ID работы: 4344962

Другая история

Слэш
NC-17
Завершён
247
автор
САД бета
Размер:
396 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 1646 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 27. Случайная встреча

Настройки текста
— Грёбаный Бруклин, — прошипел невысокий смуглый брюнет, открывая водительскую дверь своего автомобиля. Он поднял глаза и увидел искреннее изумление на лице парня, когда прямо перед ним в такси шмыгнула наглая парочка. — Эй, подбросить? — пожалел беднягу обладатель новенькой белой Ауди. Тот радостно кивнул, поднимая с тротуара широкую дорожную сумку. — Трупа внутри точно нет, для такого мы ещё мало знакомы? — спросил мужчина, рассмеявшись от того, как вытянулось лицо его возможного пассажира. — Садись, давай, я пошутил, — добавил он. — Куда там тебе? — На автовокзал Порт-Аторити. — О, отлично, Манхеттен. Нам по дороге, — трогаясь, произнёс обладатель бородки в стиле Ван Дейк. — Боже! Как я ненавижу Бруклин, ты бы знал, — подмигнул он попутчику поверх очков-хамелеонов. Стив был очень рад, что незнакомец предложил его подбросить. Он сначала думал добраться до вокзала на метро, но они с Баки так увлеклись, что вся надежда была только на такси, которое увели из-под самого его носа. Роджерс большую часть дороги до транспортного узла улыбался и не переставал думать о своих новых и странных отношениях под безостановочный разговор водителя. Тот, не затыкаясь ни на минуту, обсудил с ним, казалось бы, всё на свете: и чужую идиотскую манеру вождения, и наконец-то прошедший утром дождь, и промышленный индекс Доу-Джонса, и даже наделавшую много шума выставку молодой художницы на Восьмой авеню. Стив смущённо кивал невпопад, будучи целиком погруженным в свои мысли. Где-то на середине пути в салоне по громкой связи раздался звонок. — Прикрой меня, — сделал умоляющие глаза незнакомец, глядя на Стива, и тут же ровным голосом ответил: — Да, Пепс! — Сколько можно?! В приёмной уже два часа ждут люди Осборна! Где тебя носит? — зашипела разъяренная Вирджиния, даже не поздоровавшись. — Я уже рядом, а Норман Осборн — тот ещё гондон, и я не собираюсь делиться с ним своими технологиями. — Такими темпами ты никогда не заработаешь свой первый миллион, Тони, — менторским тоном продолжила Пеппер. — Я и так вполне себе удачливый гений, филантроп и… — И с кем на этот раз задержался наш плейбой? — перебила его тираду помощница. Старк смешно выпучил глаза, и Стив ответил за него: — Со мной, мисс. — Господи, я надеюсь, ты понимаешь, что делаешь… — устало пробормотала Поттс. — Эй, нет, ты неправильно поняла, милая! Мы с … — Старк взмахнул рукой по кругу, указывая на пассажира. — Со Стивеном… — помог Старку выкрутиться Роджерс. — О Боже, Тони! Я надеялась, что ты остановишься, заглянув в дамские трусики большей половине Нью-Йорка, но ты теперь перекинулся и на парней… — Что? Нееет! — завопил Старк. — Стивен, он ведь и имени вашего не запомнил. Бегите, как можно скорее, не знаю, что он на этот раз наобещал, но он о вас назавтра и не вспомнит, — грустно сказала Вирджиния перед тем, как повесить трубку. — Жена? — рассмеявшись, спросил у водителя Роджерс. — Бог миловал. Мой финансовый директор, — отозвался Энтони, мягко улыбаясь. Только перед самым прощанием разговорчивый мужик пожал Стиву руку и ещё раз представился: — Тони. Стив пожал теплую и крепкую ладонь и поспешил к своему рейсовому автобусу. В вечер этого же дня Джеймс Барнс, отчаявшись, влез в отложенные деньги. Он не стал обсуждать со Стивом их плачевное финансовое состояние перед отъездом, понадеявшись, что ситуация всё-таки изменится в лучшую сторону за время отсутствия его партнёра. Решившись на крайние меры, пока Роджерс будет в Техасе, Барнс попробовал устроиться в ближайший к дому ресторан быстрого обслуживания KFC, но его и туда не взяли, хотя при нём же в штат были приняты двое отвратительно говорящих по-английски азиатов. — На основании чего вы отказываете мне? — из последних сил стараясь оставаться вежливым, спросил Джеймс. — Вы не прошли проверку нашей службы безопасности, — пространно ответил менеджер, сверившись с информацией на планшете. И как Баки не старался, выудить больше информации не удавалось. Ему картонно улыбались, несколько раз повторив стандартную формулировку отказа. Как и во всех местах до этого. Зря он не придал особого значения словам Пирса. Получается, что его щупальца пробрались всюду.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.