ID работы: 4358006

Жертвенное клеймо

Гет
R
Завершён
1949
автор
Lepage бета
Nikolai-Nik бета
Размер:
672 страницы, 33 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1949 Нравится 958 Отзывы 985 В сборник Скачать

Глава 4 - Почти спящая красавица.

Настройки текста
      Больничное крыло Хогвартса всегда было одним из самых посещаемых мест в школе. Довольно трудно найти волшебника, который, хотя бы один раз не побывал во владениях мадам Помфри. Стерильная чистота, вечный запах лечебных зелий и мазей, строгий окрик школьного целителя, когда пациенты слишком шумят, всё это было до боли знакомо множеству студентов. Обычно общую палату с больничными койками наполнял едва слышный шёпот детей, находящихся на лечении. Но не в этот раз. Теперь в общей палате висела гробовая тишина, а больничные койки были заняты обездвиженными изваяниями, которые на поверку оказались студентами Хогвартса застывшими в различных позах. Картина достойная фильма ужасов.       Среди застывших бедолаг была девочка тринадцати лет. Её отличительной особенностью были: любовь к книгам, ещё большая любовь к учёбе, довольно сильное желание следовать правилам, правда это желание значительно поутихло благодаря её друзьям. Но наверно самой главной приметой девочки были пышная копна волос каштанового цвета и чуть выступающие передние зубы. На мантии девочки была нашивка с гербом факультета Гриффиндор.       Гермиона смотрела широко раскрытыми карими глазами в потолок больничного крыла. Не то чтобы ей нравилось это занятие, но это было единственное чем она могла сейчас заниматься.       Звучит странно, но реальность была именно таковой. Вот уже месяц как она была лишена возможности пошевелить даже пальцем. Хотя месяц ли? Может меньше, а может больше. Гермиона точно не знала, попытки считать дни быстро надоели, а зачастую пасмурная погода на улице, мешала оценивать время суток по освещенности больничного крыла. Тусклый свет факелов тоже играл в этом небольшую роль. Девочка даже попыталась вести отсчёт по посещениям, но один зеленоглазый мальчик с растрёпанными чёрными волосами настолько зачастил к ней, что это оказалось гиблой затеей.       В один из дней Гермиона подумала, что её состоянию лучше подойдёт слово оцепенела, ведь она не может ни вздохнуть, ни моргнуть. Вообще ничего не может сделать. И по правде говоря её это дико испугало, но поняв, что это не сильно то и помешает ей находится в сознании и думать, она немного успокоилась. Но некоторая нервозность от невозможности вздохнуть всё-таки оставалась.       Причиной такого незавидного состояния девочки стала встреча с василиском. Не то чтобы она рассчитывала встретиться с чудовищем, терроризирующим Хогвартс вот уже целый год. Просто так получилось. Можно даже сказать, что ей повезло. Правда в плохом смысле этого слова.       В первые дни после оцепенения она тешила себя мыслью что, хотя бы додумалась проверять зеркальцем повороты коридора по пути из библиотеки. Если бы не зеркальце, то она была бы сейчас мертва. Из-за мысли о том, что стало бы с её родителями, если бы им сообщили что их маленькая дочка умерла, Гермионе захотелось плакать. Она бы и плакала если бы могла. Но её состояние позволяло только молча страдать, без малейшего движения. Как ни странно, впасть в истерику можно и без слёз. Сознание вполне успешно справлялось с этой задачей и в одиночку.       Грустным мыслям на грани нервного срыва так же способствовало и чувство всепоглощающего одиночества. Давящего, убивающего всякую надежду на что-то хорошее. Гермиона даже стала невольно думать, что всё-таки скоро умрёт и станет призраком библиотеки. Как плакса Миртл в своём туалете. Такие мысли заставляли её мысленно содрогаться.       А иногда ей становилось страшно, что если она не умрёт, но вот так вот и проведёт всю оставшуюся жизнь. Вдруг застыли даже биологические процессы тела, и она оказалась в вечной ловушке?       В те моменты, когда она могла более-менее спокойно думать, она пыталась убедить себя, что всё будет хорошо. Как никак скоро будет готов отвар из мандрагор, об этом частенько говорила мадам Помфри. У неё даже рождались идеи чем она займётся сразу после того, когда выздоровеет. Но потом накатывала новая волна апатии, и хрупкое спокойствие девочки тут же рушилось.       Но было кое-что, что помогало ей день за днём по новой возводить хрупкий барьер против страха и отчаянья. Это был её друг. Один зеленоглазый мальчик. Вообще у неё было два друга, очень хороших друга. Но что-то не заладилось, когда они пришли навещать её в первый раз. Она часто с лёгкой тоской вспоминала разговор друзей во время первого посещения.

***

 — Привет Гермиона. Как ты тут? Знаю, прости, это глупый вопрос, но я не мог не спросить, — Гарри Поттер стоял рядом с кроватью где лежала застывшая Гермиона и тихонько поглаживал её ладошку.  — Прости меня, прости, что меня не было рядом. Так глупо вышло. Знаешь, я теперь даже спать нормально не могу, понимая, что я в этом виноват, — Гарри шмыгнул носом и быстро стёр намёк на слезинку.  — Гарри, она же даже не слышит тебя. Пойдём, ещё много дел. Нужно узнать, что же это за монстр и где он прячется. Да ещё и экзамены скоро! И вообще, отдыхать тоже нужно, — как-то даже лениво протянул её второй друг, Рон Уизли.       «Ребята я вас слышу! Не уходите, не оставляйте меня! Я знаю, что это за чудовище!»  — Рон, а вдруг слышит? Если слышит, то ей, наверное, так одиноко. Я не могу её оставить совсем одну, — Гарри состроил недовольную мину. — Не могу и не хочу.  — Дружище, ну ты же слышал мадам Помфри. Она, как и остальные застывшие, в каком-то роде в коме или типа того. Она не слышит и не чувствует тебя. Даже не видит, вот, смотри, — с этими словами рыжий провёл пару раз ладонью перед глазами Гермионы, думая, что раз глаза не двигаются, то человек ничего не видит.       «Я вижу вас! Я чувствую твоё прикосновение Гарри! Не слушай его!»       Гарри бросает печальный взгляд на подругу и, ещё раз проведя рукой по её ладошке, отходит.  — Ты прав Рон, пойдём.       В этот момент Гермионе захотелось плакать так сильно, как никогда раньше. Она видела, как из поля зрения пропали друзья. Девочка мысленно закричала в отчаянии, она осталась совсем одна. Как же ей тогда было больно и одиноко.       Но вскоре она почувствовала что-то тёплое на своей ладони. Она даже и не заметила, что уже наступила ночь. А рядом с ней стоит Гарри с накинутой на плечи мантией невидимкой, и с печальной улыбкой смотрит на неё.  — Пусть ты и не слышишь меня. Я не уйду. Ты мой друг, Гермиона, и я никогда от тебя не уйду.       Девочке захотелось закричать, но теперь от счастья. Он не оставил её, не бросил! Её друг рядом с ней именно тогда, когда он нужен ей больше всего на свете!       В ту ночь она в первый раз почувствовала, что ощущение бесконечного одиночества и страха немного оттесняет что-то тёплое и приятное, и она уже не чувствовала себя так плохо.       После той ночи, Гарри зачастил навещать свою подругу. Позже она признала, что именно присутствие Поттера не позволило ей провалиться в пучину сплошного ужаса. Именно тогда Гарри стал для неё не просто школьным другом, а очень близким человеком. Своими словами и действиями он показал, как ценит её и её дружбу. А таких людей у Гермионы было немного. Мама, папа, и вот к ним присоединился и Гарри. Даже полностью оцепенев, Гермиона почувствовала себя счастливой.       День за днём Гарри то и дело мелькал перед девочкой и дарил ей силы переждать ночь в ожидании его следующего визита. Но бывало он с озорной улыбкой появлялся в больничном крыле и ночью.  — Сегодня я проверил ещё несколько книг. Прости, но не нашёл ничего, что могло бы помочь, — по виноватому лицу Поттера сразу становилось понятно, что он действительно сожалеет. Но потом на его лицо медленно наползла улыбка. — А ещё было забавно, когда близнецы напугали Локонса в коридоре. Он так подпрыгнул, что аж парик слетел. Ладно, прости, профессора Локонса. Но ты же не будешь отрицать, что он никчёмный учитель?       «Загляни в мою вторую ладонь! Там разгадка! Гарри, прошу, не мучай себя. Я вижу, как ты устал!»  — Представляешь, а сегодня Снейп забыл мне выставить штрафные баллы. Нет, вот тут даже не проси, я никогда не буду называть его профессором, — Поттер аж скривился, когда упомянул нелюбимого учителя. — Наверное, проблема в том, что у Малфоя котёл взорвался и опалил ему брови, и Снейп просто молниеносно умчался за мадам Помфри. Но я не причём! Я же знаю, как ты относишься к дисциплине, — Гарри сидел на стуле рядом с кроватью и поглаживал её ладонь, даже в стоявшем в лазарете полумраке были видны его мешки под глазами.       «Конечно ты не причём, то-то у тебя глаза блестят! Но не переводи тему, я вижу, что ты опять плохо спал!»  — Мне кажется, что без тебя я становлюсь глупее, — Гарри задумчиво почесал затылок. — Последние несколько дней я почти ничего не запоминаю на уроках. И да, прости, что я так ничего пока и не нашёл. Мадам Пинс уже странно поглядывает на меня, когда я выношу очередную стопку книг из библиотеки.       «Гарри, пожалуйста посмотри на мою вторую руку! Ну почему же ты так мучаешь себя из-за какой-то подруги-заучки?!»  — Ха, сегодня Пивз решил показать, как умеет жонглировать старыми носками, набитыми чем-то тяжёлым и противно пахнущим. Представление вышло не очень удачным, и в итоге Малфой обзавёлся двумя фингалами. Он теперь похож на белобрысого енота!       Гермиона радовалась таким новостям, можно сказать почти смеялась. Гарри будто знал, как поднять ей настроение, тем самым отвлекая её мысли от своего ухудшающегося внешнего вида.  — Необычные магические существа, эту книгу вычеркиваем, — Гарри щурясь всматривался в пергамент. — Я сомневаюсь, что на тебя напал Ласкопатам. Представляешь, оказывается есть ласки с огромными лапами и попами, почти как у гиппопотама. Вот чудеса то.       «Гарри…»       День за днём, Поттер приходил и разговаривал со своей подругой. Без какой-либо уверенности, что гриффиндорка слышит его. Но он с невероятным упорством, продолжал навещать её каждый день. Новости о школьных буднях, очередные прочитанные книги, интересные моменты с прошедших уроков, он рассказывал обо всём. Только он дарил Гермионе передышки от одинокого забвения.

***

      Гермиона в нетерпении ждала, когда вновь появится её друг и он не заставил себя ждать. Девочка давно отметила, как сильно она каждый раз ждёт встречи с Гарри. И дело было не только в том, что он разбавлял её одиночество, было что-то ещё…       Послышались быстрые шаги и её взору предстала такая родная взлохмаченная макушка и тёплый слегка печальный взгляд изумрудных глаз. Вроде бы всё было как обычно, но это посещение на всю жизнь останется в памяти Гермионы.  — Сегодня 29 мая. Двадцать один день как ты тут лежишь. Прости, что я такой бесполезный друг, — чуть опустив голову, сказал Поттер.       «Это не так…»  — Но знаешь, мне кажется я уже близко подобрался к…       Вдруг Гарри резко выгнулся назад и захрипел не своим голосом. Гермиона сильно испугалась, она не понимала, что случилось с её другом. Мадам Помфри как назло вроде бы ушла за зельями к профессору Снейпу, а девочка была не в состоянии помочь другу.       Мальчик глубоко задышал и стал разгибаться обратно. Гермиона не узнала его глаза, ещё минуту назад, это был немного грустный, но полный жизни взгляд, а сейчас на неё смотрели два почти потухших зелёных огонька в которых читалась странная решимость.       Сердце девочки наполнил ужас, когда она заметила, что шрам Гарри кровоточит. Гриффиндорец видимо тоже почувствовал влагу на лбу и небрежно вытер лоб рукавом мантии. Немного ошалевшим взглядом он посмотрел на запачканный кровью рукав, а потом перевёл взгляд на Гермиону.  — Родная моя, живая, — прохрипел Гарри, каким-то не своим голосом.       Девочка сильно удивилась, Гарри назвал её родная? Живая? Гермиона была в полной растерянности. Что стало с её другом, почему он так заговорил? Но в ещё большую растерянность её привёл голос мальчика. Он просто сквозил нескрываемой теплотой и радостью.  — Что с тобой? Почему ты так лежишь? Стоп, помню, да... Ты оцепенела. Значит это второй курс… василиск.       «Гарри! Что с тобой?! Конечно мы на втором курсе! Но про василиска-то ты откуда узнал?!»  — Ничего… потерпи ещё чуть-чуть. Сейчас я всё исправлю.       Поражённая Гермиона видела, как Гарри встал и нерешительно застыл возле неё, он явно не хотел уходить. Мальчик осторожно провёл рукой по её ладошке, потом точно так же провёл по её волосам. Гермиона удивлённо заметила блеснувшую слезинку в его глазах. Но вот он, резко мотнув головой, отошёл от неё и, пошатываясь, обошёл кровать. Внезапно зажатый кулак второй руки почувствовал тепло от прикосновения друга. Она не понимала, как он догадался.  — Потерпи ещё немного, — Гарри осторожно вынул листок из кулачка подруги и аккуратно сложив его сунул во внутренний карман. — Этот монстр больше никому не навредит.       Гарри пропал из её поля зрения. В первый раз с момента её оцепенения время текло так медленно. Внезапно изменившийся Гарри куда-то ушёл, и теперь Гермиона сгорала от беспокойства за друга. Его слова сильно напугали девочку. А ещё её терзало любопытство, она проклинала себя за это чувство, но ничего не могла поделать со своей любознательной натурой.

***

      Похоже прошла пара часов, она слышала, как кто-то, вроде бы профессор Макгонагалл, сказала, что на стене появилась новая надпись. В этот раз жертвой стала Джинни Уизли и её утащили в Тайную Комнату. Профессора бросились обыскивать замок, но надежды на счастливый исход похоже нет.       Гермиона была в ужасе. То, что Джинни утащили в Тайную Комнату, повергло её в шок, а Гарри так и не возвращался. Самые страшные мысли полезли в голову девочки. Вдруг послышался удивлённый возглас мадам Помфри. На самой границе её зрения кто-то прошёл.  — Мистер Поттер! Что с вами случилось? Где вы нашли мисс Уизли?! — по лазарету разнёсся взволнованный голос целителя.       «Гарри?! Он нашёл Джинни?!»  — В Тайной Комнате, где же ещё. Её же туда утащили. Прошу, дайте ей восстанавливающее зелье. Там был злой дух и похоже он вытянул из неё много магических и жизненных сил.       «ЧТО?! Какой ещё дух? Он был в Тайной Комнате?! Стоп, там же прячется…»  — Да, да, секундочку и я всё принесу. Стоять! Вы никуда не уйдёте, мне нужно осмотреть и вас, вы будто с войны вернулись!       «Боже, что с ним?!»  — Со мной всё в порядке, и я никуда не ухожу, — голос Гарри послышался ближе.       И вот над девочкой склонилось израненное лицо лучшего друга. Всё в мелких порезах, с парой сильных рассечений и ссадин. На щеках и лбу были отчётливые следы гари. В глазах была всё та же усталость, но теперь они казались немного довольными, и в них появились крохотные искорки жизни.       Гарри осторожно провёл рукой по волосам девушки, и она увидела множество порезов и такие же следы гари и что-то похожее на ожог.  — Прости, похоже чуть-чуть тебя испачкал. Не суди строго, но ты не мылась почти месяц, если я правильно помню, так что не сильно то и заметно, — слабо улыбнулся мальчик.       Гарри быстро оглянулся и достал свою волшебную палочку. Он, что-то прошептав, стал водить её кончиком над своей ладонью, лицо чуть скривилось, но он продолжил странные манипуляции. Вдруг с края его ладони закапала кровь.       «Гарри, ты что творишь?!»       Поттер на секунду перевёл взгляд с ладони и посмотрел прямо в глаза девочки. Слабая улыбка, и он от боли закусив губу до крови, продолжает вырезать что-то на своей руке.  — Потерпи ещё чуть-чуть, — шептал он чуть слышно.       Прошло чуть больше минуты и он, глубоко вдохнув, убрал палочку и, опять посмотрев в глаза подруги, заговорил.  — Я Гарри Джеймс Поттер, дарую свою жизнь, кровь, магию и душу в защиту и служение Гермионе Джин Грейнджер. Да будет моя клятва вечна и нерушима. Пусть Магия и Вечность станут свидетелями моего добровольного выбора!       С этими словами Гарри быстро закатал рукав Гермионы и приложил свою окровавленную ладонь к запястью девочки. Она с удивлением почувствовала не только тепло от его прикосновения, но и какую-то пульсирующую энергию растекающуюся по всему телу.  — Клянусь, не жалея себя защищать её, — с выдохом прохрипел Поттер. — Не жалеть о своём решении, не жалеть жизни, не жалеть врагов, коли такие найдутся. Да пройдёт сквозь неё любое зло и приму его я без остатка. Да будет так. Закрепись же нерушимое обещание. За отказ от своих слов, будет мне карой мучительная смерть. Anima pignus vitae.       Яркая вспышка озарила обоих детей. Мадам Помфри занятая осмотром Джинни Уизли, заметила свет за своей спиной, и обернувшись, увидела, как на пол медленно оседает Гарри Поттер, она тут же бросилась к нему, и стала водить над ним волшебной палочкой, стараясь диагностировать его состояние.       Быстрое, чуть прерывистое дыхание со стороны оцепеневшей второкурсницы заставило мадам Помфри поднять голову. Она, не веря своим глазам, уставилась на Гермиону Грейнджер, которая, часто моргая, судорожно хватала ртом воздух.

***

      Гарри лежал на мягкой кровати в лазарете и вспоминал свой поход в тайную комнату. Своеобразный рейд против зла прошёл так себе.       Первое применение адского огня прошло не очень удачно. Нет, тёмное заклятие сработало на ура, и проклятая книжка быстро сгорела в столбе пламени. Но на заклинание было потрачено огромное количество сил. И только отсутствие присоски в виде куска души Тёмного Лорда позволило Поттеру применить это заклинание, не боясь сразу же упасть без сознания. Полезное заклинание, но чересчур уж затратное. Но про себя Гарри отметил, что заклинание в принципе не прожгло в его душе тёмных дыр. И рога на голове не выросли. Похоже, что ему сказали правду и концепция тёмной и светлой магии весьма предвзята.       Гарри совершил ошибку слишком обрадовавшись, когда удалось уничтожить дневник Тома Реддла, даже не подходя к нему. Дух Воландеморта даже не успел показаться ему на глаза. Гарри только краем глаза заметил, что за одной из колонн что-то быстро вспыхнуло. Похоже дух хотел эффектно появиться оттуда, если бы Гарри бросился к Джинни, как и в прошлой жизни. Так что, расслабившись, мальчик совершенно забыл о главной опасности тайной комнаты.       Василиск не очень обрадовался, когда исчез голос, который с ним говорил и направлял на свершение давно поставленной цели. Гарри еле успел отлевитировать Джинни к выходу из Тайной Комнаты, когда разъярённый василиск, проломил рот огромной каменной головы Салазара Слизерина и набросился на него.       «Почему ты так стыдишься того что ты змееуст? Это же великолепный навык!» — мелькнули в голове мальчика слова, которые он услышал во время пребывания на потусторонней платформе 9 и ¾.       Что бы Снейп не говорил, но Гарри умеет слушать и запоминать важную информацию. И когда нужно, слова не пролетают у него через голову, никак там не отпечатываясь. Так что, вспомнив возмущенные слова одного из предков, Поттер пришёл мысли, что можно попробовать сделать.  — Стой, — прошипел Гарри на парселтанге.       Древний змей замер. Пришёл ещё один говорящий, ни в коем случае нельзя допустить чтобы он пострадал.       Гарри понял, что и правда обладает силой повелевать огромным змеем.  — Слушаю тебя говорящий, — голос ужасающего монстра был похож на шелест древнего леса во время ветра.  — Опусти голову и открой пасть.  — Зачем? — чуть наклонив голову прошипел василиск.       Гарри мысленно застонал. Ему сейчас только и не хватало любопытного тысячелетнего василиска.  — Так нужно. Ты обязан мне повиноваться.  — Время кормёжки ещё не пришло. И я не вижу у тебя в руках пищщи,  — похоже змей был ещё и внимательным.       Салазар Слизерин слишком сильно любил пресмыкающихся. Он постарался заложить в своего питомца, как можно больше разума.  — Видишь девочку у входа. Это твой подарок. Так что — подчинись.  — Гарри ляпнул первое, что пришло в голову и мысленно извинился перед Джинни.       Тысячелетний василиск медленно повернул голову и посмотрел на лежащую без сознания Джинни.  — Мало, — вынес вердикт василиск. — Она особенная, тебе понравится! — Ну хорошо, говорящий,  — наконец согласился монстр и стал медленно раскрывать пасть.       Гарри выставил перед собой палочку и начал целиться, но древний змей вновь блеснул своим разумом.  — Говорящий, ты должен направить орудие на самку.  — Бомбарда Максима! — вскрикнул Гарри в отчаянной попытке попасть в ещё открытую пасть.       Задумка Поттера удалась частично, так как заклинание попало на стык челюстей василиска.       Грохот взрыва сотряс своды древней пещеры. Василиск с яростным шипением заметался по залу. Хоть его чешуя и неуязвима для заклинаний, но приоткрытая пасть оказалась полностью беззащитна перед взрывным заклинанием.       Очередное новое заклинание в арсенале Гарри, в этот раз не «тёмное» и менее затратное. Зато в одинаковой степени опасное, как и для цели, так и для мага, произнесшего его.       От взрыва один глаз смертоносной змеи просто вытек, а второй был повреждён, когда она ударилась головой о острый выступ в стене пещеры. На пасти была заметна глубокая рана, похоже взрывам чешуя змея всё-таки немного поддаётся.  — Предатель! Говорящий стал предателем! Ты обманул меня! — василиск слепо метался по полу пещеры, круша всё на своём пути.       Гарри понял, что у него крупные проблемы, и стал пытаться укрыться от летевших во все стороны каменных осколков. То и дело проносившийся по близости хвост змеи представлял не меньшую проблему. К своему удивлению Поттер почти повторил свой маршрут из прошлой жизни. Но пару раз не совсем удачно кинул Бомбарду, правда без приставки Максима, что бы поберечь силы и немного пострадал от этого.       Но его потуги были не так уж и напрасны. От первого взрыва у василиска перестала полностью закрываться пасть, так что теперь было куда целиться заклинаниями. Ещё несколько взрывных проклятий почти лишили древнюю змею нижней челюсти. Гарри был поражён, что даже с такими повреждениями король змей продолжал сражаться.       Поттер замешкался, выбежав в центр зала, и василиск, мотнув головой, отбросил мальчика к стене, сильно приложив того об неё. Гарри проклинал то насколько он был щуплым на втором курсе, шипя от боли, он поднялся с холодного пола и увидел, как перед ним поднимается василиск, готовясь к последнему удару. Ослабевшие, подгибающиеся ноги не давали надежды уйти от удара.       «Ты не должен пытаться управлять пламенем. Никто не может его подчинить. Ты должен довериться ему и направлять. Между управлением и направлением существует большая разница».       Гарри захотелось побиться головой об стенку подражая Добби. Адское Пламя! Ну как он про него мог забыть, у него хватит сил на ещё одно применение и нужно было с самого начала сжечь опасную змеюку. Глубоко вздохнув он плавно взмахнул палочкой и на выдохе произнес:  — Адеско Файр!       Из палочки ударила короткая струя жидкого огня. И удачное попадание было обеспечено только тем, что василиск в тот же момент кинулся на Поттера и фактически напоролся на выпущенное в его сторону заклинание. Достигнув василиска огонь стал быстро пожирать огромного монстра. Пламя становилось все больше, и змей в агонии заметался по залу в попытке сбить его. Гарри медленно водил палочкой за василиском, где-то он её чуть приподнимал, иногда опускал и немного отводил назад.       Пламя полностью окутало василиска, но ни разу не перекинулось на камни или барельефы, расставленные в зале. Последний раз дёрнувшись змей скрутился в кольцо и замер на каменных плитах. Гарри осторожно ступая стал приближаться к горящим останкам смертельно опасного древнего монстра. Движения его палочки становились все плавнее и медленней.  — Прими же этот дар, — прошептал Поттер, и сделав круговое движение палочкой прервал заклинание. Он отчётливо понял, что последнее заклинание оставило ему буквально крохи сил.       На подгибающихся ногах Гарри подошёл к лежащей без сознания рыжей девочке. Хоть теперь он и не испытывал тёплых чувств к её брату, но она была невиновна, не только сейчас, но и тогда. Джинни приняла отстранённую позицию по отношению к Гарри, не глумилась, но и не выказывала поддержки. Он бережно поднял её на руки и, в очередной раз ругнувшись на столь слабое тело, побрёл к выходу из Тайной Комнаты. В глазах Поттера уже стало темнеть, и то и дело перед глазами мелькали странные пятна. Возле туннеля лежала метла, с ней будет добираться не в пример легче. Гарри понимал, что не сможет долго нести рыженькую, битва с василиском практически полностью лишила его сил, как магических, так и физических.  — Закройся, — прошипел Гарри, выйдя из зала.       За ним стала закрываться массивная, круглая с причудливым изображением лица Слизерина и двумя змеями дверь. Щёлкнул последний не видимый глазу замок и Тайная Комната с тлеющими останками василиска была вновь запечатана. И Гарри надеялся, на этот раз навсегда.

***

      По одному из коридоров Хогвартса торопливо шли две фигуры. Чуть полноватая низенькая женщина с копной растрёпанных рыжих волос. За ней едва поспевал седовласый старец.  — Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор, — женский голос так и сочился ядом, — я готова проклясть тебя прямо сейчас. Ты что мне обещал?       Говорившая была явно взбешена и только чудо удерживало её от повышенных тонов. Со стороны могло показаться, что она обращается куда-то в пустоту, но её гнев был направлен на старика бывшего ни кем иным, а именно Альбусом Дамблдором, директором Хогвартса. Тот, чуть ускорив шаг, подал голос:  — Молли, прошу тебя успокойся. Юной Джиневре совершенно ничего не угрожало.  — Поппи сказала, что Гарри принёс мою дочь на руках, — шипела женщина. — У неё было сильное истощение, Альбус, как ты это объяснишь?  — Повторяю, всё было под контролем. В случае реальной опасности я бы сразу вмешался, — с оттенком раздражения ответил директор.  — Так ты был там и спокойно наблюдал, как Гарри спасает мою дочь? — изумилась Молли.  — Нет, что ты. На твоей дочери была куча следящих и диагностических чар. В случае чего я сразу бы узнал, что она в опасности. — Дамблдор… — голос матроны семейства Уизли просто звенел от ярости. — Мальчишка же мог и не справиться, ты что не понимаешь этого? Из-за того, что у него внезапно разболелась головка или он, допустим разбил бы свои очки и остался бы слеп как крот, моя малышка могла бы погибнуть!  — Тише Молли, успокойся, — строго одёрнул женщину Дамблдор. — Я всё тщательно спланировал, и никто не должен был серьёзно пострадать. Неподалёку всегда был наготове мой феникс. Если бы Гарри, не дай бог, пострадал, или ещё хуже, не справился бы с этим испытанием, Фоукс бы сразу перенёс твою дочь в больничное крыло.       Некоторое время говорившие шли в полном молчании. Каждый думал о чём-то своём. Молли была раздражена играми Дамблдора, а директор в свою очередь был весьма раздражён вспыльчивой мамашей.       «Ну как она не понимает всю важность правильного воспитания Гарри?» — мысленно недоумевал старец.  — Альбус, мне надоели твои игры. Я уже начинаю жалеть, что мой Рональд сдружился с Гарри на первом курсе. А я в свою очередь позволила тебе вмешивать моего сына в твой великий план взращивания Избранного.  — Молли, пойми, то что у Гарри есть такой верный друг как Рональд, это великая удача. Мальчику нужны те, ради кого он пойдёт на всё. А теперь у него появилась связь с твоей дочерью. Гарри очень благородный мальчик, и давай не будем отрицать, у него комплекс спасителя, — в голосе директора зазвучали какие-то довольные нотки. — И ты даже не представляешь, как это важно.       Молли Уизли влетела в закрытую часть больничного крыла. Её сильно достал разговор с директором. Хоть Альбус и был очень почитаемым волшебником, с целым обозом различных титулов и регалий, но Молли Уизли не зря славилась своим вспыльчивым нравом. Главное сейчас было убедиться, что с её малышкой всё в порядке.  — Мне не нравится твой тон Альбус. Мои дети тебе не фигуры в шахматной партии. И ключ от сейфа Поттера не означает, что я автоматически становлюсь согласной со всем, что ты тут устроил, — прорычала женщина и прозвучал тихий хлопок со звуком ломающегося стекла.       Резко распахнувшиеся двери вырвали Гарри из полудрёмы. А прозвучавшие слова, не слабо удивили мальчика. Когда говорившая это женщина прошла мимо его кровати и встала подле койки, на которую переложили Джинни, он поблагодарил высшие силы за то, что мадам Помфри додумалась закрыть его ширмой.  — Ох, милая моя, Поппи сильно не обрадуется разбитому флакону, — раздражённо заметил Дамблдор, взмахом палочки убирая осколки и накладывая заглушающие чары. — Они всё-таки у неё все на учёте. Зачем же ты так горячишься? Видишь твоя дочь в полном порядке, она просто спит. Пойдём обработаем твою ладонь. Джиневру ты сможешь забрать уже утром.       Гарри из-за чар уже не слышал слов директора, но и слов женщины, как он понял это была миссис Уизли, было достаточно, чтобы парень не слабо удивился с такого расклада. С шумом открылась и закрылась дверь, ведущая в общий зал лазарета, где располагался кабинет мадам Помфри.  — Ну охренеть теперь… — выдохнул ошарашенный Поттер, делая мысленную заметку, зайти в банк и переговорить с гоблинами.

***

      Тем временем в башне факультета Гриффиндора кипела жизнь. Никто не обращал внимания, что время уже давно за полночь. Была ночь перед отъездом. Старшекурсники кутили в гостиной, стараясь не превышать определённую отметку шума. Это был единственный день в году, когда вечно строгий декан Гриффиндора закрывала глаза на нарушение дисциплины. Правда только на территории гостиной, но это уже была поблажка космических масштабов, если речь идёт о профессоре Макгонагалл.       Младшекурсники развлекались в своих спальнях, кто-то играл в плюй-камни. Кому-то больше по душе взрывные-карты, совмещенные с поглощением огромного количества сладостей. Были конечно и редкие особи, которые просто пытались поспать, и не нарушать правил. Даже не смотря на данный всем карт-бланш. Таких редких зверьков, в знак уважения к их вымирающему виду, просто огораживали заглушающими чарами.       Вот, например, в спальне второкурсников, стоял шум и гам. Дети развлекались как могли. В данный момент, например, все хохотали от вида, пускающего пар из ушей Невилла. Кто бы что ни говорил, а у близнецов Уизли лучше не брать ничего из рук.       В спальне же девочек, стоял относительный порядок. Сгрудившись на одной кровати второкурсницы, хихикая обсуждали самые важные темы на свете. Мальчики, наряды и кто кому нравится. Иногда раздававшееся со стороны этого консилиума восторженное попискивание, давало понять, что обсуждение идёт полным ходом и в правильном направлении.       Правда одна девочка не принимала участия в общем веселье. За задёрнутым балдахином и наложенными заглушающими чарами, сидела Гермиона Грейнджер, которая в данный момент хмуря бровки разглядывала своё запястье.       Если быть более конкретным, то её внимание привлёк едва видимый след на коже. Она никак не могла разглядеть и понять на что он похож. Кое-как она смогла его рассмотреть и поняла, что это круг с каким-то рисунком внутри. Но он был настолько блёклый, что ничего нельзя было разобрать. Кожа у девочки была слишком бледной.  — Может быть если я летом немного позагораю, будет лучше видно? — покусывая нижнюю губу, бормотала девочка.       После того, как она очнулась от оцепенения, она пыталась найти Гарри и поговорить с ним. Её сильно беспокоило то, что она помнила о последних минутах своего оцепенения. Но декан её факультета сказала, что Поттер находится в дальней части больничного крыла под особым надзором, так как сильно пострадал, спасая младшую Уизли. И самое главное, что никого к нему не пускают. Подробностей выпытать не удалось, только удалось узнать, что Гарри отправится домой чуть позже, когда поправится. Девочка сильно беспокоилась за друга, и где-то на задворках разума понимала, что он как-то причастен к тому, что она очнулась без помощи отвара из мандрагор.       Скрепя сердце Гермионе пришлось смириться с тем, что она сможет подробно расспросить Гарри о том, что случилось, только после каникул. И ей совсем не улыбалось, сгорать от любопытства и смутного беспокойства несколько месяцев. С помощью совиной почты она решила не задавать странных вопросов Гарри, такие разговоры лучше вести с глазу на глаз. Но ничего не поделаешь, придётся вести простую переписку с другом. Как же она будет себя чувствовать на расстоянии, если даже сейчас, уже сильно скучает по зеленоглазому мальчишке.

***

      Люциус Малфой сидел в удобном кресле в своём кабинете родового особняка. Сегодня у него было собрание со старыми друзьями. Кабинет был забит магами в чёрных мантиях. Кто-то громко разговаривал или переругивался, кто-то тихо перешёптывался. Тема для разговора была явно не из приятных.  — Что за хрень творилась в Хогвартсе, а, Люциус? — подал голос высокий крепко сбитый мужчина, пристроившийся в углу комнаты и облокотившийся на книжный шкаф.  — Нотт прав, Люциус у тебя же полный доступ к информации из попечительского совета. Когда я узнал, что совершаются нападения на грязнокровок, то я обрадовался, что наконец-то кому-то хватило смелости начать продвигать идеи нашего повелителя в этой мордредовой школе. Но когда я узнал, что пострадали и чистокровные, я был мягко говоря в шоке, — подал голос кто-то из собравшихся.  — Сын мне рассказал, что видел тела пострадавших, они не были мертвы, а вроде как оцепенели, а это явно намёк на какое-то проклятие. А кто у нас хвалился на сентябрьской встрече, что смог закинуть в Хогвартс подарочек от Тёмного Лорда? А, Люциус? — обходя собравшихся нарочито медленным шагом, говорил Нотт.  — Что ты хочешь от меня услышать? Что я должен вам всем поведать? — огрызнулся Малфой старший, задумчиво крутя бокал с виски. — Да ты прав, я и правда смог сделать так, что один из артефактов повелителя попал в Хогвартс. Но как он действует я без малейшего понятия.  — Зачем хоть ты это сделал? Ты хотя бы на секунду задумался, что могут пострадать наши дети? — выкрикнул один из мужчин.  — Я был уверен, что Слизерин это никак не затронет, собственно, как и получилось. А мои мотивы, вам я разжёвывать не обязан, не маленькие и могли бы и сами понять, — пожал плечами Люциус.  — Ты что, не понимаешь, как ты рисковал, — прорычал Нотт, опасно нависая над столом хозяина кабинета.       Люциус Малфой резко вскочил из кресла и хлопнул ладонью по столу.  — Не забывай с кем говоришь, — прошипел Малфой смотря прямо в глаза Нотту.       Температура в кабинете резко упала до нуля. Все понимали, что хоть и имеют вполне обоснованные претензии к Малфою старшему, но реально от него требовать ничего не могут. У этого белобрысого хищника слишком большая власть в руках.  — Успокойтесь все! Хоть наш повелитель и пал, но мы должны продолжать его дело. Пока мы не так сильны, как раньше и поэтому можем ограничиваться лишь подобными акциями. Вот я и решил опробовать один вариант. Моей основной целью было устранение Дамблдора и это почти удалось, — опускаясь обратно в кресло, сказал Люциус.  — Почти, ага. Хорошо же ты продумал свой план получается, — усмехнулся кто-то из собравшихся.  — Молчать! — рявкнул Малфой и устало потёр виски. — Меня больше беспокоит мальчишка Поттер.  — А что с ним? — спросил Нотт, озадаченный резкой сменой разговора.  — Этот паршивец смог обманом освободить моего домового эльфа, когда я недавно наведался в Хогвартс, чтобы переговорить со Снейпом. Ученики уже давно разъехались по домам, лучшее время для подобных встреч.  — Ну, паршивец хитёр, что в этом такого? — Нотта откровенно забавляло, что Малфой беспокоится из-за такого пустяка. — Заведёшь нового эльфа, и нет проблемы.  — Меня беспокоит то, что для своего обмана он сделал копию того самого артефакта, который я отправил в Хогвартс, — делая глоток из бокала ответил Малфой. В его голосе отчётливо читалось удивление и злость.       В комнате повисла тишина. Все пытались понять смысл сказанного.  — Что ты имеешь в виду? — напрягся Нотт.  — Скажем так, артефактом была зачарованная книжечка. Что-то вроде личного дневника. И Поттер, каким-то образом узнал, что я как-то связан с ним, и попытался передать мне точную копию дневника, без магии конечно же.  — А что стало с самим артефактом?  — Вот это меня и беспокоит. Информация о том, что им кто-то завладел до меня не дошла, — сухо ответил Малфой.  — Может стоит потрясти Поттера, на этот счёт? Найдём этого недомерка! — крикнул кто-то из задних рядов.  — Боже, Кэрроу, если тебе с сестрой вдруг удастся сделать то, что никому не удалось за более чем десяток лет, то я лично перепишу на вас свой особняк.       Кабинет хозяина особняка загрохотал от нервного хохота. Остаток собрания Пожирателей Смерти прошло в пьяном угаре и попытках составить план дальнейших действий. Хоть надежды вернуть Тёмного Лорда не было, ничто не мешает им попытаться отомстить за его смерть и избавиться от знаменитого шрамоголового пацана и вездесущего Альбуса, мать его, Дамблдора.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.