ID работы: 4350218

A Journey of Discovery. Book Two: Pledge

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
185
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
283 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
185 Нравится 576 Отзывы 40 В сборник Скачать

Глава 4.

Настройки текста
Люк и Мара плелись вперед в течение нескольких часов, время от времени подтрунивая друг над другом по мысленной связи, но в основном устало переставляя ноги в тишине, теряясь с своих личных мыслях. В конце концов снег превратился в мокрый снег, безжалостно коловший глаза. Они были почти благодарны, когда мокрый снег перешёл в дождь, хотя их так называемые всепогодные лётные костюмы не мешали леденящей сырости пробирать их до костей. Приближался закат, когда несчастная пара оказалась на вершине небольшого холма и посмотрела вниз на небольшое поселение, расположенное в живописной долине. - Я не вижу никаких космопортов, - прокомментировала Мара, стащив промокший шарф вниз. - Да, - согласился Люк, вглядываясь в полумрак. - Я тоже не понимаю. Но мы здесь не для того, чтобы раздобыть новый корабль... - Не для этого? - прервала его Мара язвительно. - Мы здесь, - продолжил Люк плавно, не обращая внимание на её тон, - для того, чтобы достать стержень стабилизатора и, если это возможно, выйти на связь. Осторожно спустившись по ровному склону, они вошли в собственно деревню, с любопытством рассматривая магазины и дома проходя по булыжной мостовой. Слякоть хлюпала под их сапогами. Мерцающие огоньки светили сквозь старомодные оконные стёкла, и граждане, закутанные от холода, спешили сквозь лёгкую морось. Некоторые из них, более любопытные, останавливались, чтобы поглазеть на странно одетых незнакомцев, и перешёптывались между собой. - Я не наблюдаю никаких других видов, кроме людей, - поделился Люк. - Интересно, вся планета заселена только людьми, или есть изолированные поселения? - Честно говоря, мне всё равно, - проворчала Мара. - Но мы не можем просто бродить по улицам туда-сюда, обсуждая изоляционистские обычаи, - продолжала она. - В какой-то момент мы должны будем остановиться и спросить дорогу. Я, например, хотела бы уйти с этого дождя. Люк хотел бы найти сухое тёплое место и для себя. - Хорошо, - проговорил он медленно, оглядывая окружающие здания. - Там, - он указал вниз по улице. - Похоже на кантину. Мара помчалась в направлении, которое он указал, не сомневаясь ни минуты, и Люк поспешила за ней. Он остановился и отметил, что вывеска «Паб «Счастливая красная кость» была написана на общегалактическом. Стиль написания был архаичным, и слова были написаны немного иначе, чем обычно, напомнив Люку древний шрифт, который он видел в старинных документах. Но это был общегал тем не менее, и жители, вне всяких сомнений, говорили на общегале. Все разговоры в пабе прекратились, когда в помещение вошли промокшие, одетые в оранжевое путешественники. Люк взял на себя инициативу и обратился к удивлённым зевакам. - Привет, - начал он, совсем не чувствуя враждебности, а лишь любопытство. - Эм... мы хотели бы поинтересоваться... Он был прерван громовым голосом бармена. - Приветствую вас, молодые чужеземцы, - гаркнул он с густым гортанным акцентом. - Проходите, садитесь. Могу я предложить вам что-нибудь выпить? - Нет, спасибо, - ответил Люк, пытаясь разобраться в провинциальном акценте человека. - мы просто хотели бы узнать кое-что. - Нам нужно найти ремонтную мастерскую, - вставила Мара, которая продолжала стоять, хотя один из посетителей заведения выдвинул стул для неё. - Да, мы поможем вам всем чем можем, - бармен подошёл ближе, указывая на пустой столик рядом с большим камином. - Но, по крайней мере, позвольте предложить вам по кружке эля, - добавил он в ответ на чихание Мары. - Не эля, Ефам, - возразила ширококостная, средних лет матрона. - Эти молодые люди замёрзли. То, что им нужно, так это горячий чай. Она засуетилась, ставя чайник на примитивно выглядящую плиту для приготовления пищи. Люк дёрнул Мару за рукав, заставляя её сесть рядом с собой за стол. - Ты покупаешь, ведь так? - прошептал Люк. - Ты же захватила с собой кредиты, чтобы купить новый стержень, не так ли? - Ты просто молодчина, фермер, - ухмыльнулась Мара. - Думаю, за чашку чая я смогу заплатить. Считай это наградой за поход со мной, - она вытащила кредитный чип из своего пакета. - Хотя я по-прежнему утверждаю, что не нуждаюсь в твоей помощи. - Как скажешь, Мара, - ответил Люк, развешивая своё мокрое одеяло на спинке стула. Женщина вернулась с двумя дымящимися кружками и радостной улыбкой. - Этого будет достаточно? - Мара вручила ей кредитный чип. Женщина смотрела на чужеродный предмет, с любопытством вертя его в руках. - Что это? - Ой, - Мара взяла чип, когда женщина вернула его. - Вы принимаете только имперские кредиты? Женщина от души рассмеялась, присев за их небольшой стол. - У вас нет декас, не так ли? - Если это ваша валюта, то нет, - Мара посмотрел на две теплые кружки, которые они с Люком обхватили замерзшими руками. - Я полагаю, что мы не сможем заплатить за чай, - пробормотала она. - Ах, девушка, - улыбнулась матрона. - Какой приём я бы оказала своим гостям, если бы придиралась к ним из-за чашки чая. - Так вот, моё имя Филия, - продолжила она, протягивая руку в знак приветствия. - Это мой муж Ефам, - она кивнула на бармена. - А как ваши имена? - Я Люк, - Люк пожал ей руку в ответ и кивнул в сторону своей спутницы. - Это Мара. Вскоре Люк и Мара узнали, что они оказались в деревне Зембул, которая была самой крупной из нескольких деревень в этом регионе. Одного за другим Филия представила им всех посетителей в пабе. Некоторые подошли и пожали им руки, в то время как другие отсалютовали им рукой или кружкой, оставаясь на своих местах. Люк делал всё возможное, чтобы запомнить все имена и лица. Что ты делаешь,Скайуокер? - поинтересовалась Мара, пожимая очередную руку. - Мы никогда не увидим этих людей снова. Тебе не нужно запоминать все эти имена. Ты не можешь знать, - ответил Люк, улыбаясь очередному посетителю. - Возможно нам потребуется их помощь, чтобы покинуть планету. - А вы из какой деревни будете? - спросил Ефам, когда подошёл к ним, чтобы присоединиться к разговору. - Мы с Корусанта, - ответила Мара. Посетители паба переглянулись друг с другом в растерянности. - Мы никогда не слышали о нём, - сказала Филия. - Возможно вы знаете его как Имперский центр, - продолжала Мара, полагая, что возможно, такое название более знакомо им. - Это впечатляющее название, - произнёс Ефам. - Но мы всё равно не слышали о нём. - Это очень далеко отсюда, - сказал Люк, бросая на Мару предостерегающий взгляд. - Мы рады встрече с вами, откуда вы не были бы, - сказала Филия. - Зимний фестиваль, единственное время, когда мы видим незнакомые лица. - Зимний фестиваль? - спросила Мара. Филия и другие взглянули на неё с недоумением. - Разве не поэтому вы здесь? - Нет, покачал, - головой Люк, ставя на стол свою кружку. - Наш корабль сломался и нам нужна деталь, чтобы отремонтировать его. - Корабль? - с сомнением произнёс бородатый мужчина за соседним столиком. - Ближайшее море в двух неделях пути отсюда. Зачем пересекать под парусом море, если не для того, чтобы прибыть на Фестиваль. Они думают, что мы имеем в виду мореходный корабль, - Мара хмуро взглянула на Люка, а потом повернулся к говорящему. - Нет, это не... Люк положил руку ей на плечо, чтобы прервать. - Мы ловили рыбу и сбились с курса, - включился он в разговор, - и потеряли наши... карты. Ну, мы только начали свой путь пока не добрались... сюда. - Ловили рыбу? - спросил кто-то. - Только ты и... твоя благоверная? - густые брови мужчины поднялись вверх, когда он задумчиво взглянул на Мару. Люк быстро пнул Мару ногой под столом, прежде чем она могла озвучить своё возмущение. - Мы искали... новые места... для весны, - мямлил он, намеренно не обращая внимание на свирепый взгляд Мары и надеясь, что она будет держать язык за зубами. - И мы не женаты, - добавил он. - Мы напарники. - А эти странные одежды, в которые вы оба одеты, - заговорил ещё один посетитель, сидящий возле бара. - Это какое-то новое одеяние для рыбаков? - Что-то вроде того, - осторожно ответил Люк, зная, что его объяснения были сомнительны в лучшем случае. - В них нас легче обнаружить, если мы потеряемся. - Похоже, что вы потерялись, парень, - фыркнул человек и расхохотался. - О, тише, Генер, - укоряла его Филия. - Не надо смеяться над бедняжками. - Вот что может произойти, когда вы доверите мужчине руль во время шторма, - сухо проговорила Мара, вызвав на этот раз хихиканье только присутствующих в заведении женщин. Ефам откашлялся, заставляя всех вернуться к делу. - Какая именно деталь нужна вам для вашей лодки? - спросил он. - Длинный металлический стержень, - ответил Люк, доставая из рюкзака Мары две сломанные части стабилизатора. - Вот такой. - Мда, - мужчины подошли поближе, чтобы рассмотреть деталь. - Никогда не видел такого раньше, - заметил один из них, почесывая подбородок в размышлении. - Может быть Хили сможет смастерить что такое. - Хили? Кто это? - оживилась Мара. Может быть ещё не всё потеряно, в конце концов. - Где мы можем найти его? - Хили ремесленник, делающий инструменты из металла, - объяснила Филия. - Но вы не сможете найти его нигде сегодня. Он уже ушёл домой. - Подождём до утра, - Люк ободряюще улыбнулся Маре. - Мы просто останемся на ночь где-нибудь... - О, боже, - всплеснула руками Филия. - Вам же негде остановиться? После отрицательного мотания двух мокрых и взлохмаченных голов, она продолжила. - Ефам и я были бы рады принять вас в нашем доме, но боюсь вы найдете его слишком тесным с нашими семью детьми. - Да, - добавил бородач. - К нам с женой прибыло много родственников, приехавших на Фестиваль, и у нас вряд ли найдётся свободная кровать. - Мы можем обойтись и без этого, - заверил их Люк. - Мы будем в порядке. Говори за себя, - проворчала Мара, нахмурившись. - Я с нетерпением жду настоящей кровати. - Здесь есть пансион, - сообщила им Филия. - Им управляет моя подруга Мерта. Но из-за Фестиваля не знаю, остались у неё свободные комнаты. Мара посмотрела на Люка с надеждой, а затем обратилась к Филии: - Мы можем пойти узнать? - Конечно, девушка. Отведу вас туда прямо сейчас. - Но у нас нет ничего... чем мы могли бы заплатить за комнату, - возразил Люк, когда Мара начала собирать их пакеты. - Пфф, парень, - рассмеялась Филия. - Мерта ещё более мягкосердечная, чем я. Она никогда не прогонит вас прочь. Люк неохотно сдался, и, поблагодарив посетителей паба за их помощь, они с Марой последовали за Филией в ночь.

*****

Поиск мест для рыбной ловли? - издевалась Мара в Силе, пока они следовали по улице. - В пургу? Я вырос в пустыне, - ответил он с раздражением. - С чего ты взяла, что я знаю что-либо о рыбалке? Тогда ты должен был придумать другую легенду. Какую же? Мы были на круизном лайнере, совершая экскурсионный тур? - насмешливо фыркнул он. - Ты действительно веришь, что эти люди знают о космических путешествиях? Он был спасён от выслушивания очередной насмешливой реплики, когда Филия сообщила им о том, что вот тот большой трёхэтажный дом и был их целью. Насколько Люк и Мара могли судить, это было самое высокое здание в посёлке. - Мерта, - позвала Филия, когда они вошли. - Это ты, Филия? - ответил приятный голос. Вытирая руки о передник, из соседней комнаты вышла пухленькая женщина с весёлым лицом. - Да, Мерта, - поприветствовала Филия свою подругу. - Я привела двух холодных и мокрых путешественников, которым нужна комната. - Две комнаты, - сказали Люк и Мара одновременно. Они посмотрели друг на друга, а затем оба быстро отвели взгляд. Мерта усмехнулась. - К сожалению разочарую вас, но у меня есть только одна свободная комната. Да и та на чердаке. Люк посмотрел на Мару, но она упорно изучала трещина на деревянном полу. - Это будет хорошо, - заговорил наконец Люк. - Но мы, ну... мы не можем... мы не... - Он пытается сказать тебе, Мерта, - сказала Филия, - что у них нет декас. - Нет? Мерта положила руки в свои широкие бёдра. Делая неубедительную попытку выглядеть сурово, она повернулась к вновь прибывшим. - Так что вы можете предложить в обмен на эту комнату? - Мы работяги, - быстро сказала Мара. - Мы будем рады отработать наше содержание, - присоединился Люк. - Это так? - широко улыбнулась им Мерта. - Ну, думаю, я могла бы найти какие-нибудь хозяйственные работы для вас обоих. Я могла бы использовать некоторую помощь на время проведения Фестиваля. - Конечно. Всё, что угодно, - с готовностью согласился Люк. - Тогда почему мы до сих пор стоим здесь на сквозняке? - Мерта схватила заполненную маслом лампу. - Отправляйтесь-ка вы двое в тёплую постель. Люк снова быстро взглянул искоса на Мару, но она снова не пожелала встретиться с ним взглядом. - Я увижу вас завтра, - улыбнулась Филия, направляясь к выходу. - Спите крепко, молодые, и пусть кроватные жучки не кусают вас, - добавила она, подмигнув. Почему все одержимы желанием уложить нас в одну постель, - проворчала Мара, пока они вслед за Мертой поднимались по узкой лестнице. Ты же не ждёшь от меня ответа, не так ли? - ответил Люк. Я не жду, что ты сделаешь что-нибудь сегодня вечером, фермер. Люк был не совсем уверен, что понял, что она имела в виду: она не хочет, чтобы он что-то сделал, или не думала, что он был способен. И он не собирался просить о разъяснении. - Вот мы и пришли, - пропыхтела Мерта после подъёма на третий этаж. Она открыла дверь, чтобы показать довольно просторную комнату, наклонный потолок которой говорил, о том, что она находится под самой крышей. Поставив свою лампу на маленькой столик, она зажгла ещё одну, висящую на стене. Люк окинул взглядом комнату, рассматривая находящуюся здесь мебель. Пара деревянных стульев стояла по бокам небольшого столика. Их потрескавшаяся краска говорила о том, что их часто ставили рядом с большим камином. Простой комод с тремя выдвижными ящиками стоял рядом с кроватью с резным изголовьем. Вся мебель была изготовлена из одного вида древесины. Деревянная мебель любого рода была неслыханна на Татуине, а обстановка на повстанческих базах состояла из столов и стульев из пластали и дюрастиловых двухярусных коек. Так что для Люка ручной работы комод и старые стулья были также поразительны, как и роскошная мебель в дворцовых апартаментах. Мерта сделал паузу, когда заметила, что молодой человек разглядывал скромную обстановку чердака, а девушка просто стояла индифферентно. - Знаю, что всё это выглядит не очень... - Нет-нет, всё прекрасно, - заверил её Люк. Хозяйка кивнула в знак признательности. - Ну, вам нужно развести огонь... эээ.... - Люк, - представился он, прежде чем взглянуть на свою спутницу. - Мара, - назвала она своё имя. - Да, рада познакомиться. Мерта махнула рукой в сторону камина вдоль наружной стены, затем многозначительно посмотрела на Люка. - Ты должен принести больше дров, чтобы поддерживать огонь всю ночь. Он понял намёк и наклонился, чтобы взять дрова из смежной поленницы и бросить их в очаг. Мерта жестом пригласила Мару последовать за ней в небольшой дверной проём в противоположной стене. - Здесь ванная комната, - объявила она, зажигая ещё одну настенную масляную лампу. - Вы можете развести огонь и здесь тоже, - добавила она, - если планируете принять ванну сегодня вечером. Там вёдра, которые вы можете заполнить водой, - она указала на древний насос, торчавший из деревянного шкафа, - И затем вы можете нагреть воду на плите, или повесить вёдра над огнём, - она кивнула в сторону внешней комнаты. Мара хмуро смотрела на приземистый, чёрный нагревательный аппарат, который сидел на плите из кирпичей. - Вам придётся качать воду несколько минут, - продолжала Мерта, но Мара была занята разглядыванием овальной, на ножках ванны. Она уже представляла себя, погружающейся в ванну с тёплой водой. Последний раз, когда она была в ванне, она была... с... Мара прикусила губу и посмотрела через дверной проём на Люка, который возился с камином. Она изучала его секунду, а затем снова посмотрела на ванну. - Это может быть тесновато, но вы оба маленькие. Я думаю, вы поместитесь. Мара испуганно дернулась и широко раскрытыми глазами посмотрела на Мерту, которая стояла, уперев руки в бока и широко улыбаясь. - Нет-нет, - быстро заговорила Мара. - Мы не... Это не... Мы просто друзья, - наконец сказала она. Мерта ответила ей сердечным смехом. - Не волнуйся так, девушка. Я тоже была молода когда-то, веришь ты этому или нет. «Очевидно, что эти люди не знают нас очень хорошо», - подумала Мара. Мерта продолжила показывать Маре остальные несовременные удобства в помещении. Затем обе женщины вернулись в спальню и обнаружили Люка, развешивающего свой лётный костюм на стуле возле огня. - Мара, если мы развесим нашу одежду у огня, вся она должна быть сухой к утру, объявил она с улыбкой. - Конечно, - ответила Мара. Это означало, что у них не было ничего, в чём они могли лечь спать. - У вас нет другой одежды? - вклинилась в разговор Мерта. - Нет, - ответил Люк за обоих, и откашлялся в попытке скрыть довольно громкое урчание в животе. - Сожалею, - извинился он. - Полагаю, прошло какое-то время с тех пор, как мы что-то ели последний раз. Мерта усмехнулась весело. - Ни еды, ни одежды, ни денег. Какая несчастная вы пара, - она не посмотрела назад и не увидела гримасу на лице Мары. - Вот что я скажу. Как только вы устроитесь, один из вас спустится вниз, а я приготовлю что-нибудь на ужин, чтобы принести сюда. И я даже могу откопать какую-нибудь чистую одежду для вас. - Это было бы очень мило с вашей стороны, - улыбнулся Люк. Он закрыл за Мертой дверь, когда она оставила своих новых постояльцев, сделал глубокий вздох, а затем повернулся к Маре. Опираясь о край кровати, она наклонилась, чтобы расстегнуть застёжки на одном из сапог. - Итак, мы здесь, - пробормотала она, не поднимая головы. Люк пересёк комнату и, присев на корточки, помог ей снять тяжелый сапог. Когда оба сапога были сняты, она начала сражаться с верхней частью своего мокрого лётного костюма. Люк потянулся, чтобы помочь, когда она толкнула комбинезон вниз до своих бёдер. - Практикуешься в стаскивании моей одежды, фермер? Руки Люка застыли на пол-пути, и на его лице появилось страдающее выражение. - Извини, - тихо пробормотал он, прежде чем подняться и подойти к одному из окон. - Я просто шучу, Скайуокер. Мара вздохнула. Большинство парней стащили бы с неё одежду гораздо охотнее. Но Люк не был похож на большинство парней. К тому же она не хотела быть с кем-то, кто думал бы только о том, как раздеть её. Нет, единственный человек, которого она хотела бы видеть рядом, стоял у окна, глядя в ночь. И она отдаляла его прочь с каждым саркастическим комментарием. - Нам повезло, что мы нашли это место, - продолжила Мара. - Угу, - пришел уклончивый ответ. - Это гораздо лучше, чем спать на земле, - она провела рукой под одеялом. - Полагаю, что это матрас набит перьями. Она посмотрела на Люка, который не подал никакого знака, что даже слышал её. - Мы должны хорошо выспаться на нём. Нахмурившись, Мара смотрела на его застывшую позу. Что теперь было не так? - Эй, ты решил прекратить разговаривать со мной? Что такого интересного снаружи? - Снег идёт, - пробормотал наконец Люк, по-прежнему не оборачиваясь. - Я рада, что мы здесь, а не там. - Ты вообще не должна здесь быть, - вскричал он расстроенным голосом. - Что? Мара чувствовала вину, охватившую его так сильно, что он ухватился за оконную раму. Но чувство вины за что? За поломку корабля? За то, что произошло сейчас? Или прошлой ночью? Она сама улеглась рядом с ним, и у него не было никаких оснований чувствовать себя виноватым. Мара подошла и осторожно положила руку ему на плечо. - Люк, что случилось? - Я сожалею, что втянул тебя в этот бардак, - он наконец повернулся к ней. - Это не твоя вина, - возразила она. - Мон Мотма отправила нас на эту проклятую миссию. Мара сузила глаза на его возобновившееся молчание. - Скайуокер? - Она отправила меня. Не тебя, - выдохнул он. Кусая губы. - Это было моё предложение, - признался он упавшим голосом. Люк был уверен, что Мара не захочет больше разговаривать с ним, но он считал себя обязанным раскрыть свой обман. «Признание полезно для души», - всегда говорила тётя Беру. Так почему же он чувствует себя таким несчастным? - Что ты имеешь в виду? - её бесстрастный голос не выдавал её реакцию. - Это я настоял на том, чтобы ты полетела со мной на эту миссию, - он снова оглянулся через плечо на неё. - Я практически отказался лететь без тебя. Ожесточившаяся женщина, которая была фактически рабыней Палпатина, приставила бы вибронож к горлу джедая за такой непростительный поступок. Но по причинам, которые Мара не могла понять, сожаление о том, что она оказалась в таком положении, было на самом последнем месте, в то время как выслушивание его объяснения казалось главным. - Почему? - выдохнула она. - Я не знаю... В смысле... Я... но... Я не хочу, чтобы мы были порознь друг с другом... Мара думала об основном мотиве его действий. Он бросил вызов Мон Мотме только потому, что хотел, чтобы она была рядом с ним. Чувство тепла охватило её, нарушаемое лишь его печальным видом. - Так почему такое лицо? Я здесь, мы вместе... - Мара, ты могла бы замёрзнуть в том овраге! - он развернулся, схватив её за плечи. - Корабль мог бы упасть и убить тебя. Мы не можем выбраться с этой планеты... Волнения Люка вызвали ухмылку на лице Мары. - Должна сказать тебе, джедай - ты знаешь, как устроить девушке приятное времяпрепровождение. - Я серьёзно, Мара, - он притянул её ближе. - Я подверг тебя опасности из-за своих эгоистических соображений. Я не смог бы вынести, если бы я потерял тебя... Он замолчал и смотрел в её изумрудные глаза. - Люк, - тихо прошептала Мара. - Я довольно крепкая, знаешь ли. Ты не избавишься от меня так легко. Люк поднял руку и погладил её лицо, а затем запустил пальцы в её ещё влажные волосы. - Мара, я... - он глубоко вздохнул. - Я... Дрожь охватила Мару, когда она ждала окончание фразы. Собирался ли он сказать, что любит её? И что ей ответить? Люк почувствовал, что Мара дрожит в его руках. - Тебе холодно. Нужно больше дров, - он отстранился от неё. - Я вернусь через несколько минут. Сейчас? Он решил остановиться ПРЯМО СЕЙЧАС и поиграть в благородного рыцаря?!! Мара оттолкнул его не слишком мягко. - Отлично, - выплюнула она, не глядя на его лицо. Мара присела и начала перебирать лежавшие у камина немногочисленные дрова. - Что ты делаешь? - спросил Люк, делая всё возможное, чтобы не расстроить её ещё больше, чем, видимо, он уже сделал. - Я хочу развести огонь в ванной и мне нужно несколько коротких кусков. Люк схватил три полена нужного размера и своим световым мечом аккуратно разрезал их пополам. - Ты хочешь, чтобы я помог тебе развести огонь? - Нет, - ощетинилась она. Мара чувствовала себя достаточно горячей, чтобы начать спонтанно возгораться. Как он мог начать произносить некое важное заявление о том, что он чувствовал и просто остановиться! И почему это расстраивает её так сильно, когда его неожиданное признание в том, что он несёт ответственность за её участие в этой миссии, вызвало совсем противоположную реакцию в ней? Люк смотрел на неё, когда она подбирала рассечённые дрова. - Я скоро вернусь, - повторил он и не удивился, когда не услышал никакого ответа. Мара выпрямилась и выдохнула, когда услышала закрывшуюся за ним дверь. «Расслабься, Мара. Ты перенервничала. Он перенервничал. Вы оба должны расслабиться». Мара заставила себя успокоиться и довольная лёгкая улыбка появилась на её устах. Да, им надо было расслабиться, и она знала идеальный способ как это сделать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.