ID работы: 4348193

"С" - значит Семья

Джен
PG-13
Завершён
1221
автор
Размер:
120 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1221 Нравится 215 Отзывы 414 В сборник Скачать

Бонус №3

Настройки текста

Стив, машина и улыбка, дочка, милая ошибка Иваристаль

***

- Стив, привет! У меня срочное задание, а у Летт в школе родительское собрание. Прикрой меня, ладно? Спасибо заранее. Роджерс полусонно, но утвердительно хмыкает, в следующую секунду слыша в трубке только гудки. На часах около шести утра, но Капитан понимает, что заснуть снова у него не получится. Поэтому он поднимается, делает быструю зарядку, принимает душ и выходит из дома. Летти семь лет, а значит под словом «подмени», Баки подразумевает не только родительское собрание, но и пробуждение девочки, завтрак и то, что её нужно отвести в школу. Стиву совсем не сложно, у него недельный отпуск, Шерон улетела в Англию к каким-то дальним родственникам, а Летти Капитан любит как собственную дочку. Поэтому мужчина прогулочным шагом идёт сначала в булочную, покупая любимые Вайолет круассаны с ванильным кремом, а затем домой к Барнсам (благо идти всего десять минут). Тихо открыв своими ключами дверь, Роджерс заходит в по-утреннему умиротворённую квартиру, сразу же направляясь на кухню. Там он быстро делает несколько тостов с сыром, чай с молоком для Летт и кофе для себя, негромко подпевая какой-то песне, звучащей по радио. И лишь после всего этого, он аккуратно заходит в комнату к крестнице. В светлой спальне чисто и прибрано (Баки с детства приучил дочь к порядку), на письменном столе ровной стопкой сложены тетради и учебники, на стуле висит выглаженная форма. Сама девочка, завернувшись в одеяло, спит на животе, чуть приоткрыв губы и подложив руку под щёку. Стив не сдерживает улыбку. Летти буквально за четыре года превратила их с Мстителями жизнь во что-то осознанно приятное и светлое. - Эй, Летт, - Роджерс легонько трогает крестницу за плечо. – Пора вставать. - Ещё пять минуточек, - морщится девочка, поворачиваясь на другой бок и накрываясь одеялом с головой. - Давай, давай, вставай, - Стив прикладывает чуть больше усилий, всё-таки прогоняя сон Вайолет. – Летти. Барнс-младшая сонно жмурится, открывая глаза и натыкаясь на дядю Стива, которого не видела около недели. Она широко растягивает губы, показывая щербатую улыбку и тут же виснет на крёстном, звонко целуя того в гладко выбритую щёку. Летти обожает Капитана. Он всегда рядом, и в её детском сознании даже не возникает мысль, что может быть по-другому. - Дядя Стив! – Роджерс смеётся, обнимая девочку в ответ. – А где папа? - Его вызвали на работу, - отвечает Роджерс, поднимаясь с Вайолет на спине с кровати. – Давай-ка в ванную, а потом завтракать. Я купил твои любимые круассаны. Летти тут же спрыгивает с крёстного, пулей мчась в ванную, пока Стив медленно попивает кофе на кухне. Так же быстро Летти собирает рюкзак, надевает школьную форму и причёсывает волнистые каштановые волосы, даже не пытаясь сделать косички. Во-первых, она терпеть не может этот вид причёски, а, во-вторых, она банально не умеет их плести. Поэтому скользя белыми носочками по чистому полу, Летти как маленький ураган врывается на кухню, падая на стул. - Уже всё? – удивлённо спрашивает Стив у откусывающей кусок круассана Вайолет. – А косички? - А ты умеешь их плести, дядя Стив? – спрашивает девочка. - Нет, - Роджерсу даже слегка неловко за то, что такой элементарный, на первый взгляд, навык прошел мимо него. - Вот и я не умею, - легко пожимает плечами Летти. – На это только папина волшебная рука способна. Стив кивает, не сдерживая смешок. Волшебная рука, надо же. Знали бы учёные Гидры, что их вибраниумное «произведение искусства» будет в далёком будущем плести косички семилетней девочке, - удавились бы сразу без посторонней помощи. Стив отводит Летти в школу, обещая забрать её в два, и идёт к себе домой, чтобы составить отчеты по успешным миссиям. Бумажная работа вообще не капитанское дело, но Роджерс – патологический трудоголик и перфекционист. Ему проще сделать самому, не напрягая клерков Щ.И.Та, и без того окопавшихся в куче отчётов. За составлением однотипных бумажек проходит больше времени, чем ожидает мужчина, и Стив решает забрать Летти на машине, чтобы та не ждала слишком долго. Он подъезжает к школе, сигналя два раза (их с Вайолет условный знак), замечая девочку, которая с широкой улыбкой бежит к нему навстречу. Летти забирается на переднее сидение (неслыханная привилегия, которая доступна только с крёстным), пристёгивается и, повернувшись к Стиву, выпаливает: - Меня сегодня Алия, одноклассница, спросила, правда ли у меня два папы? Стив нервно замирает, слабо улыбаясь: - И что ты ответила? - Что у меня один папа, конечно, - Роджерс отмирает, но лишь до следующих слов Вайолет. – Но ещё есть чудесный дядя Стив, который очень часто у нас бывает. О, неискушённое детское сознание, думает Капитан, пока везёт девочку домой. Нет, у Стива нет совершенно никаких предрассудков относительно отношений между двумя мужчинами, подобное было и в его времена, но в современном веке слова Летти звучат достаточно просто. Есть папа, а ещё есть дядя Стив, который часто бывает у них в гостях. Роджерс бы вообще не обратил на этот инцидент внимания, но в шесть вечера он приходит на родительское собрание. По закону подлости, все присутствующие – женщины. Цепкий взгляд Капитана сразу вылавливает в толпе тучную фигуру Джозефины Коровски, которая разговаривает с бледной женщиной, у которой очень длинный нос. Это Стив отмечает ненароком, глядя на собеседницу Коровски с точки зрения художника. Нос и правда очень длинный, а при активной жестикуляции мадам, кажется, что ещё мгновение и она выколет Джозефине глаз. - О, вы, наверное, мистер Барнс? – длинноносая сально улыбаясь, подплывает к Стиву, цепляясь за его локоть. – Меня зовут Петра, я мама Алии. Да ну вашу же мать, думает Роджерс, вымученно отвечая улыбкой. - Нет, я друг Джеймса, - начинает Капитан, - и к… - … кроме того второй папа Вайолет, - перебивает его Петра, понимающе кивая. – Вы огромные молодцы с мистером Барнсом, ваша дочка – чудо, просто чудо!.. - Нет, я хотел сказать, что я кр… - снова пытается прояснить ситуацию Стив, безбожно краснея. - … крайне рады познакомиться? – снова перебивает мама Алии, кокетливо хихикая. – Ну что вы, что вы! Да и хер с ним, думает Стив. Пусть думает, что хочет. Его попытки сказать, что он крёстный Вайолет не увенчались успехом из-за вечно перебивающей Петры, а значит плевать. Пускай с этой ошибкой разбирается Баки, Роджерс больше не пойдёт на родительские собрания Вайолет, ни за что! На протяжении двух часов почти все матери одноклассников Летти говорят Стиву, что они с Баки огромные молодцы, что воспитывают вместе ребёнка, что они буквально надежда этого нетолерантного мира, что это безумно мило и всё в этом же духе. Поэтому сразу же после собрания, Роджерс звонит Джеймсу, нервно постукивая по рулю пальцами. Барнс отвечает спустя пару секунд, устало произнося: - Только что разговаривал с Летти. Спасибо, что прикрыл. Как там на родительском собрании? - Знаешь, что, Баки, - скулы Стива покрываются красными пятнами. – Пошёл ты в задницу со своими собраниями!.. Посидеть с Летти, отвезти и привести её в школу? Ради Бога! Но собрания – это теперь только твоё развлечение. - О, так тебе уже всё сказали, любимый? – равнодушным тоном откликается Барнс, еле сдерживая гомерический хохот, рвущийся из груди. - Так ты знал? – Стив от удивления даже забывает завести машину. - О, да, сладенький, - открыто ржёт Баки. – Я кстати уже пару часов как дома… - То есть ты мог пойти на собрание?.. - Да, родной… - Барнс!!!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.