ID работы: 4362728

Совсем другая история

Гет
NC-17
В процессе
158
автор
Размер:
планируется Макси, написано 180 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 637 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 27. Я не люблю, когда меня обманывают.

Настройки текста
POV Пит Капитолий. За несколько часов до событий в Двенадцатом… — Пит! — Кейси догоняет меня у входа в Центр. — Подожди. Есть разговор. — Поравнявшись со мной, поправляет причёску и принимает из моих рук стакан кофе. — Только что из Капитолия выехала команда по устранению военных конфликтов. — И куда они отправились? — раздражённо отвечаю помощнице. — Они каждый день выезжают, особенно после Тура. — Да, но на этот раз с ними отправился Тред! — Мы доходим до нашего блока и останавливаемся около дверей в кабинет. — Не один из бунтов не превосходил третьего уровня. — Потираю ладонью лоб. — Или я чего-то не знаю? — Кейси отрицательно машет головой. — Тогда давай работать.       Настроиться на рабочий лад не получается. Эхом в голове прокручиваются слова девушки. Постучав пальцами по столу, прошу Кейси соединить меня с Эбернети по защищённой линии. — Слушаю. — Голос мужчины хрипловат, но если судить, что он поднял трубку после первого гудка, значит, ещё не употреблял спиртного. — Доброе утро, Хеймитч. — Пит? Кто звонит в такую рань? Что случилось? — Он насторожился. — Звоню узнать, как обстоят дела в Дистрикте. — Тихо, как в могиле. — Приглушённый смешок и покашливание. — Серьёзно, кроме вездесущих корреспондентов ничего интересного, даже эти стилисты уехали. — Как Китнисс? — Волнение даже не думало отступать, а только нарастало с новой силой. С доктором Аврелием катастрофически испортились отношения. При каждой нашей встрече он предлагал всё новые варианты по защите своей дочери, ставя под сомнение мою идею с отсылкой в Двенадцатый. — Они с парнишкой каждый день уходят в лес, как только рассвет забрезжит. — Карандаш, что я взял секундой назад, переломился в моей руке. Хеймитч тем временем продолжал: — всё в порядке, там безопаснее, чем у тебя в квартире.       Что-то бубню в ответ ментору и быстро прощаюсь. Почему ни в одном телефонном разговоре Китнисс не упомянула, что ежедневно бродит по лесу с Победителем? Скидываю в мусорную корзину последствия своего негодования. Наверное, мне стоит радоваться. Китнисс наконец избавилась от навязчивой идеи о том, что влюблена в меня и сейчас по истине счастлива. Но почему-то нет чувства внутреннего удовлетворения.       Искоса смотрю на Кейси. Она разговаривает по гарнитуре, печатая что-то с высокой скоростью. Непослушные рыжие локоны выбились из высокой причёски, что выглядело довольно привлекательно. На секунду перевожу внимание на фотографию, стоящую у меня на рабочем столе. Свадебный снимок, поставленный сюда для отвода глаз — мы же такая «счастливая семья». Улыбаюсь, смотря на смеющуюся девушку на фото: она нежна и красива. Её нельзя сравнить с роковой красотой Кейси, которая вызывает вожделение, а потом и другие чувства. Вздыхаю и приступаю к работе, погружённый в свои мысли.       Возвращаясь после обеденного перерыва, вижу около Центра Управления президентский кортеж. Бледная Кейси встречает меня в приёмной, ничего не говоря, лишь хлопая длинными ресницами. — Прошу прощения, не знал, о вашем визите. — Вежливо приветствую Сноу, сидящего на моём кресле. — Чай или Кофе? — Ничего не нужно, благодарю. — Мужчина приглашает меня присесть и ставит на стол устройство, проигрывающие видеоролики в виде голограмм. — Как поживает ваша супруга? — Всё в порядке. Спасибо, что спросили. — Но присутствие президента говорит об обратном. Не поболтать же он пришёл? — А где она? Что-то давно лицо юной миссис Мелларк не мелькало на экранах. — Стучит палец об палец. — На своей родине. — Не вижу смысла врать, он и так всё знает. — Вы хорошо знаете свою жену? — От этого вопроса внутри холодеет. — Разумеется. — Сноу только ухмыляется, включая проектор и поворачивая картинкой ко мне. « Закоулок бедного города. Стоят двое и о чём-то тихо переговариваются, они не знаю, что их снимает камера соседнего здания. Девушка стоит спиной и видно только лицо парня — Гейл. Он что-то говорит, а затем распахивает руки, приглашая девушку ближе. С тёмных волос падают снежинки. Она утыкается в его грудь, а затем поднимает лицо ему навстречу. Что-то пугает их, и они отстраняются друг от друга. Теперь можно отличить личность девушки — Китнисс.»       Довольный правитель наблюдает мою реакцию. Внутри что-то щёлкнуло, неужели укол ревности? Слова Хеймитча, сказанные только утром, нашли доказательство. Поднимаю взгляд на президента и встречаюсь с его глазами, в которых плясал дьявольский огонёк. — Не знаю как вы, а я не люблю, когда меня обманывают. — Нажимает на пульте управления кнопки, переключая картинку на новую. — Не переживайте, в Капитолии много достойных девушек. Один мой друг отомстил за вас. — Он включает новое видео. «Площадь перед Домом Правосудия в Двенадцатом. Это место узнаваемо, потому что мелькает в телевизоре почти каждый день. Толпа зевак наблюдает за поркой преступника. Камера приближается ближе, что можно разглядеть лицо виновника — совсем ребёнок. Сквозь зевак прорывается старушка, она что-то кричит, и миротворцы целятся в неё. Появляется мэр Андерси. Жестикулируя, говорит о чём-то с палачом, затем уводит старушку с помощью пары человек. Видео приближает изображение лица мучителя. Картинка снова меняется, и уже на экране хрупкая девушка, толкающая Треда от ребёнка. Из толпы показывается Гейл, пытающийся пробиться через оцепление. Его попытка сопровождается выстрелами в небо. Парень кричит что-то девушке и убегает. В центре разворачивается ужас. Тред кнутом бьёт девушку по лицу, а потом с силой ударяет в живот. Они о чём-то разговаривают, и парнишку снимают со столба. Китнисс судорожно снимает с себя верхнюю одежду, оставаясь морозным днём практически раздетой. Её приковывают наручниками, и начинается самое страшное…»       Оцепенение. Ужас. Дикая злость. Костяшки пальцев белеют от напряжения. Сердце колотится быстрее, чем у зверя, загнанного в ловушку. — Я насчитал девять ударов хлыстом, — констатирует Сноу и встаёт. — Он. — Прочищаю горло. — Он не имел никакого права. — Ярость кипит с такой силой, что уже с трудом подавляю в себе желание накинуться на собеседника. — Он поднял руку на жену министра Панема! — Кричу, что Кейси подскочила и забежала в кабинет. — Ромулус Тред нарушил закон о неприкосновенности! — Этот закон действует в Капитолии, — поправляет меня президент. На мои крики сбежалась охрана Сноу. — Не припомню, чтобы он соблюдался в Двенадцатом. — Кейси робко метает взглядом, но я знаю, что за спиной она держит телефон, записывающий наш разговор. — Надеюсь, к вашей командировке, жена придёт в себя и объяснит своё поведение. До скорой встречи. — Ядовитая улыбка. Он уходит, а я не могу сдвинуться с места. — Пит! — Кейси размахивается для пощёчины, но я успеваю прийти в чувства. — Готовь планолёт! Я к Аврелию!       Вылетаю из Центра и сажусь в автомобиль. По пути собираюсь с духом, чтобы сообщить Аврелию о происшествии. Он снимает трубку почти сразу. — Да? — Раздражённо раздаётся в трубке. Молчу, а затем выпаливаю всё на одном дыхании. Доктор коротко сообщил о своём местоположении и сбросил вызов.       Мистер Аврелий встречает меня с большой коробкой. Как только она оказывается в моих руках, доктор яростно бьёт меня в челюсть и удаляется. Предсказуемо. Сплёвываю кровь на асфальт и возвращаюсь в автомобиль. По велению судьбы я так и не передал одежду Кейси, поэтому она до сих пор покоилась на заднем сидении.       Планолёт уже ждал меня на крыше здания Управления. Подруга стояла рядом и беспокойно смотрела в мою сторону. — Береги себя, — тихо произносит девушка. — Расскажешь обо всём остальным. — Она согласно кивает и уходит, развернувшись на каблуках. Всё время, которое я затратил на поездку до Аврелия и обратно, мой телефон разрывался от звонков. — Пит! — Обеспокоенный голос Хеймитча. — Мне нужно сказать… — Я всё знаю. — Рявкаю в ответ, возможно грубо, по крайней мере, уже держу себя в руках. — Уже вылетаю. — Со всей силы сжимаю телефон в руке, тот предательски хрустнул.       Весь полёт измеряю кабину планолёта шагами. Двенадцатый — не Капитолий, не удивлюсь, если там даже нет врачей. Отгоняю от себя эту мысль и приступаю к расчётам. Примерно всё произошло больше двух часов назад, дорога займёт не больше трёх. Кулак врезается в металлическую дверь — только бы успеть.       Пилоты предупреждают при посадке, что на улице холодно, но не думаю, что вообще что-то почувствую. По регламенту, капитолийский транспорт, принадлежащий министерству, должны встречать мэр и Глава миротворцев. Но Тред не явился, продлевая свою жизнь ещё на сутки. Рядом с мэром семенит Эбернети. На ходу приветствую главу Двенадцатого, на его лице не скрываемый страх. Хеймитч приглашает меня за собой. Он пытается что-то объяснить, но я прерываю его. — Как она? — спрашиваю, ускоряя шаг. — Плохо, — честно признаётся мужчина. Злость накрывает с новой силой. — Тут лечатся травами да примочками, сам понимаешь, как они сейчас бесполезны. — Как ты допустил? — Не скрываю гнев, но не показываю сильнейшее беспокойство. — Никто не знал о новом Главе. — Хеймитч бежал, не успевая за моими шагами. — Всё произошло на столько быстро, что… — Всё потом.       Но Хеймитч продолжает рассказ. После того, как Китнисс толкнула Треда, Гейл побежал за мэром, пытаясь остановить наказание. К моменту, когда они появились на площади, девушка была без сознания. Мэр поговорил с миротворцем, и тот отпустил Китнисс.       Мы подошли к воротам, ведущим в Деревню Победителей. Во всех заселённых домах горел свет. Мы заворачиваем к одному из них, где с порога в нос бьёт запах трав и крови. Сердце, что до этого момента практически не было слышно, застучало с оглушительным стуком. Бледная женщина с опухшими глазами выбежала из кухни и испуганно смотрела на нас. — Хейзел, — говорит Эбернети, забирая у меня коробку. — Это муж Китнисс, он привёз лекарства. — Женщина дрожащими руками забирает посылку и возвращается.       Хеймитч кидает беспокойный взгляд в мою сторону. Я снимаю куртку и медленно иду к двери, за которой только что скрылась Хейзел. Поворачиваю ручку абсолютно не готовый к тому, что увижу.       На кухне суетились женщины, окружив стол со всех сторон. Пожилая дама что-то перемешивала в кастрюле. Мадж, всхлипывая, вытирала кровь со стола. Увидев меня, испуганно отходит в сторону. Воздух застрял где-то в лёгких, а ладонь снова сжалась в кулак. Китнисс лежала на столе без сознания. Её спина — кровавое месиво. Кожа лохмотьями свисала со стола, и где-то всё ещё текла кровь. Подношу кулак ко рту и кусаю, избавляясь от душевной боли. — Тебе лучше уйти, мальчик. — Старушка набирала лекарство в шприц. — Нет. — Опускаюсь на колени перед снежно-белым лицом Китнисс и беру и её за руку. — Она лишь вздыхает, обкалывая спину регенерирующим препаратом. Глаза Китнисс распахнулись, а из горла вырвался крик. Она дёргается, вызывая при этом ещё больше страданий. — Тише, девочка, тише. — Женщина делает ещё один укол. Китнисс расслабляется и лишь губами произносит моё имя. — Пойдём. — Тёплая рука ложится на моё плечо. — Миссис Доннер позаботится о ней.       Послушно встаю и выхожу следом за Мадж. В гостиной нас ждали Хеймитч и Гейл. Мужчина протянул мне стакан крепкого алкоголя, и я тут же выпиваю его, присаживаюсь на софу и массирую виски. От прежней злости почти ничего не осталось, её заменило отчаянное беспокойство.       Дверной звонок заставил всех обратить своё внимание на себя. Мадж тревожно посмотрела на Гейла. Парень встал и скрылся в прихожей. Через несколько минут он вернулся. — Посылка из Капитолия. — Коротко, но столько смысла. — Прислали очередную порцию свадебных костюмов для фотосессии. — Мадж вытирала слёзы руками, бубня что-то по поводу свадьбы. — Что, чёрт возьми, происходит? — Не выдерживает напряжения, произносит Хеймитч. — Это я у вас хотел узнать. — Допиваю очередную порцию алкоголя, щедро предложенную ментором. — Никто не знает. — Хоторн уже сидел рядом с Мадж, заботливо гладя её по спине. — Мы с Китнисс не заметили ничего подозрительного, возвращаясь домой из пекарни. Остановились поговорить, как услышали крики. — Папа сказал, что прежнего Главу миротворцев отстранили. — Девушка несмело вступила в диалог. — Они уничтожили чёрный рынок, пустили ток по всему периметру забора. Новый Глава обещал показательные казни. — Её голос дрогнул, а глаза скользнули по кухонной двери. — Шахты перевели на круглосуточную работу, в домах проводят обыски. Что вообще происходит? — Гейл сверлил меня взглядом. — Таким образом Сноу подавляет восстания. — Встаю, подхожу к окну, закрывая шторы. — Но в Двенадцатом тишина! Мы были в других Дистриктах во время Тура, где действительно проходят бунты, но тут… — В других такая же обстановка. Просто здесь проводится профилактика, запугивание, называйте как хотите. — Достаю из кармана мини проектор. — Мадж, ты не могла бы посмотреть, как там Китнисс? — Девушка начинает возражать, но Хеймитч толкует ей, что её вежливо попросили уйти.       Девушка уходит, а я включаю видео, которое Сноу показывал несколько часов назад. После просмотра Хеймитч громко ругает парня. — О чём ты думал? За вами же следят! — Размахивает руками перед Гейлом. — Все наши труды перечёркнуты этим чёртовым видео! Какое чудо, что за нами ещё не пришли! — Но ничего не было! — Хоторн встал и подошёл прямо ко мне. — Китнисс для меня подруга. — Хеймитч пускает очередное ругательство. — Да, подруга! Она помогала мне разобраться с чувствами, потому что у неё похожа ситуация с её «браком» — Последнее слово он выделяет, рисуя жестом кавычки. — Это были дружеские объятия, ничего больше.       Не смотря на всю ситуацию, мне стало легче. Даже атмосфера, царившая в комнате изменилась на более спокойную. Неужели это была ревность? Мадж возвращается, вместе с ней выходит Хейзел. — Думаю, нам пора. Это был ужасно трудный день.       Гейл помогает женщинам одеться. Попрощавшись, они втроём скрываются в метели, которая разыгралась не на шутку. Хеймитч закрывает за ними дверь и возвращается ко мне. Я обхватываю голову руками и продолжаю сидеть в таком положении, пока скрип петель не привлекает внимание. — Её можно переложить на кровать. — Женщина вытирала руки, стоя на пороге. — Только аккуратно. С утра заскочу, чтобы сменить повязку. — Миссис Доннер. — Мужчина соскакивает с места. — Я не могу позволить вам уйти в такую вьюгу. — Хеймитч, дорогой. — Она пожимает его ладонь. — Мой муж будет волноваться, а ты же знаешь, у него проблемы с сердцем. — Подождите, я вас провожу. — Хозяин дома поднимается на второй этаж. — Вы привезли слишком много лекарств. — Обращается уже ко мне. — Я отложила то, что может ей понадобиться, остальное можете увезти. — Что вы. — Подхожу к миссис Доннер. Теперь, разглядев её лицо, не могу отделаться от мысли, что где-то её уже видел. — Я знаю, как туго с медикаментами в Двенадцатом. Оставьте себе. — Она начала отказываться. — Прошу, это моя благодарность за спасение жены. — Женщина мягко улыбается. — Спасибо. — Хеймитч входит, одетый в тёплую одежду. — Спальня справа по коридору. — Говорит мне, и они скрываются в ночной темноте, оставляя меня наедине с Китнисс.       Захожу на кухню. Девушка лежит на спине, перебинтованная от шеи до поясницы. На щеке свежий рубец, замазанный лекарством. Аккуратно подхватываю её и несу в спальню. В комнате прохладно, но не думаю, что это как-то навредит ей. Кладу Китнисс на кровать и бережно накрываю одеялом. Пододвигаю небольшое кресло ближе к постели и вновь беру её руку. Целую холодную ладонь и в этот момент наконец вздыхаю с облегчением. Та, которую я воспринимал как робкую, слабую девушку, поразила меня своей храбростью и самоотречением. Чувствую, что она ещё найдёт чем меня удивить. А пока я буду защищать её, даже если сам буду нуждаться в спасении.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.