Глава 10: Когда плохого больше, чем хорошего.
17 июня 2016 г., 00:31
Дин стоял на кухне и мешал содержимое в кастрюле. Сэм сидел за столом и смотрел, как маниакально его брат это делает. Младший Винчестер устало вздохнул и все-таки решил начать говорить.
— Не хочешь обсудить все происходящее? — с надеждой разговорить брата спросил Сэм.
— Начинай, — пробуя суп, безразлично ответил Дин.
— Что планируешь делать?
— Дождусь доставщика пиццы, доварю томатный суп, прослежу, чтобы Иззи хоть что-то из этого съела, а потом пойду искать Айзека, чтобы убить его, — спокойно проговорил Дин. — Ты со мной?
— Какой милый план на день, — с усмешкой ответил Сэм.
— Я попросил дополнительный сыр. Иззи ведь еще любит сыр? Помниться раньше она его со всем ела, — в спокойной манере продолжал Дин, игнорируя тон брата. Сэм приподнял бровь и вопросительно посмотрел на брата.
— Так, Дин, подожди ты с сыром, — протянул Сэм, — что произошло в школе? Объясни нормально.
— Я все тебе рассказал, — кратко ответил Винчестер.
— А Иззи, что про это говорит?
— Иззи говорит про лампочки. Единственное внятное, что от нее можно услышать, — взволнованно отозвался Дин и повернулся к брату.
— Между супом и убийством не хочешь вставить разговор с ней? Просто… тебе не кажется странным, что они мирно общаются четыре месяца, три из которых вместе, а теперь Айзек ни с того ни с сего нападает на Изабелл, — ответил Сэм и ожидающе посмотрел на брата.
— Может они поругались, и он не сдержался? — предположил Дин.
— Может. А может еще что-то. Еще одна причина поговорить с ней прежде, чем ты пробьешь сердце ее парня, — с укором продолжил Сэм.
— Я собираюсь пробить сердце оборотня, — абсолютно серьезно сказал Дин.
— Семнадцатилетнего парня, — поправил Сэм.- Он все равно не перестает им быть.
— Оборотня, — настаивая на своем, сказал Винчестер, понемногу выходя из себя.
— Я понимаю, что ты хочешь защитить дочь после всего, что было. Особенно после того, что она тебе сказала. И даже не делай вид, что ты в порядке! Ты почти три месяца провел в Чистилище, дочь спустила на тебя все обиды. И сейчас ты все хочешь решить его убийством. Убийством семнадцатилетнего парня. Мы и раньше имели дело с ему подобными. Вот, Дин, какого цвета были его глаза?
— Не голубые, — поняв, что Сэм имеет в виду нехотя ответил Дин.
— Я посмотрел ночью сводки и новости. Ничего, что напоминало бы нападение оборотня. Спокойное полнолуние все эти четыре месяца.
— И что? На Изабелл напал оборотень! Когда я пришел, он был обращен, и Иззи не отрицает, что это он, — еще больше негодуя, сказал Дин. — Какого черта ты вообще его защищаешь? Что за привычка ковыряться в поведении и мыслях всяких монстров?
— Такого, Дин. Потому что нравится тебе это или нет, но у нее есть чувства к нему. Конечно, скорее всего, Изабелл не пойдет с ним на контакт. Но пройдут недели, месяц, и Иззи захочет с ним поговорить. А это будет сложно сделать, если ты сделаешь из его сердца решето! Айзек не монстр из Чистилища. Там ты убивал и не задумывался, но здесь пора бы, — горячо начав и понемногу успокаиваясь, сказал Сэм.
— И что ты предлагаешь? Вот так все оставить? — негодуя, спросил Дин и развел руками так, что от ложки, которой он мешал суп, полетели брызги в разные стороны.
— Я найду его и прослежу за ним, а ты успокой дочь и нормально спроси у нее, какого черта произошло. А потом мы решим, стоит его убивать или нет, — предложил Сэм. Винчестер собрался ответить, но раздался звонок в дверь.
— Следи за супом, — строго сказал Дин и полез в карман джинс за деньгами, когда наткнулся на меня. — Иззи, иди на кухню. Будем обедать, — заботливо продолжил он, открывая дверь. Я, ничего не ответив, пошла, куда мне сказали.
— Привет, — посмотрев на дядю, сказала я и села напротив.
— Привет, — улыбнувшись, отозвался Сэм, — как ты?
— Чувствую себя идиоткой, — все еще прокручивая в голове слова Стайлза, изрекла я.
— Ты не могла знать про Айзека, — мягко продолжил Винчестер. Папа тем временем прошел на кухню и положил коробку с пиццей на стол.
— Я не про Айзека. Не только. Про ситуацию в целом, — поняв, что дядя, как и папа, не знает обо всем разговоре в больнице, я решила пока все так и оставить. — У нас пицца на обед? — со смешком спросила я и посмотрела на коробку.
— Томатный суп, — спокойно ответил Дин, доставая тарелку.
— Ты приготовил мне суп? — удивленно спросила я, смотря на отца. Сейчас я вообще перестала понимать, в каких отношениях мы с ним находимся, но одно все-таки было понятно. Ругаться или спорить с ним я не хотела.
— Знаешь, даже немного обидно, что тебя это так удивляет, — ставя передо мной тарелку, усмехнулся папа.
— Я не это имела в виду. Просто удивлена, что ты вообще умеешь готовить, — взяв ложку, ответила я и стала мешать содержимое тарелки. — О чем спорили?
— Ничего интересного, — махнув рукой, сказал Сэм.
— Ладно, — все равно догадываясь, что у папы с дядей за тема дня, сказала я. Сил снова начинать о чем-то думать не было. Потому что складывалось впечатление, что если я еще хоть немного буду прокручивать в голове случай в кладовке, разговор со Стайлзом и Лидией в больнице или все то, что из этого вытекло, то просто сойду с ума. На этот раз уже точно.- Как скажешь, — продолжила я, все еще мешая суп.
— Иззи, суп надо есть, а не мешать, — внимательно наблюдая за мной, сказал папа.
— Как скажешь, — безразлично ответила я и начала есть. Папа и дядя с двух сторон смотрели на меня. Поначалу мне было все равно на это, но после нескольких минут начало напрягать.- Что? Я же ем, — непонимающе сказала я, посмотрев на родственников.
— Это хорошо, — растерявшись, ответил Дин.- Просто, если хочешь поговорить или…- подбирая слова, продолжал он, но я его перебила:
— Хочу. Знаешь, я скучаю по набережной и паромам, — как-то неожиданно выдала я. — В Сиэтле я часто каталась на них. Когда хотелось понять, что происходит, — начала болтать я. Отец и дядя удивленно смотрели и слушали мой бессвязный поток речи, не перебивая, а я вспоминала времена, когда спокойно жила. Хотелось просто снова в это окунуться. Во времена, когда я думала, что папа с дядей — федеральные агенты, я ходила в школу, встречалась с обычным парнем и не думала, что реальный мир настолько пугающий. — Помнишь? — посмотрев на Дина, спросила я. — Ты ходил со мной туда пару раз.
— Да, я помню, — отозвался Дин.- Довольно занимательно. Но, Иззи, я не понимаю.
— Можно я потом доем? — потеряв уже и эту нить разговора, спросила я. Папа, заметно растерянный от такого хаотичного разговора, отодвинул от меня тарелку и придвинул коробку с пиццей, открыв крышку.
— Будем считать это за второе. Давай, ты почти сутки не ела, — спокойно говорил он, внимательно за мной наблюдая. — Изабелл, пара кусков и до ужина я от тебя с этим отстану.
— Можно я поем во дворе? — чувствуя уже потребность в свежем воздухе, спросила я, взяв пару кусков и положив их на тарелку.
— Если только поешь, — строго сказал отец.
-Нуу, — посмотрев на тарелку, протянула я, — сыр то я точно съем, — выходя с кухни, улыбнулась я. Дин еще пару десятков секунд смотрел вслед дочери, а потом перевел взгляд на Сэма.
— И ты еще хочешь, чтобы я ей про Чистилище рассказывал? У нее от этого в голове бардак. Ни за что. Даже больше не начинай со мной этот разговор, — предупредил Дин, зная, что брат рано или поздно вернется к этой теме. Тон старшего Винчестера не требовал возражения, а слова прозвучали довольно твердо, и Сэм понял, что переубедить его не удастся.
***
— Как Изабелл? — спросил Скотт, когда Стайлз вернулся в ветеринарную клинику.
— Она выставила нас Лидией, — расстроено ответил Стилински. — Но успела сказать пару странных вещей.
— Например? — удивился МакКол.
— Что устала от всей этой сверхъестественной ерунды и хочет нормальной жизни, что это все слишком для нее, и она не справится. Она поняла, кто Айзек и… и было еще что-то про демонов. Этого я уже не очень разобрал, — ответил Стайлз. Скотт удивленно смотрел на друга.
— Демоны? Она считает Айзека демоном?
— Нет. Нет, она разделила эти понятия. И еще велела держаться от нее подальше. Думаю, что это ко всем нам относится, — сникнув, продолжил Стайлз, вспоминая разговор.- И вообще странный разговор этот был.
— Она передумает. Сейчас, конечно, она многое наговорила, — с надеждой сказал Скотт.- А разговор…. Может, она знает больше, чем мы думали, раз выяснилось, что половина ее семьи охотники?
— Я тоже так подумал. Но, Скотт, ты не видел ее. Она в ужасе и шоке. И я имею в виду настоящий шок. Из стояла посреди палаты и даже не всегда понимала, что происходит, просто уходила в себя во время разговора. Стеклянные глаза, нервные движения.…И вообще больше напоминает призрака, чем человека, — закончил Стайлз и присел на стол, стоящий позади него. — А как Айзек?
— Он окончательно исцелился, а сейчас спит. Дитон дал ему какой-то отвар или типа того, — сев рядом с другом, сказал Скотт.
— Что с ним будем делать? Он ведь сейчас станет просто бомбой замедленного действия, — думая обо всех вариантах, изрек Стилински.
— Что ты имеешь в виду?
— То, что Айзек может: вариант А: пойти разговаривать с Иззи, чей отец — охотник сейчас никуда от нее не отходит и наверняка жаждет его смерти. Вариант В: пойти разбираться с близнецами, которые наверняка порвут его на куски. Вариант С: возьмет и повесится на своем шарфе, когда подумает о вариантах, а и б, — говорил Стайлз, а потом словил немного осуждающий взгляд Скотта. — Что? Он свой шарф в девятнадцать градусов тепла носит. Кто знает, что творится в его голове, — негодуя, произнес Стилински.
— Ему ведь сейчас и так не просто. До полнолуния осталось всего три дня. Три дня до того, как Дерек должен решить, — напомнил Скотт.- Я даже не говорю про всю эту историю с Иззи.
— Знаю я. Поэтому говорю тебе все это, а не ему. Мне тоже надо все куда-то выплеснуть, — спокойнее произнес Стайлз и устало почесал переносицу. — Я только не знаю, что мы будем делать, когда отец одной нашей подруги придет убивать другого нашего друга.
— Я тоже, — признал Скотт.- Но мы не позволим никому умереть, — твердо продолжил он.
***
Несколько часов спустя
Дин сидел на крыльце и ждал возвращения Мишель. Найдя, наконец, после разговором с братом решение того, как можно вернуть его дочь в адекватное состояние, Винчестер был полон решимости обсудить это уже с матерью своего ребенка. Наконец, увидев ее, Дин поднялся с качель, которые висели на крыльце.
— Я хотел обсудить с тобой кое-что, — сразу начал Дин. Женщина затормозила и взволнованно посмотрела на мужчину.
— Не говори мне, что что-то еще случилось. Потому что я до сих пор не понимаю, как тебе удалось убедить меня остаться на работе, — начала тараторить Мишель.
— Все нормально. Иззи у себя читает. Сэм поехал разбираться с новым жертвоприношением, я суп приготовил, — спокойно растолковал Дин.
— Жертвоприношение? Странное у тебя понимание нормальности, хотя…
— Мы отвлеклись, — вспомнив суть, сказал Дин. — Я хотел спросить у тебя кое-что. Думаю, что Иззи это пойдет на пользу. Давай пройдем в дом, — открывая перед женщиной дверь, сказал Дин.
Мишель удивленно и заинтересованно посмотрела на мужчину, после чего прошла в коридор.
— Так что? — кинув вещи на тумбочку, спросила она.
— Я еще не говорил с Иззи. Сначала хотел с тобой обсудить. В общем, что ты думаешь о том, чтобы я увез ее на несколько дней или даже неделю из города, пока Сэм разберется с Айзеком? — сразу начал Дин.
— Я думаю, что это неплохо, но что ты имеешь в виду под «разберется»? — непонимающе спросила Мишель.
— Мы еще обсуждаем это, но, вероятнее всего, убить, — с самым серьезным видом ответил Дин.