше идти отдохнуть, ты такая усталая! - Благодарю, госпожа Элизабет! - Паула резко развернулась и направилась в обратную сторону. Девочка слегка удивилась, что гувернантка так легко согласилась оставить её без присмотра. Но, глядя на удаляющуюся фигуру Паулы, решила, что той действительно плохо. Как-то странно идёт, бедняжка! Но отвлекаться на это пока что не стоило. Девочка взволнованно посмотрела на дверь. Сиэль, наверное, уже там. Ради него и его улыбки надо стать самой миленькой на свете! Лиззи достала зеркальце из маленькой сумочки, поправила волосы. Миленькая, как и всегда! Приведя в порядок дыхание, девочка направилась к двери. Решительно взявшись за ручку, она потянула её на себя и зашла внутрь комнаты.       Себастьян, не надеявшийся ничего увидеть в этой части поместья, с изумлением заметил заходящую в комнату невесту своего господина. «Что-то тут нечисто!» - мелькнула мысль и тотчас скрылась, вытесненная другой: «А этому-то чего здесь надо?!» Себастьян почти обречённо взглянул на невесть откуда свалившегося Грелля. - Себас-тяянчик! - игриво сверкнув глазами протянул Сатклифф. - А я тут тебя жду, уже давненечко!!! - Неужели вас послали забрать чью-то душу? - устало покачал головой дворецкий. - В таком случае я свидетель неутешительной картины, именуемой "явный дефицит кадров". - Себас-тяя-я-янчик! Ну чего ты начинаешь? А что, если я просто захотел на праздник? Ох, что ж это я! На какой праздник можно смотреть, когда, когда... Когда можно смотреть на тебя! - у нестандартного жнеца чуть пар из ушей не повалил.       Себастьян уже собирался поставить на место неуравновешенного синигами, но почувствовал, что Сиэль зовёт его. Задерживаться не стоило, господин был чем-то очень встревожен. - Дорогой мистер Сатклифф... - рот Грелля от этих слов растянулся в улыбке, обнажив акульи зубы, - я бы был о-очень вам признателен, если бы вы изволили погулять вне особняка, - заискивающе улыбнулся дворецкий. - А я бы потом, возможно, присоединился к вам... - У-и-и-и!!! - всплеснул руками жнец. - Всё ради моего Себастьянчика!       Когда жнец исчез, Себастьян жалостиво вздохнул. «Всегда ведётся на это, ну совсем как ребёнок!» Тут он вспомнил о ребёнке, который, как ни странно, был действительно дорог ему. Себастьян поспешил к Сиэлю.

***

- Сиэль! Это я! - прошептала Лиззи, заходя в комнату. В следующую секунду девочка остановилась в недоумении. Комната была пуста. Может быть, она пришла раньше Сиэля? - Сиэль, ты здесь? Никто не ответил ей. Элизабет пожала плечами и прошла вглубь комнаты. Зябко поёжившись, она села в кресло у камина. На душе было тревожно. Огоньки свечей дрожали, картина, то ли выполненная в мрачных тонах, то ли занавешенная тёмной тканью внушала страх, даже поленья в камине трещали как-то угрюмо, как смешно это ни казалось. Девочку всё сильнее охватывало дурное предчувствие. Как оказалось, не зря. За спиной внезапно послышался довольный смех и звук задвигающегося дверного засова. Лиззи резко обернулась и на мгновение окаменела. Её глаза встретились с глазами Алоиса Транси. - Граф Транси? А где Сиэль? - Девочка изо всех сил сдерживала себя, чтобы не выдать того, как ей стало неуютно. Она порадовалась, что из-за длинного платья не видно, как дрожат колени. Алоис тем временем насмешливо оглядел Элизабет. От его взгляда внутри Лиззи что-то сжалось. - Алоис, где Сиэль? Почему вы здесь? - Леди, а я разве не могу послужить заменой Сиэлю? - наигранно огорчился Алоис. - Как вы можете говорить так?! - возмутилась Лиззи. - Уходите отсюда! - В девочку ненадолго вселилась уверенность. С минуты на минуту сюда придёт Сиэль и разберётся с этим наглым выскочкой Транси! Алоис облизнул губы. Как раздражала Лиззи эта его мерзкая привычка! - Забудь об этом неудачнике Фантомхайве хотя бы на десять минут! Иди ко мне, милая леди, - вдруг сладким голосом прошептал он. - Тебе понравилось, как я касался тебя, когда мы танцевали? Может, хочешь повторить? - Лиззи почувствовала головокружение. Неужели... Вот мерзавец! Ну нет, она этого так не оставит! Как-никак, она из рода Мидлфорд! В глазах сверкнула ярость, девочка вскочила, руки сжались в кулаки. "Ещё одно слово и я ударю его... Это не миленько, но я ударю..." - О, ты злишься! Это так мило. И так жалко. Потому что так или иначе бесполезно! - Дайте мне уйти, граф Транси, - Лиззи всё ещё держала себя в руках. - И тогда, так уж и быть, я ничего не скажу Сиэлю. - Голос девочки был холоднее льда. Про себя она решила, что в случае отказа, всё же даст хорошую пощёчину вредному парню. Ну и что, что это не миленько и так не подобает вести себя леди. Иногда приходится не быть миленькой для своего же блага. Алоис вдруг подскочил к девочке. Его глаза были почти бешеными, поэтому та в ужасе отшатнулась. - Чего тебя от меня надо? - пискнула она. Её голос надломился от страха, прежняя уверенность испарилась. Она горько пожалела, что отослала Паулу. - А сама не догадываешься? Ты и правда глупая. Хочу отомстить. Тебе и Сиэлю. О, это будет сладкая месть! Очень сладкая! Ты любишь сладенькое, леди? - Алоис подходил к девочке всё ближе. Наконец, Лиззи была вынуждена прижаться спиной к стене. - Ты с ума сошёл? Отстань! - взвизгнула она. - Я закричу! - Закричи. Мне это даже понравится: тогда ты будешь выглядеть ещё более жалкой. Ты заметила, как далеко задвинута эта комната? Ну же, кричи! Доставь мне удовольствие, порадуй меня! - Он успел схватить руку девочки, прежде чем она успела дать ему пощёчину. - Не советую, - жарко прошептал он. - Я могу разозлиться, и тогда тебе придётся совсем не сладко... - С этими словами граф схватил и крепко сжал вторую руку девочки. Та попыталась ударить его ногой, но платье помешало сделать это как следует. Алоис злобно рассмеялся. - Какой позор, леди Элизабет! Уйти с бала, уединиться с хозяином поместья... Что бы сказал на это ваш суженый? Молчишь? Ничего, я тебя разговорю. - Не надо, Алоис, - девочка не прекращала попыток освободиться, но решила перейти к другой тактике. - Пожалуйста! Я ничего плохого тебе не делала! Мы же хорошо общались, пока... Извини, если я чем-то тебя обидела! Прошу, отпусти меня! - Люблю, когда умоляют, - прошептал Алоис. - Может, встанешь на коленочки, а, леди? - Такое "предложение" сильно затронуло гордость Элизабет. Забыв обо всём, она в гневе выкрикнула: - Пошёл ты к дьяволу, Транси! Я хотела всё решить миром, но теперь уж... Теперь нет. Помогите, помогите, я здесь!!! Помогите!!! - неожиданно оглушительно громко закричала Лиззи. Алоис мигом зажал девочке рот ладонью, та попыталась его укусить, а освобождённой рукой оттолкнуть, но попытка не увенчалась успехом — Алоис был сильнее. В свою очередь, юноша тоже разозлился, ему захотелось причинить боль гордой и неуступчивой дворянке. Транси схватил Лиззи за шею и слегка придушил. Лишь когда она перестала сопротивляться и, казалось, смирилась со своей участью, Алоис отпустил её. Лиззи тяжело и хрипло дышала. Щёки её горели от невыносимой обиды. - Сиэ-эль, - простонала она, бессильно прислоняясь к стене. «Что я делаю?! Буквально полчаса назад она улыбалась мне и танцевала со мной...» - на миг пронзила мысль Алоиса. Но холодный, уверенный голос Клода затмил её: «Девчонка всего лишь получает по заслугам... Тебе приходилось выносить и большие унижения, несчастный граф Транси!..» Алоис тряхнул головой и холодно рассмеялся. - Он не придёт. Можешь вовсе попрощаться с ним. После того, что я с тобой сделаю, он не захочет тебя знать! - хохотнул Алоис. - Неправда! Я всё ему расскажу, он поверит мне и простит меня! И ничего ты со мной не сделаешь, г-грязный ублюдок! Лиззи сама не могла понять, как у неё в памяти всплыло такое ругательство. Совсем не миленько... Алоис лишь улыбнулся. - Почему ты так злишься? Ты боишься меня? Скажи, тебе страшно? Лиззи отвела взгляд. Ей было невыносимо страшно взглянуть в его полусумасшедшие глаза. - Страх, Лиззи, это... это хорошо, - почти ласково проговорил Алоис. - Я бы сказал, страх стоит рядом с любовью, ведь это такое же сильное чувство... С его помощью можно управлять, так же, как и с помощью любви... Не правда ли, любовь и страх похожи? - Не больше, чем мы с тобой! - дерзко, хотя и слегка дрожащим голосом бросила Лиззи, в панике перебирая в уме возможные варианты выхода из такого положения. - О, мы похожи... Мы похожи, как страх и любовь, - продолжил Алоис. - Ты, Лиззи, — любовь. А я — страх. Лиззи почувствовала леденящий душу ужас. Взгляд Транси прожигал её насквозь... Она судорожно всхлипнула. - Ты чудовище!.. - Да, я чудовище. Монстр, тварь, порочное создание. А разве у меня был выбор? Ты ведь ничего не знаешь... - Выбор есть всегда! - перебила его Элизабет. - Что ж, тогда время выбирать. Хватит уже этого спектакля, - сухо бросил Транси, уже не улыбаясь. - Мне становится скучно, я хочу поиграть. Теперь выбор у тебя такой: либо ты смиришься со своей участью и не будешь дёргаться, либо мне придётся применить силу. В первом случае ты пострадаешь меньше... поэтому советую выбрать второй! - он разразился нервическим хохотом, от которого Лиззи совсем уж перепугалась. Её глаза заблестели от слёз, губы задрожали. - Так вот какая твоя месть, граф Транси? Но зачем? Зачем ты мстишь нам? За что? Месть — это вообще эгоистично, бесполезно и глупо! Глупее не придумаешь! - Это не месть глупая, а ты. Ты ничего не понимаешь! Ты ничего не знаешь! - Лиззи с изумлением отметила, что в его голосе прозвучали слёзы. Он вдруг заговорил несвязно, дрожащим голосом. - Hoheo taralna... Я думал, что вызову фею... А пришёл он. И когда мне было совсем плохо, я... я... - Его голос надломился, он умолк. Лиззи решила, что граф совсем спятил. - Что же, теперь у меня есть дом, слуги, которыми я могу вертеть, как захочу, деньги и земли... Зачем оно мне!? Почему я не могу быть таким глупым и счастливым, как ты?! Почему никто не любит меня, тогда как любовь необходима мне больше всего на свете?! Почему я несчастен?! - Потому что тебя окружает тьма, - прошептала Лиззи. - И ты позволяешь ей проникать в твою душу. - Да, - улыбнулся граф, глядя едва ли не мечтательно. - Ты права. Что же... Может быть, ты не такая уж и глупая, - горько усмехнулся он. Внезапно его взгляд изменился, в следующую секунду он рывком поднял Элизабет с пола, прижал к стене своим телом. - Скажи что любишь меня! - истерично заорал он. - Скажи, что любишь сильнее, чем Сиэля! Если не скажешь, я сделаю тебе больно! Я жду! Лиззи боялась оглохнуть от его криков. По её лицу вовсю текли слёзы. Никто не придёт ей на помощь. Всё было подстроено, даже записка... Да, это точно была ловушка графа Транси... - Я... я не... Я не лю-люблю т-тебя... - тихо, очень тихо, надломившимся голосом шептала Лиззи. - Громче, я не слышу! - Я не люблю тебя! Я люблю Сиэля Фантомхайва! - она зажмурилась, приготовилась к боли, но её не последовало. - Почему ты сказала так? - обиженно и очень недоумённо прозвучал голос Алоиса. - Ты не боишься, что я причиню тебе боль? - Я сказала правду, Алоис. Я не люблю тебя. Я боюсь, очень боюсь боли, но ещё больше я боюсь предать Сиэля, - немного успокоившись, говорила Лиззи. Ей казалось, что всё уже позади, что самое страшное кончилось, и Алоис сейчас отпустит её... Но она ошибалась. - Тогда моя месть ещё лучше, чем кажется, - прошептал Транси, наклоняясь к губам девочки.       Жалобный, полный отчаяния крик Элизабет долго звенел в ушах Алоиса. Она отчаянно сопротивлялась, но юноша, конечно, был сильнее. Он запомнил вкус её губ: они были залиты её же слезами, от этого были как морская вода. Элизабет поцелуй показался невероятно мерзким и болезненным. Алоис вытащил её на середину комнаты и продолжал мучить там. Он, стремясь причинить ещё и физическую боль, кусал её губы, крепко держа рукой за волосы на затылке, но поцелуй казался болезненным даже не поэтому: это был первый поцелуй Лиззи... Она думала, что её первый поцелуй будет нежным, ласковым, полным любви, что целовать её будет её любимый Сиэль. Но всё было иначе... Она желала потерять сознание. Алоису же показалось мало одного поцелуя. Ему не особо нравилась Элизабет, но он не мог отрицать, что леди весьма симпатична, а он весьма возбуждён. Поэтому он грубо схватил Лиззи за рукав платья, оторвав при этом пару бантиков, и теперь пытался оголить грудь и плечи. - Помнишь, я сказал тебе, что ты испытаешь боль и унижение? - шипел он. - Так вот, я даже слишком добр с тобой! Тебя надо было бы связать по рукам и ногам и исхлестать плетью! Чего ноешь, идиотка? Сильно нежная, да? Да по сравнению с тем, что делали со мной, всё происходящее сейчас ещё цветочки и сущая нелепица!       К счастью для Лиззи, в порыве страсти Алоис совсем забыл, что девочка всё ещё может сопротивляться. Со всей силы Лиззи ударила его в грудь обеими руками, а ногой в одно важное место... - А-а-а-а-а!!! - дико взвыл Алоис, оседая на пол.       Лиззи хватило нескольких секунд, чтобы отодвинуть засов и выбежать из комнаты. Безутешно рыдая она бежала до тех пор, пока не сбила кого-то с ног. Оглушительная канонада разбивающихся тарелок. - Леди Элизабет! - панические нотки прозвенели в голосе Мейлин. - Бежим, бежим скорее! - прорыдала Лиззи.       Последнее, что она чувствовала, это руку Мейлин на своей руке. Всё было как в тумане, они бежали какими-то длинными коридорами. Бежали что есть сил. Из-за слёз Лиззи почти ничего не видела... Она едва успела опуститься на какое-то кресло, когда теряла сознание.

***

      Транси со стоном поднялся с пола. - Анна!       Вскоре потайная дверь, надежно скрытая зеркалом, отворилась, и на пороге появилась горничная с робко опущенными глазами. - Ты всё сделала, как я сказал? Фото получились? - Да, мой лорд. Можно приступить к проявке фото прямо сейчас. - О-ле! - захлопал в ладоши Алоис. - Этим пускай займётся Клод. А ты вали в сад, с глаз моих долой! Вон, пока я ещё добрый! Какая же ты жалкая!

***

      Бал был в разгаре. Пары, словно причудливые тропические бабочки, порхали по залу, и радовались, радовались... Они жили настоящим. Как бы хотел Сиэль жить настоящим! Но он полностью принадлежит прошлому, он подчинён ему. Не будет прошлого, не будет и Сиэля...       Временами мальчика охватывала гнетущая тоска: он всё ещё был живой, ему хотелось простых человеческих радостей, правда, в этом он боялся признаться даже самому себе. Он хотел жить. Возможно, лишь Лиззи оживляла его, и за это он был ей благодарен. «Люблю ли я её?» - размышлял он, глядя на танцующих, счастливых людей. «Не знаю... Возможно. Но я бы точно хотел видеть её сейчас. И станцевать с ней ещё один танец.» Заключительный аккорд, заключительные па. Танец кончился, и Сиэль мог свободно пройтись по залу в поисках подруги. Где же она? Он успел обойти зал раза два, но ни разу не увидел её... Его всё больше охватывала непонятная тревога. Приступы тревоги у него случались и раньше, но сейчас ему казалось, что он чувствует чужую тревогу, чужой страх... Страх Лиззи. Сиэль сжал кулаки. Что может произойти с доверчивой тринадцатилетней девочкой на балу? Вариантов много... «Себастьян!» - мысленно позвал дворецкого Сиэль. - Я здесь, милорд, - тихий уверенный голос спустя некоторое время раздался прямо за спиной графа. - Ты быстро, - буркнул Сиэль, оборачиваясь. - Я старался. Что-то тревожит вас? - Себастьян, отыщи леди Элизабет! Я хочу быть уверен, что с ней всё в порядке. - Да, милорд, - с кроткой улыбкой поклонился Себастьян. «Какие же люди милые, когда любят!» - мелькнула у него мысль. Но размышлять на эту тему в данный момент ему было некогда: дворецкий тут же отправился исполнять приказ господина.       Вздохнув, Сиэль приготовился ждать. Нет ничего, с чем мог бы не справиться Себастьян, но, возможно, ему потребуется время... Где же Лиззи? Скорее бы Себастьян появился и сказал, что всё хорошо... Скорее бы!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.