Простите за эту главу. Все же, она вышла не удачной. Но постараюсь исправиться.
Бьякуя открыл глаза. Оглядевшись, мужчина понял, что до сих пор его кошмар продолжается, и он в теле Куросаки. Рядом сидела сестра, которая, кажется, дремала. Кучики попытался встать, но головная боль не позволила. - Ичиго, что ты делаешь?! – крик Рукии заставил скривиться. Слишком громко, так с ним она ни разу в жизни не разговаривала. – У тебя постельный режим. - Что? – переспросил Бьякуя, тут же ощутив ее холодные пальцы на своем лбу. – У меня нет температуры, Рукия, - спокойно произнес он. – А вот это тело совсем не пригодно для шинигами. Со второго этажа упал, а такое ощущение, что с меносами всю ночь сражался. Как он вообще может жить в этой слабой оболочке? Мне нужна печать. - Нет, тебе нужен отдых, а с пустыми я сама разберусь, - заявила девушка. Бьякуя даже поразился ее наглости. Но списав все на то, что она думает, что это Куросаки, все же решил отложить такой важный вопрос, как воспитание. - Мне необходимо пообщаться с капитаном Маюри, так что отдай печать, Рукия, - приказным тоном сказал он, вставая с кровати. Девушка непонимающе уставилась на Ичиго. Все же, с ней он так никогда не разговаривал, а еще этот взгляд, так напоминающий Нии-самы. «Видимо, сильно ударился», - решила брюнетка, пряча печать. Бьякуя проследил за действиями сестры, поняв, что так ничего не добьется. «Надо попробовать действовать так же, как и Куросаки. Только вот, как?», - подумал он. «Так, она же Кучики, а значит, этот Куросаки должен относиться к ней с почтением». - Рукия, прошу, дай мне эту печать. Мне она необходима для очень важного дела, в подробности которого я пока не могу тебя посвятить. Но я обещаю, что из уважения к тебе, ты все узнаешь первой. - Ты так сильно ударился? – сочувственно прошептала девушка, дотрагиваясь до шишки. – Не получишь ты никакой печати. - Рукия, я твой б-б-б «Не замечал, чтобы Куросаки заикался», - подумал мужчина. - Чего? - Я Ку-ку, - дальше ничего не выходило, лишь шок сестры становился все больше. Заметив, что у девушки уже начался дергаться глаз, мужчина решил исправить положение. – Рукия, - произнес он, сжимая ее руки. – Ты мне ведь доверяешь, поэтому, дай мне эту печать. «Кажется, прозвучало слишком грубо», - подумал он. - Ты меня пугаешь, - прошептала девушка, когда рыжий оказался непозволительно близко. Раньше он себе такого не позволял. - Ох, неужели он такой тупой, что ему никто не верит? - проговорил Кучики. Поняв, что придется обойтись без печати, мужчина вышел из комнаты и направился вниз. Накинув куртку и кроссовки, Кучики решил наведаться в магазин Урахары. Ведь, только он мог отправить его в Сообщество душ.***
Тем временем, Ичиго обдумывал, что же ему делать. Нет, конечно, во всем виноват Урахара, это точно, но вот как добраться до торговца? Поправив в который раз спадающую на глаза челку, парень сидел на крыше и хмурился. Попросить у кого-нибудь помощи не выходило. Ренджи лежал в четвертом отряде, к Мадараме и Юмичике пойти вариант тоже отпадает, там Кенпачи. Поболтав ногами в воздухе, Куросаки все же решил направиться в тринадцатый отряд. Отыскал бараки он где-то через полчаса. Все же, сложно ориентироваться. Выпрямившись и расправив плечи, он же Бьякуя Кучики, Ичиго прошелся, как ему казалось, чинно по казарме. Смотрящие на это представление шинигами открывали рты. Не каждый день, капитан шестого отряда расхаживает в таком виде. На голове кавардак, все волосы спутаны, ноги почему-то согнуты в коленях так, словно он пытается присесть на несуществующий стул, брови нахмурены, а губы плотно сжаты, что было привычно, если бы не сдерживающаяся нервная улыбка, да и паника во взгляде. - Привет, мне нужен капитан Укитаке, - заявил Ичиго, обращаясь к какому-то рядовому. – То есть, где бы я мог увидеть его в столь ранний час? - увидев замешательство на лице шинигами, проговорил Куросаки. Шинигами сглотнул, обдумывая, что уже три часа дня, но ничего не стал говорить по этому поводу, просто указав на дверь кабинета. - Спасибо, парень, - улыбнулся Куросаки, хлопнув того по плечу. Рядовой еще долго стоял в ступоре, пытаясь понять, когда же он попал на опыты в двенадцатый раз у него галлюцинации. Впрочем, его сослуживцы тоже размышляли над этим вопросом. Ичиго даже не делал попытки объяснить Укитаке, зачем ему так срочно понадобилось в Каракуру, просто попросил открыть проход. Капитан тринадцатого отряда, конечно же, помог ему. - Бьякуя, - немного замявшись, произнес Укитаке. – А как ты себя чувствуешь? Ты сегодня немного странно выглядишь. Куросаки уже сделал шаг во врата, но остановился и улыбнулся капитану. Все же, этот мужчина всегда заботился об окружающих, да и Рукию тогда пришел спасать. - Мой отец, конечно, еще тот идиот, но за моим здоровьем следит. Не беспокойтесь, - улыбнулся Ичиго, исчезая. Укитаке еще минутку постоял на месте, осмысливая фразу. Потом, все же решил, что ему и правда стоит отдохнуть, а то переутомление влияет на слух.***
Урахара Киске спокойно сидел за столом и пил чай, когда седзи разлетелись в щепки. Быстро раскрыв веер и прикрыв им лицо, чтобы скрыть свой шок, мужчина попытался улыбнуться, но выходило с трудом. Посмотрев на чашку, он тяжко вздохнул. - Йоруичи снова что-то подмешала, - меланхолично заметил он. – О чем мы будем с Вами беседовать, господа Галлюцинации? Все это было сказано таким будничным тоном, будто Урахара очень часто встречает вот таких необычных собеседников. Но ни одна из «галлюцинаций» даже не посмотрела в его строну. Ичиго устремил взгляд на свое тело, которое, так же смотрело на него. Бьякуя пытался понять, что вообще происходит. Напротив него стоял он сам, причем в таком виде, что даже страшно представить, в каких передрягах тот побывал. А еще это странное выражение глаз, которое Кучики всегда видел у Куросаки и Ренджи, когда те что-то не понимали или же спорили. Пустота, именно так он его характеризовал. - Ээээ, - протянул Ичиго, указывая на свое тело. – Б-б-б И снова ему так и не удалось назвать имя мужчины. - Ты в моем теле, немедленно выметайся оттуда, - строго произнес Кучики. - Какие занимательные галлюцинации сегодня, - усмехнулся Киске, делая глоток чая. – Кучики Бьякуя, который решил перенять стиль прически Кенпачи, Ичиго Куросаки с надменным лицом. Рыжий и брюнет устремили свои взгляды на торговца, тот даже сглотнул, почувствовав весь их враждебный настрой. - Это ты сделал?! – крикнул Ичиго, тыча пальцем в шляпника.- Ты поменял нас местами?! - Прошу уточнить, кого я поменял местами? – улыбнулся Киске, убирая руку Куросаки от своего лица. - Значит, не он, - присаживаясь, произнес Бьякуя. – У нас с тобой большие проблемы, - обратился он к Куросаки. Ичиго позавидовал выдержке этого человека. Даже сейчас, когда он в его теле, на лице ни одной эмоции. Что немного пугало. Все же, рыжий привык видеть себя хмурым, но никак не таким. Присев напротив Кучики, Куросаки снова посмотрел на Урахару. - Может, врет? – с надеждой в голосе, спросил парень. - Возможно, но разве он сознается? Нам необходимо все доложить главнокомандующему, но как это сделать? Как я понимаю, заиканием ты не страдал, а значит, я не могу произнести твое имя, как и ты моего. - Ага, у меня выходит только Ку-ку, - понуро ответил Ичиго. Все это время, Урахара так и сидел, прислонив чашку к губам, но не сделал ни глотка. Его взгляд перемещался то на брюнета, то на рыжего. Первое, что он понял – это были не галлюцинации. Все же, те всегда были приятными и общительными. Второе – слишком эмоциональный Бьякуя – это страшно. Третье, третье он все же озвучил вслух. - Вы поменялись телами, - хлопнув в ладоши, заявил шляпник. – А Ку-ку, потому что фамилии у вас двоих начинаются именно так. Куросаки и Кучики! А это даже любопытно. - Он такой умный или просто догадливый? – спросил Ичиго. - Это не важно, главное, что он сможет помочь. Ведь так? – последние слова Бьякуя произнес так, что Киске поежился. «Лучше б это были галлюцинации», - подумал шляпник. - Я подумаю над этим, но вам не стоит никому рассказывать о случившемся. - О чем это ты? - Это происшествие стоит держать в тайне. - Как ты себе это представляешь?! – крикнул Ичиго. «Опять этот пустой взгляд», - подумал Бьякуя. - Поиграете роли друг друга, пока я найду способ все вернуть на свои места. - Ты что-то знаешь, - сказал Бьякуя, протягивая руку к Ичиго, при этом смотря на шляпника. - Чего? – не понял парень. - Меч мой верни, - произнес Кучики. - Дело в том, что поменяли вы не только телами, но и способностями, - уточнил Киске. – И такая ситуация уже один раз была. Вы не можете произнести свои имена, потому что это одно из условий договора.