ID работы: 4357879

Звезды нашего мира

Гет
R
Завершён
37
Размер:
44 страницы, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 2 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
На сей раз Мерлину удалось подлить ведьме зелье, и к утру они ждали результатов. * Утром Утер направился к девушке. — Минерва, я хотел сказать, что охота отменяется. Я хочу, чтобы ты отправилась к Сенреду и… — постучав, вошел король и замер. — Где моя прислуга?! — топнула ногой недовольная Минерва, стоя в ночной рубашке и с «переполохом» на голове вместо прически. — Я почетная гостья, а вы не удосужились даже найти мне служанку! — Ну, как бы… — не понял Утер, видя перед собой избалованную принцессу, а не могущественную ведьму. — Мерлин! — крикнул он, увидев прошмыгнувшего мимо мага. — Быстро Гаюса сюда! И Артура! — Артур… — мечтательно протянула девушка. Принц вошел в комнату, и Мира тут же кинулась обнимать его, что-то восторженно бормоча. — Это что такое? — не понял лекарь. — И я хочу узнать, — ответил Утер. — Артур!!! — Это не я. Ну, то есть я, но не совсем я… — принц был ошарашен поведением ведьмы. — Не трогай меня, я в порядке! — возмутилась Мира, когда Гаюс решил ее осмотреть. — Не заметно. Хотя физически, кажется, все в порядке. Проверим магию. — Какую магию? Вопрос девушки ввел всех в ступор. — П-попали… — пискнул маг. — Тааак, — протянул лекарь, обернувшись к Артуру и Мерлину: — Что вы двое уже вытворили?! — Ну, мое зелье вроде не так как-то подействовало… — тихо сказал юный маг. — Какое? — Любовное, — вступился за слугу Артур. Король опустился на стул, обреченно вздохнув. — Мерлин, ты идиот! Мира при мне только раз пять сказала, что любовные зелья опасны, а их последствия непредсказуемы. Чем ты слушал?! — Это я велел приготовить зелье, — сказал Артур. — И это зелье не только навеяло на нее влюбленность, но и сменило характер на противоположный. — О чем вы все говорите? — крикнула Мира. — Я ведь говорил тебе забыть об этой глупой затее! — упрекнул сына Утер. — Вот теперь сам за ней и следи, пока Гаюс будет искать, как ее расколдовать, — король вышел из комнаты, за ним лекарь, а девушка снова повисла на Артуре. — Пойдем погуляем. — Эээ, идем, — согласился Артур. — А ты застели постель и приберись тут, — сказала она Мерлину, уходя. Артур же только в дверях понял, что девушка не переоделась и еще с час выслушивал причитания «принцесски» по поводу криворукости наспех найденной служанки, что пыталась ее переодеть и расчесать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.