***
Шарлотта испуганно оглядывалась по сторонам. Секунду назад она стояла в спальне Северуса и копалась в его ящике, а теперь перед ней возвышались огромные ворота, за которыми виднелся смутно знакомый замок. Решив, что ей все это кажется, Шарлотта моргнула и, протянув руку, потрогала железные створки. От ее прикосновения ворота, которые, уходя, забыл запереть Хагрид, легко открылись. Происходящее все больше и больше напоминало ей сказку про Алису, которая провалилась в кроличью нору и попала в волшебную страну. Войдя внутрь, Шарлотта медленно пошла к замку, надеясь на то, что вскоре ей не придется перекрашивать розы или сражаться с Бармаглотом. ― Это еще что такое?! ― донесся до нее чей-то хриплый голос. ― Кто тебе разрешил находиться в школе вовремя каникул? Вздрогнув, Шарлотта резко обернулась и увидела, как в ее сторону хромающей походкой быстро приближается какой-то старик. ― А ну, иди откуда пришла, ― кричал он и махал рукой, словно пытался прогнать назойливую муху, ― вот времена пошли! Уж раньше бы я тебя за щиколотки подвесил! С утра раннего-то, летом, в школу заявляться! От страха перед стариком Шарлотта окаменела и будто вросла в землю, не в силах пошевелиться. ― Ну, иди давай! ― сказал он, уже подходя вплотную, и хмуро на нее уставился. ― Что стоишь? ― Я… ― еле выдавила из себя Шарлотта дрожащим голосом. Старик тем временем, морщась, оглядывал странную гостью. Довольно высокая и худая девочка кого-то ему очень напоминала. Ее мимика, черные волосы и нос, непропорционально большой для пока еще детского лица, заставили его остановить поток возмущения и замолчать. ― Ты, случайно, не дочь кого-то из учителей? ― спросил он, сощурившись. Услышав про учителей, Шарлотта мгновенно поняла, где она оказалась. Оглянувшись еще раз, она наконец смогла сопоставить место, где находится, со школьными фотографиями Северуса и восхищенно вздохнула. Прекращая бояться, Шарлотта сделала шаг вперед и гордо произнесла: ― Я ― сестра Северуса Снейпа! А вы, наверное, Альбус Дамблдор? Польщенный таким сравнением старик приосанился и смущенно улыбнулся. ― Аргус Филч, завхоз школы Чародейства и Волшебства Хогвартс, юная леди, ― произнес он. ― Так ты тут с профессором Снейпом? Шарлотта улыбнулась. Услышав в интонации Филча уважение к брату и театрально вздохнув, она в красках рассказала завхозу историю своего странного перемещения. ― Он запер меня дома, что я еще могла сделать? ― возмутилась Шарлотта, заканчивая свою речь. ― И именно он виноват, что я здесь! Услышав рассказ, Филч крякнул и вновь разозлился. ― Сестренка-то явно избалованная, ― пробубнил он. ― Вроде уже взрослая, а ведешь себя хуже ребенка. Вот же поколение пошло, в былые времена тебя бы за лодыжки подвесить да оставить на денек-другой, сразу бы слушаться стала. ― А что я такого сказала? ― удивилась Шарлотта. От слов завхоза ей стало очень не по себе. ― А ты не думала, что порядочным людям не подобает рыться в чужих вещах? ― хмыкнул Филч. ― Да и к тому же представь, что будет с профессором Снейпом, когда он поймет, что ты исчезла? Шарлотта нахмурилась. До этой минуты ей и в голову не приходило, что ее шутки могут всерьез обидеть брата. ― Пошли. Должен же он вскоре понять, что ты здесь, ― проворчал Филч. Протянув руку, он с неожиданной силой схватил Шарлотту за локоть и, не обращая внимание на ее негодующие вопли, потащил в здание школы. Войдя в холл, Шарлотта пораженно замолчала, разглядывая все, до чего только мог дотянуться взгляд. Едва поспевая за Филчем, она с восхищением рассматривала движущиеся картины, лестницы, меняющие свое направление, и тот самый Большой зал с зачарованным потолком. ― Куда мы идем? ― поинтересовалась Шарлотта, с досадой оглядываясь по сторонам. Теперь они спускались по длинной и скучной винтовой лестнице. ― В кабинет твоего брата, ― ответил Филч. ― Все равно в школе сейчас никого нет, кроме Трелони. А вести тебя к ней нет смысла. Будешь сидеть и тихо ждать профессора Снейпа. А ослушаешься, так я тебя на цепь посажу, ― оскалился Аргус. На самом деле он бы никогда в жизни и пальцем не смог тронуть ребенка, но видеть страх на их избалованных лицах доставляло ему невероятное удовольствие. Остановившись перед неприметной серой дверью, Филч порылся в карманах мантии, нашел нужный ключ и, вставив его в замок, несколько раз повернул. ― Сиди тут, и чтобы тихо, а я пойду отправлю сову, ― рявкнул он, пропихивая Шарлотту в кабинет и снова запирая дверь на ключ. ― Ну и пожалуйста, ― пробурчала Шарлотта. ― Больно надо. Хогвартс — Шмогвартс, ― шмыгнула она носом, прогоняя непрошеные слезы. Осмотревшись, она поморщилась от вида заспиртованных тварей, хаотично движущихся в банках на стеллажах, и села за стол Северуса. Все, что лежало на круглом тяжелом столе, было в идеальном порядке. Стопка проверенных тетрадей вызывала у Шарлотты особый интерес и, прочитав пару из них, она зевнула, не понимая и трети написанного. Постепенно строчки перед глазами начали прыгать, сливаясь в одну сплошную линию. Отложив тетрадь, Шарлотта сняла с крючка рабочую мантию брата, подошла к довольно широкому креслу возле камина и, укрывшись, уснула. Разбудил ее громкий хлопок. Вскрикнув, Шарлотта зажмурилась от страха, но, не услышав ничего больше, открыла глаза и увидела странное ушастое существо с подносом в руке. ― Филч велел Теренсу принести еды для юной мисс Снейп, ― пропищало существо. ― Теренс принес. ― Спасибо, ― пробормотала Шарлотта, вспоминая, что видела фото брата рядом с похожим существом. ― Ты домовой эльф? ― Да, ― ответил Теренс, расставляя на столе тарелки. ― Теренс заберет пустую посуду, когда мисс Снейп поест. Эльф исчез и Шарлотта, спрыгнув с кресла, заинтересованно подошла к столу. Несколько копченых колбасок, тыквенный сок и кусок пирога с почками напомнили ей о том, как сильно она проголодалась. Быстро расправившись с едой, она ждала, когда же вновь появится Теренс, но он, видимо, не спешил. Страдая от скуки, Шарлотта попыталась порыться в ящиках стоящего у стены комода, но тот не открывался. Разочарованная, она грустно вздохнула и углубилась в чтение учебника для второго курса в надежде, что хотя бы так время пройдет быстрее.***
Появившись у ворот школы, Северус растерянно огляделся по сторонам, ожидая увидеть сестру поблизости. Прикинув, куда она могла пойти, он побежал в замок, искренне надеясь обнаружить ее во внутреннем дворе школы. ― Северус! Как быстро вы вернулись! ― поприветствовал его томный оклик. Обернувшись, Северус сморщился, увидев Сивиллу Трелони в ее огромных очках и тысяче шалей, спешащую к нему навстречу. ― Представляете, тут буквально не с кем поговорить, ― произнесла она, хватая его за рукав мантии. ― Я, конечно, люблю одиночество, но не настолько же… А знаете… ― Петрификус Тоталус! ― выпалил Снейп, смотря, как Сивилла падает на траву с недоумевающим выражением лица. ― Обливейт. Пьяная курица, ― проворчал Северус, надеясь, что стер ей память лишь об их встрече. Нервы были на взводе, и он очень боялся потерять контроль над собой. ― Шарлотта! ― гаркнул он, оглядываясь по сторонам. ― Северус! ― услышал он голос завхоза и тихо выругался. Обездвиживать страдающего от подагры Филча было бы слишком жестоко. ― Северус, она в вашем кабинете, ― задыхаясь произнес Филч, наконец подойдя к Снейпу. Поблагодарив завхоза, Снейп точно также, как и Трелони, заставил его забыть события сегодняшнего дня. Северусу не хотелось, чтобы кто-либо знал о его оплошности и о том, что у него вообще есть сестра. Однажды осознав, что коллеги отчего-то считают его сиротой, он не стал разрушать этот миф. В конце концов, если Темный Лорд действительно однажды вернется, то хотя бы его семья сможет быть в безопасности. Ворвавшись в собственный кабинет, он едва справился с желанием немедленно обнять сестру от радости, что с ней все в порядке, и одновременно как следует всыпать ей за проступок. ― Ты о чем думала, курица безмозглая? ― закричал он, едва Шарлотта, улыбаясь, сделала шаг к нему навстречу. ― Ты вообще думать умеешь? Не дав сказать сестре даже слова, он заглянул ей в глаза и грубо вломился в ее память, находя ответ на вопрос, как именно Шарлотте удалось активировать портал. Не видя, что осталась одна в комнате и держа портал в руке, она спросила у Сары, почему той так нравится Северус, и в тот же момент оказалась перед воротами школы. ― Кто делает паролем портала собственное имя? ― всхлипнула Шарлотта, чувствуя боль в голове и унижение от произошедшего. Ей казалось, что брат только что сломал в ней какие-то неведомые доселе границы и влез в глубоко личную часть ее души. ― Теперь ты понимаешь, что я ощущаю, когда ты роешься в моих вещах? ― тихо прошипел Северус, довольный произведенным эффектом. ― Ты — маленькая избалованная девчонка. Ты хотя бы раз отдавала себе отчет в том, что ты не единственная во всем мире и что, помимо твоих желаний, есть еще и чужие? Шарлотта виновато потупилась, не найдя, что можно ответить. Схватив ее за локоть точно также, как это делал Филч, Снейп затащил сестру в камин и, бросив под ноги горсть летучего пороха, четко произнес: ― Паучий Тупик. ― Я же говорила, что все будет в порядке, ― усмехнулась Ванесса, наблюдая, как Снейпы появляются из зеленого пламени. ― Не останешься? ― подмигнула она Северусу, но тот лишь качнул головой, выдавив из себя мученическую улыбку, и скосил глаза на Шарлотту. ― У меня по плану воспитательная деятельность, ― хмыкнул он, ― так что в другой раз. Ванесса понимающе улыбнулась. Принюхавшись, она очень легко поняла, по какой причине Северус не уследил за сестрой, и громко рассмеялась, едва он и Шарлотта исчезли, активировав портал. ― Ты больше никогда не сможешь зайти в мою комнату, ― холодно произнес Северус, когда они оказались в гостиной дома в Лос-Анджелесе. ― А сейчас ты отправишься в свою комнату и принесешь мне зачарованный блокнот. Отныне я не считаю, что ты заслуживаешь этого подарка. Голос и вид брата пугали Шарлотту до дрожи. Она даже не заметила, как Сара, увидев, что с подругой все в порядке, и смекнув, что всем сейчас не до нее, быстро прошмыгнула на улицу. ― Северус, пожалуйста, ― взмолилась Шарлотта и бросилась к брату, пытаясь его обнять, но тот ловко выставил руку вперед. ― Нет, ― все также холодно сказал он. ― Мне надоело, что ты ведешь себя так, будто тебе все должны. Ты уже достаточно взрослая, чтобы понимать границы дозволенного, и я очень разочарован в тебе. В твоем возрасте я был куда взрослее и умнее. Северус усмехнулся, вспоминая как уже в начальной школе мог сам разогреть себе еду, если родители были на работе. Шарлотта в одиннадцать лет могла приготовить лишь бутерброды. ― Раз уж родители по каким-либо причинам не смогли заняться твоим воспитанием, им займусь я, ― сощурившись, преувеличенно ласковым тоном произнес он, ― благо у нас есть еще две чудные недели, когда мне никто не помешает, и месяц, когда я, как угодно, но найду способ продолжить воспитание и при родителях. Понимая, что плакать бесполезно, Шарлотта молча глотала слезы и думала, что в этот раз, похоже, она действительно перегнула палку.