Уникальная возможность.
2 июня 2016 г., 19:52
— Это выглядит, как минимум глупо, — с уставшим видом, словно он весь день разгружал вагоны, а не мешал химические растворы, Шерлок закрывая глаза, потер переносицу. — Как максимум, безрассудно.
— Безрассудно? — голос злодея немного дрогнул от влияния алкоголя на организм. Попустив немного галстук, Джеймс снова полностью сфокусировал свой взгляд на глазах детектива, ставя того в неудобное положение. — Тогда я добился цели.
— Манипулятор с ловкостью переводит разговор из плоскости «да» в плоскость «нет», либо же старается как можно быстрее уйти от разговора на данную тему, — словно воспроизводя недавно вычитанную статью из журнала по психологии, Шерлок, старался найти хоть одну зацепку в поведении Мориарти.
Весь день просидел за компьютером, значит переговоры прошли удачно. Стоит ожидать новых преступлений.
— Ничего нового, ты становишься скучным, Мориарти, — разочаровано подумал детектив, постукивая пальцами левой руки по деревянному подлокотнику.
— Почему же манипулятор? — обиженным тоном проговорил Джеймс, словно ему снова пять лет и у него забрали любимую игрушку. — Я даю тебе реальный шанс это сделать.
— Сделать что? — словно не понимая о чем идет речь, спросил детектив, не переставая постукивания.
Что ж, играть так играть, Джеймс.
Звонкий, немного истеричный смех злодея-консультанта наполнил гостиную, заставляя Шерлока немного поёжиться на месте.
— Вроде бы и мозги у тебя есть, Холмс, а всё тебе объяснять надо, — прекратив смеяться, Джим неторопливо встал с места, тем самым прервав их гляделки с Шерлоком. — Я прекрасно знаю, что у тебя с собой есть оружие. Ты бы не был собой, если бы не взял его. Да и пожалуй, ещё бы и потерял мое уважение.
Достав из кармана брюк всё тот же злополучный пистолет, что и в бассейне, Мориарти с характерным звуком бросил его на прозрачный журнальный столик, прямо перед Холмсом.
— Я даю тебе уникальную возможность, Шерлок, — спрятав руки в карманы и закусив губу, Мориарти принял расслабленную позицию. — Ты можешь прямо сейчас сделать то, к чему стремился последние пять лет.
Немного оторопев от такого предложения, но сохранив хладнокровность размышления, детектив взял пистолет в руки и выискивая подвох, стал измерять шагами комнату. Остановившись у окна, Шерлок поднес дуло к носу. Учуял отчетливый запах пороха, и сделал логичный вывод:
Оружие настоящее. Патроны тоже.
Он окинул быстрым взглядом Джеймса с ног до головы. В кудрявой голове с завидной скоростью появилось очередное умозаключение:
Костюм слишком плотно облегает тело. Бронежилета нет.
— Что ты задумал? — хотелось выкрикнуть эту фразу, разрывая настигнувшую сейчас тишину, но терпения и выдержки Шерлока хватило, чтобы оставить эту фразу в пределах мыслей.
Возмущение от непонимания действий Мориарти накрывало волнами плохо контролируемой агрессии. Подавив внутри себя чувство, детектив решил играть по своим правилам.
Отойдя на приличное расстояние, и повернувшись спиной к злодею, Холмс за считанные секунды разрядил оружие, пряча патроны в карман.
— Ну же, Шерлок, хватит выискивать подвох, — лицо темного консультанта приобрело незнакомый ранее оттенок покоя. — Знаешь, почему я тебя всегда побеждал?
Услышав слово «всегда» из уст Джеймса в таком контексте, Холмсу действительно захотелось не только выпустить в злодея полную обойму, но еще и бросить его полу живое тело на растерзание собакам.
Куда делась былая хладнокровность?
— Почему же? — только и смог прошипеть сквозь зубы детектив, поворачиваясь лицом к Мориарти.
Невозмутимости Джеймса можно было только позавидовать. Широко расставленные ноги, высоко поднятый подбородок и руки в карманах с высунутыми наружу большими пальцами.
— Жест самоуверенности, — словно ставя галочку в пункте, мысленно констатировал Шерлок, не переставая наблюдать за оппонентом.
— Ты всегда и во всем ищешь подвох, мой милый детектив, — поправляя манжеты, начал злодей. — Но иногда, ответ может не требовать лишних усилий, а спокойно лежать на поверхности.
— Глупый довод.
— Зато верный, — неторопливым, вальяжным шагом подойдя к Холмсу, Джим поднял ту руку детектива где находилось оружие, как бы невзначай касаясь ее. Заметив, как дернулся от этого жеста Шерлок, Мориарти лишь усмехнувшись уставился грудью прямо в дуло пистолета. — Я уже устал от нашей не информативной беседы.
— Судя по покрасневшим белкам твоих глаз… — быстрым темпом голоса неудачно попытался перевести тему Шерлок.
— Стреляй, — казалось, от крика Мориарти треснул хрусталь.
«Чем больше ожиданий, тем сильнее эффект» — таким правилом руководствовался детектив, намерено медля с ложным выстрелом.
— Что же, как знаешь, — усмехнувшись краешками губ, младший Холмс нажал на курок.
Выстрела не последовало.
— Ты просил выстрелить, я выстрелил, — отбрасывая пистолет в сторону книжного шкафа, Шерлок заторопился сократить расстояние между собой и злодеем. Уже подойдя к двери, он услышал брошенную в спину фразу Джима:
— Просто я знал, что ты не сделаешь этого, Холмс, — очередной стакан крепкого алкоголя был опустошен. — Прежде чем уснуть, задай себе вопрос: Почему я этого не сделал?
— Потому, что без тебя я потеряюсь в этом здании, — окинув взглядом комнату, равнодушно ответил детектив. — Убью тебя позже.
— Если успеешь.
Это была последняя фраза, которую слышал Шерлок перед тем как покинув общество Джеймса, направиться к себе на этаж.
— Почему, я этого не сделал? — Холмс решил уже сейчас потерзать свой разум этим вопросом.
Звук пришедшего смс-сообщения, моментально освободил мозги светлого консультанта от терзаний, не так своей неожиданностью, как содержанием.
«Приезжай срочно в госпиталь. В Мэри стреляли. » — JW.