ID работы: 4335935

Путь Самаэля

Другие виды отношений
R
В процессе
83
Размер:
планируется Макси, написано 293 страницы, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 159 Отзывы 51 В сборник Скачать

Глава 53

Настройки текста
— Ты уверена, что метро — наилучший способ добраться до места назначения? — спросил Сато, цепляясь за поручень, словно утопающий за соломинку. Только что где-то неподалёку прогремел взрыв, и вагон метрополитена содрогнулся, словно почва перед землетрясением, что заставило почти всех пассажиров поближе познакомиться с полом. — Уже не уверена, — пробормотала Сандра, ползком направляясь к одному из разбитых окон, чтобы оценить состояние тоннеля и хотя бы попытаться понять, что послужило причиной взрыва и стоит ли ждать новых эксцессов. Сегодня утром в Орден Истинного Креста поступило сообщение о нападении на город нескольких циклопов, и Мефисто Фель сразу же выслал отряд экзорцистов на ликвидацию этого нашествия. Однако, спустя несколько часов, лорду Фелю вздумалось отправить на сражение с монстрами ещё и Арата с Сандрой, хотя последняя официально являлась всего лишь эсквайром. Узнав о положении подруги в иерархии экзорцистов, Сато очень удивился. — О чем Фель думает, отправляя туда тебя, ведь ты же не готова от слова «совсем»! Сандре не слишком нравилось слушать подобные умозаключения, хоть они и были высказаны из лучших побуждений и, скорее всего, являлись правдой. Ей, как всегда, очень хотелось показать себя с лучшей стороны и заслужить одобрение лорда Феля, поэтому слова Сато благополучно пропускались мимо ушей во имя сохранения нужного настроя и боевого пыла. Но к мнению Арата все-таки стоило прислушиваться почаще, ведь отправиться на место происшествия с помощью метро было её, Сандры, идеей, и теперь они в опасности. Хотя не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться: циклопы, начавшие со станции Икебукуро, пошли дальше и продолжают громить подземку. — А вот и они. Глади, какой пупс, — сказал Арата, подползая к Сандре и заряжая пистолеты. Девушка осторожно приподнялась, чтобы выглянуть в окно, но быстро поняла, что необходимость в этом отпала — циклопа, похожего на младенца-переростка с единственным глазом в центре непропорционально огромной лысой головы, теперь можно было заметить без всяких усилий. Один из монстров, раскачиваясь и топая, словно сумоист, надвигался на вагон. Несмотря на очевидность источника опасности, многие люди вели себя, будто слепцы: оглядывались, пытаясь понять, откуда идёт грохот; щурились, словно в нескольких шагах от них не гигантская туша, а незаметная бактерия, и изображали полнейшее недоумение, когда другая категория людей, выпучив от ужаса глаза, тыкала пальцами в сторону циклопа. — Что с ними? — изумленно спросила Сандра, — монстр навел на них какое-то проклятье типа слепоты? Почему они ведут себя так, будто не видят его? — Не беспокойся, увидят ещё, судя по всему. Сегодня прозреют. Они еще ни разу не сталкивались с демонами, но сегодня многие из них получат машо, — ответил Сато, вскидывая оружие и готовясь к атаке, — А теперь держись рядом и постарайся не сдохнуть. Я вступлю в бой. — А как же люди? Сандра обернулась на несчастных пассажиров метро: некоторые из них вылезали из окон, оставляя на осколках капли крови и клочки одежды, другие, сжавшись в клубок, пытались спрятаться под скамьями, а кто-то просто лежал там же, где упал, и, оцепенев от страха, глядел на монстра. Но хуже всего было иное — некоторые из людей, кто не видел циклопа, выбрались из вагона и бежали прямо под ноги монстра, который безжалостно давил их. Арата тоже видел это. — Ты права. Отгони людей, следи, чтобы никто из них не приближался к циклопу. Выведи их из тоннеля. В этот момент циклоп вцепился в переднюю часть вагона, поднял его и затряс, словно ребёнок — мешок конфет. Сандра успела схватиться за привинченную к полу ножку скамьи, но Сато под аккомпанемент криков и мата вылетел через окно. — Арата! Цепляясь за все, во что можно вцепиться, Сандра с трудом перебралась к окну и выглянула. Сато уже стоял, приготовленный к бою, без всяких видимых повреждений. — Арата, ты живой? Вопрос прозвучал ужасно бессмысленно, но в контексте ситуации простительно. По крайней мере, так показалось Сандре. Сато поднял голову. — Не ори, не трать энергию. Лучше делай, что велено, и попробуй всё-таки не сдохнуть. И он с разбега кинулся на монстра, бесперебойно паля из пистолетов. Циклопу, который держал вагон, наконец, надоела новая игрушка. Кроме того, где-то внизу старательно переманивала на себя внимание некая неведомая блоха с довольно болезненным жалом, доставляющим ощутимый, хоть и не очень значительный дискомфорт. Циклоп мог бы отшвырнуть погремушку с забавными букашками внутри, но, видимо, предмет настолько ему наскучил, что он даже не пожелал выместить на нем злобу, и просто выпустил вагон из рук. Это сохранило жизнь многим людям, в том числе Сандре, которая, не теряя времени даром, скатилась в конец вагона, выбралась через окно в тоннель и принялась выполнять приказ Арата — отгонять от циклопа тех людей, кто по неведению бежали в объятия смерти. Это было очень трудно. Докричаться до паникующей толпы и сообщить ей простую информацию «бежать надо навстречу новому поезду» не представлялось возможным. Сперва Сандра попыталась попросту отлавливать идущих на смерть, но таких людей было слишком много, и экзорцистка быстро поняла, что таким методом спасет меньше жизней, чем могла бы. Самым верным решением было бы подарить каждому человеку в тоннеле способность видеть демонов, то есть сделать машо. Но единственный, известный Сандре способ был получение травмы от демона. Девушка задрала голову. Арата прицельно расстреливал циклопа, целясь в глаз. Град маленьких серебряных пуль сыпался дождём, но не причинял сильного вреда, а глаз, как самое уязвимое место, благополучно защищался поднятой ладонью. Что будет, когда у Сато закончатся пули… — Арата! — расталкивая людей, Сандра кинулась к экзорцисту и с трудом, но все же добралась до него, — Арата, послушай! — Риген? Риген, мать твою, я же велел тебе вывести народ отсюда. Какого хрена ты там… — Послушай, у тебя есть навыки укротителя? Демонов вызывать умеешь? — По-твоему нам тут демонов мало? Не знаю, как ты, а лично мне хватает. — Заткнись и просто ответь уже! Сандра начала вскипать. Вид хладнокровного Сато, сосредоточенно, хоть и малоэффективно расстреливающего монстра, раздражал по непонятным причинам. — Ладно, я проигнорирую тот факт, что твоя просьба состоит из взаимоисключающих понятий и отвечу: нет, я же не укротитель. — Совсем-совсем? Даже самого слабого демона вызвать не можешь? — Ну… Могу, наверное, кого-то, меня ведь учили в Академии базовым навыкам всех пяти направлений в экзорцизме (как и каждого студента), но этот кто-то будет очень слабым и никак не поможет нам в битве. Я давно не тренировался, и это не моя специальность. — Отлично. Тогда я отвлеку циклопа, а ты вызови кого-нибудь, кого сможешь. Неважно, насколько он силён, главное, чтобы он смог облететь всех людей и нанести им маленькую демоническую травму. — И за каким хреном… А-а-а, я понял! Уно моменто, сейчас все будет. Принимай эстафету, эсквайр. Сандра извлекла меч и окинула монстра беспокойным взглядом, нервно облизала губы. Циклоп от скуки принялся громить стены, и огромные падающие камни представляли не меньшую угрозу, чем само чудовище. Сандра решила начать с них, острый клинок её меча из стали, о происхождении которой девушка предпочитала даже не задумываться, легко рассекал гранит и мрамор, превращая смертоносные булыжники в крошку. Боковым зрением экзорцистка заметила, что Арата сел на землю, скрестил ноги и, закрыв глаза, принялся что-то сосредоточенно бормотать. Ловким движением руки Сато извлек две бумажки и острым краем одной из них полоснул себе по ладони. Это последнее, что увидела Сандра перед тем, как пальцы огромной лапы сомкнулись на её талии и оторвали от земли. Видимо, циклопу вздумалось посмотреть поближе на таракана, который вертится у него под ногами настойчивее других. Глаз монстра в диаметре был не меньше полторы метра, из расщелины рта несло чем-то гнилым и душным. Сандра отчаянно пыталась сообразить, как освободиться, но единственная мысль, бьющая молотком в висках была:«Сейчас, вот сейчас швырнет в стену, и все будет кончено». Так и не придумав ничего лучше, Сандра покрепче перехватила рукоятку меча обеими руками (которые, к счастью, не были прижаты к телу мощной хваткой чудовища) и со всей силы воткнула лезвие в запястье монстра. Циклоп взревел дурниной и разжал кулак. Чувство невесомости длилось всего секунду, и Сандра сгруппировалась, ожидая болезненного приземления, однако, все закончилось намного благоприятнее. Для Сандры, а не для Арата, вскрикнувшего от боли, когда тело девушки придавило его к земле. — Сато, ты живой? Экзорцистка вскочила на ноги почти сразу и протянула руку своему несчастному товарищу. Арата поднялся, воспользовавшись помощью, и потер спину и зад. — Ну ты и тяжеленная. Не хуже булыжника. Кстати, когда я говорил:«Попробуй не сдохнуть» это предполагало, что ты не полезешь обниматься с циклопом. Сандра не сводила немигающего взгляда с ревущего великана, включившего режим «рвать и метать». Из его запястья все ещё торчал её меч, и девушку это не могло не тревожить. — Знаешь, Арата, я с удовольствием пообсуждаю с тобой перспективы невербального общения с циклопами, но сейчас мне куда интереснее, как прошёл обряд. — Сама посмотри. Сандра с трудом перевела взгляд с монстра на окружающую действительность: маленький сгусток энергии, переливающийся всеми цветами радуги, перелетал от человека к человеку и мягко касался любых свободных участков их кожи, оставляя едва заметный след. На некоторых это действие не производило никакого эффекта, но другим оно же буквально открывало глаза. Сандра, словно в замедленной съёмке, видела, как расширяются их зрачки, и открываются рты, испуская наружу истошные вопли. На головах всех, кто имел несчастье узреть нелицеприятную правду, явно прибавилось седых волос, но цель была достигнута — все люди бежали в противоположную от циклопа сторону. — Ты молодец, ведь это была твоя идея, — одобрил Арата, хлопнув товарку по плечу. — Я бы не смогла осуществить свою идею без тебя. И они… Они же выберутся наружу, когда достигнут ещё неразрушенных станций метро? — Несомненно. А теперь извини, но мне надо позаботиться о циклопе. Арата перезарядил пистолеты и легко взмыл в воздух. Сандра с отвисшей челюстью наблюдала, как экзорцист играючи разрядил в глаз монстру сразу целую обойму. Всецело занятый истекающей кровью рукой циклоп не успел среагировать, а, ослепнув, заметался кругом, как бешеный зверь. Сандре на мгновение даже стало жаль его. Скользя вниз по предплечью жертвы, Сато успел прихватить меч подруги и, оказавшись на земле, торжественно вручил его ей. — Хочешь собственноручно перерезать глотку своему первому циклопу? — Что? Нет! Сандра шарахнулась от окровавленного клинка, словно от чумы. — Как хочешь, — пожал плечами Арата и снова поднялся в воздух. Девушка отвернулась, не желая видеть, как Сато отнимает жизнь монстра с помощью её оружия. Она не осуждала, но это было тяжело. Слишком тяжело и кроваво для неё. Спустя несколько минут прозвучал жуткий грохот, произведенный упавшей тушей. Сато подошёл сзади, вытер лезвие о рукав своего плаща и протянул меч подруге. — Все кончено. Думаю, нам всё-таки нужно найти тот отряд, что был послан Фелем. Шура наносит удар за ударом, орудует мечом так, будто это её третья рука, буквально порхает вокруг очередного циклопа, ставя на его жирном теле кровавые раны. Сандра смотрит на смертоносный танец экзорцистки и не понимает, откуда в её собственной эсквайерской душе завелся маленький червяк, прогрызающий в ней тоннели при каждом взгляде на Шуру. Подоспевший Арата восхищенно присвистнул. — Вот это я понимаю… Давненько я с Киригакуре-сан не виделся, она в своём репертуаре. — Ты знаешь её? — удивилась Сандра. — Разумеется. Я ведь тоже из ангельского легиона. Ладно, я пойду помогу, а ты лучше не лезь. Сато перезарядил пистолеты и уже собрался ринуться в бой, но Сандра остановила его, схватив за рукав. В первые несколько секунд после появления на поле битвы её внимание сразу же привлекли духи в виде маленьких снежных шариков, атакующие циклопов под руководством целого отдельного отряда. Почему-то для Сандры показалось предельно важным выяснить, что же это такое, о чем она и спросила Арата. — Господи, какими маловажными вещами ты отвлекаешь меня! — возмутился он, — это отряд Джека Фроста. Если пожелаешь, потом расскажу его историю, но теперь отпусти. У меня, в отличие от тебя, есть дела. В этот момент циклоп, которым занимались большинство экзорцистов, сжал руку в кулак и нанес себе удар в глаз. Изумленная таким сознательным (если только это слово можно применить к циклопу) членовредительством Сандра не могла поверить увиденному, но разгадка такого поведения недолго оставалась тайной — прекратив заниматься самоистязанием, монстр опустил руку и… Протаранил стену ближайшего здания прицельным лучом из глаза. — Упс, — вырвалось у Сандры. — Вот тебе, бл… и упс, — выругался Сато и хотел было вступить в сражение, но атака экзорцистов неожиданно прекратилась. Очевидно, новая способность циклопа стала для всех сюрпризом, и никто не знал, что следует предпринять. Сандра перевела взгляд на свой меч и неожиданно поймала себя на мысли, что чувствует себя очень маленькой и беспомощной, а её вроде как серьёзное оружие — не больше и не могущественнее зубочистки. Вот только осознание этого не причинило ни боли, ни грусти, а принесло скорее облегчение. И это очень удивило. Сандра посмотрела на Шуру, — экзорцистка сидела на корточках возле эскалатора и выглядела очень удрученной, что неожиданно вызвало в душе Сандры прилив радости. Это смутило. Сандра сконфузилась даже перед самой собой и постаралась как можно скорее изгнать из разума эти мысли или хотя бы отложить их до более подходящего момента. Но как же сложно было осуществить это решение! Арата подошёл к Шуре и завел с ней разговор. Завидев его, она сразу же поднялась и дружелюбно улыбнулась. Похоже, они действительно были неплохими товарищами. Через несколько минут из ниоткуда с громким хлопком материализовался Лайтнинг. Зная, что обычно с ним напару везде ходит Сугуро, Сандра решила подойти. Она не сразу заметила, что на сей раз радужный рыцарь явился в одиночестве. Сандра ожидала, что Лайтнинг по своему обыкновению осыпет её градом насмешек, но она явно переоценила значимость своей персоны. Все внимание, которое радужный рыцарь смог ей уделить, ограничивалось лукавым взглядом из-под челки. У Лайта, на которого моментально накинулась Шура, были дела поважнее. Очевидно, он пришёл, чтобы помочь с расправой над циклопом. — Выходи, генерал Фрост, — позвал Лайтнинг, и в воздухе образовался самый большой снежный шар из виденных Сандрой до этого, явно имеющий родственное отношение к прочим маленьким шарикам-духам. — Дух льда самого высокого ранга, которым командовал Джек Фрост, — пояснил Лайтнинг, — одолжим-ка у генерала немного силы. Обнажи свой меч. То, что произошло после произнесения этих слов, навсегда врезалось Сандре в память. Демон льда явно наделил Шуру силой, но даже осознание этого не могло умалить восторга, невольно возникающего во время наблюдения за боем Шуры и циклопа. Экзорцистка бьёт без промаха, точно, резко, сильно. На лице застыла жгучая ярость, глаза мечут молнии. И это действительно прекрасно. Лайтнинг и Арата Сато смотрят на неё, как заколдованные, с отвисшими челюстями и восхищенно посвистывая. И дело в данный момент, разумеется, вовсе не в минимуме одежды. Сандре очень хотелось бы, чтобы вся проблема заключалась лишь в шортах, больше напоминающих трусы, и в лифчике от купальника, но увы, все гораздо серьезнее. Сандра чувствует, как где-то внутри, то ли в душе, то ли в животе разгорается костёр адской ненависти. Шура похожа на шаровую молнию, её не остановить. Она могущественна, ловка, умела и… Красива. Да, отрицать это было бы самообманом. Шура действительно очень хороша собой. Она озорная, весёлая, полная сюрпризов, как коробка с подарками. Легкая на подъём, с хорошим чувством юмора и без комплексов. Без букета разнообразных проблем, без шрамов по всему телу. Уж во всяком случае, без чёрной, примитивной зависти и глупой ревности. И с добрым сердцем. Более добрым, чем у Сандры. Было бы слишком наивно думать, что весь список этих достоинств остался незамеченным для лорда Феля. А циклоп тем временем побежден, и это слишком предсказуемо. Точный удар в глаз лишает монстра жизни, толпа экзорцистов заходится в восторженных воплях, а Сандра чувствует себя гребаной двоечницей, которую заставили наблюдать за успехом отличницы, и это так неправильно. Ведь мама говорила, что завидовать нехорошо. — Капитан Киригакуре как всегда поряжает, — комментирует Лайтнинг, а Сандре ужасно хочется сказать, что любой бы смог, если б его силой наделили, но она сдерживается. Потому что знает, что это не так. Сила помогает лишь достойному. Шура опускает меч и улыбается, словно не веря, что она это сделала. Сандре охота вспороть ей живот, показать, что она с её зубочисткой тоже на что-то да сгодится. В принципе, оружие здесь необязательно, Сандра справилась бы и голыми руками, задушила бы экзорцистку её же кишками. Но нельзя. Даже стиснуть кулаки и то нельзя. Никто не должен заметить. — Риген, ты в порядке? Так побледнела… Не то, чтобы ты обычно не была бледной, но сейчас даже для тебя слишком. Думаю, тебе не стоит смотреть на циклопа, — озабоченно говорит Сато, и его за эти слова тоже хочется прибить. Он думает, его подруга боится крови. Как такая мысль ему вообще могла в голову прийти! — Поступила информация, что луч циклопа уничтожил памятник неизвестному солдату в восточном парке Икебукуро и освободил таким образом духов и призраков, — докладывает один из экзорцистов, подойдя к радужному рыцарю и непосредственно самой триумфаторше. — Тебе надо вернуться в Академию, — настаивает Арата, но Сандра только отмахивается от него. Она пойдёт с Лайтнингом и Шурой и запихнет парочку духов обратно в памятник. Ну или куда там надо их запихнуть. Юкио глубоко вздохнул и в очередной раз перезарядил пистолеты. Изгонять духов и приведений — одно удовольствие, сплошной релакс. Хорошо помогает разгрузить голову и отвлечься от неприятных мыслей. Юкио предпочёл бы остаться с призраками наедине, но, к сожалению, велика вероятность, что некоторые из них удерут и разбредутся по городу. Чтобы это предотвратить, Окумуре-младшему пришлось, скрепя сердце, запросить подмогу. Кто ж знал, что Лайтнинг, едва появившись в поле зрения, начнёт докапываться и делать вид, что хочет помочь и спасти. Как будто Юкио так легко обвести вокруг пальца. Как будто он не знает, что радужному рыцарю всего лишь нужно выяснить все его тайны. Хотя, простодушный Сугуро, возможно, действительно хочет помочь. Но Юкио не нужно спасение. Он сам станет спасением Ассии, если сумеет добраться до правды. — Блин! Блин, блин, блин! Риген, спрячь меня. Помоги затеряться в толпе! Арата подбежал к Сандре, схватил её за плечи и попробовал загородить себя ее хрупким телом от неведомой опасности. — Не поняла. — Там Осеола Редарм! А я ведь так прятался от него. По всем углам от него бегал, и вот, пожалуйста! Он по мою душу здесь, вот как есть, по мою! Сато не терял надежды как-нибудь уместить своё туловище за более мелким туловищем Сандры. — И в чем ты перед ним повинен? Кто он вообще такой? — Мой ближайший начальник. Он ещё на мне за Храм Сета не отыгрался. Если заметит, два часа будет мозг выжирать. — А не поздновато он на тебе отыгрываться вздумал? Ты теперь работаешь под началом лорда Феля, а не под его. — Осеола пофиг. Знаешь поговорку «не так пан, как его пидпанок»? Вот это про нашу ситуацию. Ангель, конечно, редкостный чудик, но зато проблем обычно не создает. А этот… Вон он, гляди. Сандра поглядела туда, куда указывал Сато, и наткнулась взглядом на массивную шкафообразную фигуру воина, мускулы которого явно были отлиты из стали. За его спиной маячило две молчаливые, затянутые в чёрное тени. Телохранители? Неужели этому человеку нужны телохранители? Глядя на него, Сандра понимала, отчего Арата старается слиться по цвету с окружающим ландшафтом, ей и самой-то было не по себе. Но, видно, на сей раз этот воин пришёл не по душу Сато. Он подошёл к Лайтнингу. — До меня дошли жалобы, что ты применял физическое насилие к экзорцисту первого высшего ранга Драгу Драгулеску. Поэтому теперь ты под временным арестом для дальнейшего допроса в присутствии следственной комиссии, — объявил Осеола, тыкая пальцем в какую-то бумажку перед носом Лайта. Радужный рыцарь попытался оказать сопротивление, но бунт быстро подавили, что было довольно предсказуемо. Наблюдая, как суровый Редарм тащит прочь Лайтнинга, Сандра равнодушно пожала плечами. — По крайней мере, Академия будет избавлена от его ереси. Пусть даже на время. — Как ты жестока, — усмехнулся Арата, расправляя плечи. — Он не нравится лорду Фелю. Мне тоже не нравится. Сандра посмотрела на Шуру. Жаль, что её тоже нельзя забрать. В мраке зимней ночи вспыхнул маленький огонёк зажигалки. Мефисто закуривает и выпускает в открытое настежь окно струйку ароматного дыма, который смешивается с горячим паром дыхания. Ведь снег пошел, холодно. Активность, так свойственная Ассии, не застывает, подобно падающей с неба воде, и иногда Мефисто даже жаль, хотя именно за это он и ценит мир людей в первую очередь. Земля, скрытая под белоснежным покровом, кажется такой чистой и целомудренной, но в такие времена, как эти, данная кажимость как никогда иллюзорна.  Мефисто выкладывается на полную, пытаясь сдержать натиск открывающихся врат Геенны, но это становится все труднее. Его энергия не бесконечна, все больше демонов прорываются в бедную Ассию. Все больше людей получают прискорбную способность видеть демонов. Не способность — крест. Вчера через щель в трескающейся броне в мир людей пробралось несколько циклопов. И это ужасно не только разрушениями, которые причинили монстры, но силой, которую получают демоны от тех из людей, кто способен их видеть, но не может противостоять. Мефисто ничем не может помочь и тянет в лёгкие ядовитый никотин; вздрагивает, как пёс на холоде, от особо сильных порывов ветра. Фелю нет дела до того, что снег залетает в комнату. Лайтнинг напал на Драгулеску, хотя сам не понял, за что конкретно его избил. Это так по-человечески: сначала бить, потом думать. Лайтнинг не знает, а Мефисто любопытно, сможет ли радужный рыцарь выяснить некоторые занимательные факты о Драгулеску. Например, то, что он — один из демонов, которым он, Фель, смог сгенерировать тело. Но, как всякая материя, его тело конечно и способно разрушаться. Что и делает, будучи под властью времени. А продлить жизнь телу способны лишь эликсиры бессмертия, которые уже давно во власти Люцифера. Вот Драгулеску и служит иллюминатам. Но сможет ли Лайт это узнать? И Юкио, бедолага Юкио… Мефисто улыбается своим снисходительным мыслям, а снежинки кружатся, танцуют свой молчаливый предсмертный танец. Мефисто выкидывает окурок и закрывает окно, а снежинки начинают умирать. Через несколько мгновений и на столе, и на одежде Феля остаются лишь капли воды. Не смерть — перерождение. Иная форма, но содержимое все то же. И это вселяет надежду. — Белиал, — зовёт Мефисто, — убери здесь все и не жди меня нынче. Я прогуляюсь до борделя. Гедуин давно не чувствовал себя счастливым, тем слаще это чувство теперь, когда план его господина начинает потихоньку действовать. Подопытная жертва выдаёт именно такую реакцию, какую хочет от неё владыка света, и это замечательно. Это делает Люцифера довольным, а значит, — Гедуина тоже. Возможно, теперь господин будет счастлив, как и Гедуин. Сегодня у короля света было хорошее настроение, и он принёс верному слуге подарок — пригоршню белого снега на его горящий, едва обозначенный на червивом теле лоб. Господин говорит, нынче на улице идёт снег. Такой же белый, прекрасный и блестящий, как весь Люцифер, как всё его существо. Гедуин любит снег, потому что любит Люцифера. Все сбудется, непременно сбудется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.