ID работы: 4344962

Другая история

Слэш
NC-17
Завершён
247
автор
САД бета
Размер:
396 страниц, 152 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
247 Нравится 1646 Отзывы 97 В сборник Скачать

Глава 144. Первый день июля

Настройки текста
Первого июля Баки встретил Стива в Хотторнском досуговом центре после своего первого и вполне успешного мастер-класса. На его предложение откликнулось достаточное число заинтересованных лиц, большей частью это были люди пенсионного возраста, переехавшие в тихий пригород на старости лет. Группа набралась почти в тот же день, как только его объявление о наборе желающих заняться «балетом в партере» появилось на стенде. Хорошо, что почти за три недели, охваченный своей идеей, он успел частично разобраться и с графиком, и с планами занятий, составил необходимые плейлисты и сопутствующую документацию. Первый рабочий день, выпавший на пятницу, несказанно порадовал предвкушением наступающих праздников. Украшенные триколором и флагами дома и муниципальные учреждения не раздражали, как обычно, а радовали глаз, к тому же, после неожиданно прохладного июня, в Нью-Йорк наконец вернулось лето. Стив прощался со своими учениками, закрывая студию на ключ и не сразу заметил Джеймса, остановившегося у окна, чтобы пропустить тех, кто жаждал заниматься искусством или же просто попялиться и пофлиртовать с милым мальчиком Стивеном, как его назвала бойкая старушка Маргарет Картер из группы Барнса, однофамилица и тёзка старосты Роджерса за годы учёбы. Баки не стал интересоваться, сколько даме лет, тем более что она выглядела на все сто, в хорошем смысле этого слова. А уж как глазами стреляла… — Ты так и не выбрал, что бы хотел устроить на выходные и свой день рождения? Потому что я не думал о сюрпризе и… — Пусть будет барбекю на заднем дворе, поваляемся в кровати до обеда, можем устроить фейерверк, если хочешь… Я не хочу выбираться из Хотторна. И так все три дня, — перебил его Стив. — Всё так стихийно и дёргано было последние дни, что я тоже хочу просто расслабиться и получать удовольствие. — О… Как традиционно. Я бы мог тебе петь с самого утра «Боже, храни Америку», или мы бы установили на нашем участке флагшток и под «Звёзды и полосы навечно» водили бы вокруг него хороводы вместе с соседями. Стив засмеялся, представив эту патриотическую картину, но, пытаясь собрать лицо, пояснил, что Лора с семьёй уже уехала на фестиваль воздушных змеев, приуроченный ко Дню независимости, и вернутся они только к вечеру понедельника, так что у них с Баки вполне могла бы получиться собственная вечеринка на двоих скорее под «Firework» от Кэти Пэрри. — А как же ленты и шары? Как же флаг, Капитан Америка? Не думай, что я не знаю о твоём маленьком грязном секрете, Стив… — Баки тихо прошептал в тишине пустого коридора, прихватывая ухо любовника зубами. — Ты ведь забрал с собой тот костюм… — Как и ты, — сверкая глазами, отбил Роджерс, чувствуя, что им стоит как можно быстрее добраться до дома, или бог уже с ним, он достал ключ студии, куда затащил за собой Баки. — Не напомнишь, где ты его видел? — полушипя в любимые губы, спросил Барнс, стараясь справиться с тугой пуговицей на джинсах партнёра. — Я как в первый день всё по дому растащил, так половину найти не могу до сих пор, — хрипло добавил он, чувствуя невероятный прилив возбуждения. Стив лишь коварно рассмеялся, морально готовя себя к возможности домашней игры с шантажом. — А что мне за это будет? — отстраняясь, сказал он Баки, перехватывая руки партнёра на своей ширинке. — Стив, — Роджерс по голосу понял, что это игра с огнём, но тем слаще мог быть финал, поэтому он и не переставал дразнить Джеймса, который уже готов был пресловутые джинсы любовника одними руками порвать. — Нет, — сказал Стив с придыханием, щурясь от ярких лучей солнца, попавших на него через французское незашторенное окно, и тогда до него дошло, что все их тисканья сейчас как на ладони были видны любому, кто мог проходить мимо этого крыла. Баки, проследив за его взглядом, тоже замер, осознав, что они слишком уж увлеклись, и было бы лучше для всех продолжить всё самое интересное дома.

***

Появившийся на работе как раз в пятницу Тони как-то и не подумал, что в преддверии Дня независимости большинство сотрудников пожелают взять отгулы, чтобы провести длинные выходные с семьёй, а остальные — без проблем уломают Бартона на короткий день. В офисе в послеобеденное время он нашёл уже завершающую работу Вирджинию, поздравившую его с внезапным выходом из пещеры в люди, успевшей передать ему новую папку с очередными финансовыми документами, в которых чёрт мог ногу сломать. При желании Энтони бы конечно и смог бы в них разобраться, но не имел никакого желания даже начинать. Пепс рассказала, что Бартон с семьёй уехал на весь уикенд, а их с Джимом, наверное, не будет в городе до самой пятницы, но она всегда готова проконсультировать Старка по телефону, хотя сомневается, что это понадобится, поскольку в настоящий момент всё достаточно гладко и ровно. На столике перед своим кабинетом Тони краем глаза заметил пару новых журналов. Женских среди них не было, но особенной дискриминации при этом не ощущалось. «Поскольку уж лучше «Конде Наст Тревел», чем пресловутый дамский глянец или «Джи Кью», — задумался Старк, подбирая слова для своего предложения. — Пепс, какие прогнозы у Роуди? — Сложно сказать, — ответила Вирджиния, стараясь оставаться относительно беззаботной при всей своей занятости и серьёзности обсуждаемой проблемы. — Он увлечен всевозможными вариантами терапии, хотя и понимает, что сам ходить не сможет никогда, — уже более грустно завершила свой ответ Поттс. — Я хочу тебя кое с кем познакомить и кое-что показать, пока только в виде бета-версии, — предложил Тони, поднимая с пола чемодан, в котором принёс компактно собранный экзоскелет для Джима, оснащённый киберпатической связью. — Но пока это наша с тобой и Клинтом тайна на троих.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.