ID работы: 4337181

Hey, baby, you've got a cute little tail

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
329
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
79 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
329 Нравится 115 Отзывы 80 В сборник Скачать

21. But it's all that matters

Настройки текста
Пусть Фрэнк и был смелым перед Джерардом и с уверенностью сказал, что поговорит с мамой, его руки заметно тряслись. Три слова «Я люблю Джерарда», казалось, застряли где-то в горле, а язык онемел. При всей любви мамы к нему, Фрэнк не был уверен, что она отреагирует положительно на то, что её сын влюблен в другого мальчика. И каким бы хорошим и идеальным тот ни был, реакция мамы для Фрэнка — загадка. — Привет, мам, — начал он, зайдя на кухню. — Фрэнки, — она тепло улыбнулась, — как дела в школе? — Всё хорошо. Он сел рядом с ней, но молчал. Нужно как-нибудь начать. Сказать всё правильно, чтобы она поняла, что Фрэнк не может без Джерарда. Но даже если мама скажет, что им нужно будет расстаться, Фрэнк всё равно убежит из дома.  — Мам, я хотел с тобой кое-что обсудить, — взгляд Линды стал настороженным и обеспокоенным. — Знаешь, в последнее время у нас было мало времени поговорить, и это только моя вина. Многое случилось за последний месяц, я изменился, но… я счастлив, потому что я… люблю кое-кого. — Фрэнки, — Линда взяла его за руку, — единственное, чего я хочу в этой жизни — это чтобы ты ощущал себя счастливым. Джерард хороший человек, — Фрэнк посмотрел на маму удивленным взглядом. Он не пытался скрыть их отношения, но сейчас он благодарен ей, что она всё поняла и не осуждает его. — Я поняла это еще тогда, в первый день знакомства с Джерардом. Он сказал мне «Я никогда не причиню Фрэнку вреда, потому что он замечательный». И в тот момент я больше не переживала за то, что он может разбить тебе сердце. Но помни, что какой бы идеальной не казалась ваша любовь, пройдет ещё много времени, многие вещи случатся с вами, прежде чем ты поймешь, что готов провести долгие годы рядом с этим человеком. — Спасибо, мам, — прошептал Фрэнк, прежде чем обнять её. Это то единственное, в чем нуждается Фрэнк в данный момент — в объятиях мамы и её одобрении. Он рад, что мама не начала говорить о том, что они еще молоды и не поняли, кем являются и кого на самом деле любят. Она сказала именно то, что Фрэнк хотел услышать. Её слова — чистая правда. Понадобится не один месяц, чтобы Фрэнк стал полностью уверен в том, что чувства Джерарда не остыли. Но он уверен, что этого не произойдет никогда. Это ведь «мы» — Фрэнк и Джерард. Как единое целое. Мы живем лишь потому, что любим. Мы нашли друг друга, и каждый из нас готов бежать на край света, чтобы увидеть улыбку любимого. Наша любовь чистая и вечная.

***

Джерард долго сидел в машине возле дома, сжимая в руке пачку сигарет. Он разрывался между тем, чтобы затянуть успокаивающий никотиновый дым перед разговором с отцом, или сдержать обещание, данное Фрэнку. Он вспоминает, как тот прожигал себе кожу выхваченной сигаретой, и каждый раз зажмуривается, пытаясь убить в себе это ужасное воспоминание. Джерард кожей чувствовал, какую боль испытывал Фрэнк при этом. Он выходит из машины, и выбрасывает полную пачку сигарет в ближайшую урну. Он хотел, чтобы его отец сейчас оказался дома, и в то же время ему хочется оказаться в своем (он чувствует, что этот дом ему совершенно чужой, как и отец) доме одному. Но он с порога чувствует запах свежесваренного кофе, и понимает, что разговора не избежать. Джерард идет прямо на кухню. Отец, увидев сына, лишь смотрит на него презрительно пару секунд, а затем вновь возвращается к чтению газеты. Джерард выучил его за столько лет от и до — этим взглядом отец желает, чтобы Джи просил у него прощение за свое ужасное поведение. Но парню совершенно не жаль. Джерард наливает себе кофе, садясь рядом и тоже молчит. Он набирает сообщение Фрэнку, спрашивая, поговорил ли он с Линдой. Фрэнк отправляет лишь «Считай, что она благословила нас», отчего Джерард улыбнулся. Настроение на минуту улучшилось, и он был бы рад как можно быстрее поехать к Фрэнку, но он должен поговорить с отцом. От этого зависит будущее Джерарда. — Так и будешь молчать? — надменно спросил мужчина. Его голос был такой же, как и у Джерарда, когда он зол. — Я думал, что у тебя есть, что мне сказать, папа. — Мне недавно звонил твой учитель. И, знаешь, ничего нового я не услышал. Я думал, что ты образумишься и поумнеешь, но ты остаешься всё таким же. Такое ощущение, что тебе ничего не нужно, кроме как разозлить меня. — Ты ошибаешься. Я столько раз пытался наладить с тобой отношение, но после смерти мамы ты с каждым днем становился всё невыносимее. Ты отгораживался ото всех, и, знаешь, у тебя это получилось. Думаю, ты согласишься, что я определенно лишний в твоей жизни. — Что ты несешь, Джерард? — повысил голос отец, но Джи не думал утихать. — Я давно решил, что больше не смогу оставаться в этом доме, жить по твоим правилам, идти учиться туда, куда ты скажешь. Твоя власть больше не распространяется на меня. Мне не нужен ты, твои деньги и всё остальное. Я лишь хочу свободы, понимаешь? — Захотел пожить самостоятельно? — ухмыляясь, спросил отец. Слова сына показались ему всего лишь юношеским максимализмом, и он был убежден, что тот вернет свои слова назад через пару дней. — Было бы интересно посмотреть, как разбалованный эгоистичный мальчишка попытается существовать в одиночку в этом мире. Я дам тебе эту свободу, но если уйдешь сейчас, ты больше никогда не переступишь порог этого дома. — Превосходно, — проговорил Джерард, поднимаясь с дивана. Это было последнее, что сказал Джерард своему отцу. Он всё-таки вернулся в этот дом, но уже много лет спустя, перед самой смертью отца, чтобы простить ему все обиды. Это то, что делает Джи непохожим на отца — он подавил эту обиду за столько лет, и после пытался наладить связь с ним. А отец до самой смерти так и не произнес те слова, которые Джерард никогда не слышал от него. Слова «Я так люблю тебя, Джерард» так и не были сказаны им. Гордость разрушает человека. Через полчаса Джерард сложил все вещи в огромную сумку и вышел из дома. Он ничего не сказал отцу на прощание, и не хлопнул дверью. Всего лишь тихо ушел, словно в жизни мужчины никогда и не было сына. Но сразу после того, как Джерард сел в машину и умчался прочь, ему стало очень легко на душе. Он почувствовал себя самым счастливым человеком на земле. Это очень важно — любить кого-то и получать эту любовь взамен. Не выстраивать высоких стен, не прятаться за лживыми словами. Засыпать рядом с этой любовью и, просыпаясь, отдавать себя сполна лишь ей, словно влюбляясь вновь. И лишь только это имеет значение.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.