ID работы: 4346854

Винтажные карточки

Слэш
PG-13
Завершён
223
автор
Размер:
25 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
223 Нравится 11 Отзывы 53 В сборник Скачать

Глава 3. Выбираясь изо льда

Настройки текста
      Проснувшись после более чем дюжины лет со дня своей «смерти», Стив, приложив титанические усилия, окончательно выбрался изо льда. Сначала мужчину охватила паника – один, заперт в корабле, как в ловушке, посреди Атлантического океана. Он чертовски слаб…       «Эй, Бак! Не выиграй войну без меня!»       «Ты прав, наша война еще не закончена…» – отвечает где-то вдалеке родной голос. – «Мы еще боремся, мы должны бороться!»       И сразу становится легко и спокойно – сколько бы лет не прошло, Баки все еще ждет, когда Стив присоединится и будет драться плечом к плечу, как когда-то Стив с надеждой ждал Джеймса в очередной драке, хоть и боялся себе в этом признаться. Капитан Роджерс берет силы в своей надежде и идет вперед навстречу миру, который забыл о нем.       Кэпу очень повезло, что гидровский корабль был рассчитан почти на полсотни солдат и полностью укомплектован. Пусть и слегка потрепанные в столкновении экипировка и провиант все еще были пригодны. Гидра обеспечивала своих военных на славу. К счастью, в одном из отсеков Стив обнаружил несколько батискафоподобных плавательных средств. Однажды он уже видел такой в день, когда ему ввели сыворотку. На таком аппарате пытался сбежать недопойманный (самоликвидировался, сволочь!) агент Гидры. Старк не мог нарадоваться такой находке, разбирая ее на запчасти. Роджерс, конечно же, не умел управлять такой машиной, но выбора у него особо не было. Посчитав все найденное добро своими трофеями, оно уже все равно никому не пригодится, Капитан сгрузил немаленькую его часть в самый уцелевший батискаф и отправился в путь.       В процессе своего спасения капитан то и дело поражался изобретательности ученых Гидры. Оказалось, что эта капсула способна не только плавать, но и передвигаться по суше, имея встроенные колеса на гусеницах. Видимо, Гидра была готова ко всему! Данная находка неописуемо обрадовала Стива, который, выбравшись из корабля, обнаружил, что находится посреди обледеневших равнин Арктики. Начинающего медленно сходить с ума капитана пробило на хи-хи… Когда машина, казавшаяся спасением, заглохла на полпути, Роджерса пробило на хи-хи во второй раз.       Облачившись в самую теплую гидровскую униформу, с которой заранее были сняты все шевроны, Стив захватил гидровский же вещмешок, набитый провиантом, и поторопился навстречу «приключениям»! А приключения его ждали очень забавные…       Спустя шесть дней пути Кэп добрался до края льдов. Спустя полтора месяца его подобрали гренландские браконьеры. Обросший и потрепанный Стив тоже решил скосить под браконьера, только британского, ибо объяснять, как американский солдат времен Второй Мировой оказался во льдах в 60 км от Гренландии, он не хотел. Увидев на борту несколько тушек белых медведей, Роджерс злорадно ухмыльнулся (только не говорите Гринпис, и гражданам США, и вообще лучше никому не говорите), потому что эти милые пушистые создания заставили его изрядно побегать, спасая свою шкуру от острых клыков.       В Гренландии его сочли нелегальным иммигрантом и депортировали в Великобританию. Британцы сразу вычислили, что это не их гражданин. Однако Стив не собирался плыть в Америку. Он уже решил, откуда начнет свои поиски – Швеция. Вспомнив свою соседку в Бруклине, старую шведку-эмигрантку из Миннесоты, Стивен на англо-шведском суржике слезно попросил отправить его «домой».       В Швейцарии Стивен прикидывался придурковатым нерадивым иностранцем, который умудрился потерять документы. Это его спасало в тех ситуациях, когда он, человек из другого времени, уж слишком удивлялся техническим новинкам, появившимся за предыдущие десять лет. Чтобы заработать на жизнь, Роджерс нанимался то художником, то разнорабочим на стройку (благо здоровье теперь позволяло), в общем, вертелся как белье в автоматической стиральной машине (во диковина! а раньше такого не было!).       Иногда Кэпа одолевало желание найти Пегги, или кого-то из Ревущих Коммандос, чтобы они помогли с поисками, но он этого не делал. Стив прекрасно понимал, прошло уже почти 15 лет по окончанию войны, все они живут своей мирной жизнью и снова втягивать их в войну будет нечестно с его стороны. Поэтому Роджерс продолжал действовать в одиночку.       Поиски Стивен начал с маленькой деревушки недалеко от места той самой операции. Он надеялся, что кто-то много лет назад спас сержанта Барнса, и сейчас где-то разгуливает 40-летний мужчина, удивительно похожий на его друга. Кэп говорил всем, что приехал на поиски своего «отца», который пропал здесь без вестей во время Второй Мировой войны. Люди участливо кивали, но ничего не говорили. Повезло Капитану лишь однажды, когда сухонькая старушка вспомнила, как странного вида военные увозили из горного ущелья раненого черноволосого парня без одной руки. Раненых и калек тогда было много, но этот врезался ей в память тем, что сопротивлялся помощи и все-время кого-то звал. Старушка не была уверенна кого именно: то ли Стью, то ли Стефана, то ли Эвана, то ли это и вправду был Стиви.       Роджерс вцепился в это ненадежное воспоминание, которое вполне могло оказаться бредом сумасшедшей бабки, как в спасательный круг. Так началось кэповское рандеву сначала по военным базам, потом по базам секретных организаций, на следы которого позже наткнулся Фил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.