ID работы: 4364363

Штамм «Стилински»

Слэш
PG-13
Завершён
1138
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1138 Нравится 51 Отзывы 226 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Стайлз отирается около Лидии и то и дело косится на входную дверь. Косится чуть левее входной двери, туда, где к широкому косяку плечом привалился хмурый Дерек. Брови сведены, нижняя челюсть каменная, руки скрещены на груди. Неизменная кожанка, лишь каким-то чудом не подранная в многочисленных драках, и серая майка под ней. Темные джинсы и растасканные кеды. Классический Хейл. Стайлз закатывает глаза и отворачивается. – Жалко. Вздрагивает и поворачивается на чужой голос. Чужой – это, разумеется, наблюдательной Лидии, которая, чуть скривив губы, разглядывает содержимое своего бокала. Стайлз догоняет не сразу и пару раз тупо моргает, прежде чем переспросить: – Что «жалко»? – Выглядишь. Он закатывает глаза и думает, куда бы слиться с этой отстойной, только начинающей набирать обороты школьной вечеринки, на которой какого-то хера полным-полно оборотней. Полным-полно хреновых оборотней, за которыми и присматривает Хейл. Хейл, излучающий такую ауру, что вокруг него быстро образовывается черная дыра. Кто-то – не исключено, что хозяин этого пока что еще чистенького и не разъебанного дома – делает музыку погромче, и Лидия ловко хватает думавшего было смыться через дверь на кухне Стилински за рубашку. – Стоять. Стайлз послушно замирает и даже зачем-то открывает рот. – Потанцуй со мной. О'кей, он ожидал чего угодно от «у тебя дыра на штанах, и на какой барахолке ты откопал эти трусы в горох?» до «боже, Стилински, найди уже у себя яйца и поздоровайся с ним», но «потанцуй со мной»? Она серьезно? Стайлз бы на месте умер, прикажи ему Мартин что-то такое год назад. Стайлз бы на месте умер, да еще наверняка обмочив штаны. У него бы началась эпилепсия, а после – сенная лихорадка. Ящур и сифилис. Ангина и… – Стайлз? – Лидия повторяет его имя, кажется, уже в третий раз, и Стилински наконец может вынырнуть из своей воображенческой комы и, кивнув, положить руку на чужую талию. Не то чтобы он умеет танцевать, но раз уж леди просит… Леди, которой явно не нравится, что он тормозит, и она чувствительно щипает его за задницу прямо через плотные джинсы. Стайлз ойкает. Дерек все такой же сосредоточенно хмурый, но заметно светлеет лицом, стоит только симпатичной мулатке с упругой тройкой оказаться рядом с ним. По-настоящему хорошенькая, по стечению обстоятельств в такой же, как и у Хейла, простой белой майке и с двумя стаканами в руках. Один протягивает ему, из второго делает глоток сама. Стайлз кривится и хочет отвернуться, но Лидия не позволяет ему. Кружится в его руках и уже лопатками жмется к груди. Обнимает себя Стайлзовой рукой и допивает свое мерзкое девчачье пойло розового цвета. Он сдается, о'кей. Черт бы побрал его любопытство. – Кто это? – спрашивает, чуть наклонившись вперед, и Лидия неопределенно ведет плечами. С правого сползает тонкая лямочка, которую покрасневший Стайлз тут же возвращает назад. – Брейден. Старшая сестра хозяина вечеринки. Она студентка, на пару лет старше нас. – А-а… – ничего более глубокомысленного в короткостриженой голове Стилински попросту не находится. С каждой улыбкой Дерека, увлеченного разговором с хорошенькой девчонкой, он мрачнеет все больше. – Она, должно быть, в его вкусе. – Не думаю. – Что? – Не думаю, что у него вообще есть вкус. – Это как это? – Стайлз даже теряется на мгновение. Догадывается, когда Лидия оглядывается и смотрит на него чуть ли не с жалостью. – Думаешь, у него нет определенного типажа? Лидия кивает. – За исключением одного, пожалуй. Все его подружки были совершеннолетними, так что, Стайлз, думаю, что ты зря носишь в заднем кармане презервативы. Стайлз становится пунцовым, а попивающий неподалеку пунш Скотт давится и едва не выплевывает назад в стакан. А когда наконец побеждает почти что ставший причиной самой глупой оборотничьей смерти кашель, то глядит на Стилински так, что «серьезно?!» вот-вот табличкой проступит на его лбу. Айзек усмехается и хлопает Маккола по спине. – О боже, Лидия… – Стайлз будет тем, кто изобретет портал, без сомнения. Изобретет и свалит так далеко, что никто из услышавших Лидию волков его не найдет. Никогда-никогда. – Они же все слышали… – Кроме Дерека, – с уверенностью заявляет нисколько не смущенная мисс Мартин, и Стайлз все-таки решает кинуть на него быстрый взгляд. Так и есть. Не заметил. Не заметил потому, что украдкой пялится в вырез чужой майки и белозубо отсвечивает улыбкой, и не похоже, что они там травят друг другу шутки. Стайлзу хочется придушить эту девицу. А после Дерека. Чтобы не смог заарканить еще одну. А после еще… еще и еще… Получает шлепок по плечу и вздрагивает. Оборачивается и с шипением отпихивает навалившегося сбоку брата, шатавшегося черт знает где последние несколько часов и успевшего порядком налакаться. – Ну и что тут у нас? – тянет немного в нос, надвигая на лоб свою любимую шапку, и поправляет очки. В руках держит кружку с каким-то особо вонючим темным пивом и то и дело опасно прижимает его к своей светлой футболке. Стайлз морщится и отодвигается, чуть подталкивая Лидию вперед. Лидию, которая решает, что пауза уже неприлично затянулась, и отвечает вместо младшего Стилински: – Хмурый альфа и хорошенькая студентка. Спорю на десятку: под утро будет исколота щетиной в самых неожиданных местах. Дерек, на которого они все дружно пялятся, усмехается уголком рта вдруг и, чуть наклонив голову, смотрит на девушку совсем по-другому. Оценивающе и немного хищно. Словно до этого и не расценивал ее как потенциальную добычу. Ага, конечно. – Идет. Спорим. Стайлз непонимающе пялится на недобро прищурившегося брата и ладонь, протянутую Мартин. Лидия коротко сжимает его пальцы, а Стайлз, пожав плечами, разбивает. Не понимает, к чему все эти глупости, и побыстрее мечтает свалить домой, накрыть голову подушкой и попытаться задохнуться. Все никак не может из головы выбросить мокрого, словно выброшенного в реку, перепуганного Хейла, которого выдернул из кошмара и чуть было не поплатился за это целостностью позвонков. Все никак не может выкинуть его из головы, хотя давно пора бы. Слишком хорошо понимает, что, как и с Лидией, ни ему, ни Стюарту Дерек не светит. Не их уровень. Не их возраст и даже не их… раса? Да, точно… Они и Дерек словно Альянс и Орда. Словно народы Средиземья и орки Мордора. Словно… Мотает головой, понимая, что чересчур увлекается, а совместив свои колеса с алкоголем, скорее всего, возбудится еще больше и начнет пиздеть вслух всю набивающуюся в его голову чушь. Нельзя. Хватит с него уже позориться. Обнимает Лидию покрепче и утыкается носом в ее волосы. Ему паршиво, ладно? Ему можно… Они же дружат вроде как, и он совершенно точно в нее больше не влюблен. Стюарт, что даже бровью не ведет на это, тоже. – У нас могло бы сложиться, – вдруг уверенно заявляет Стюарт, и Стайлз зажмуривается, вдыхая запах сладковатых девчачьих духов, чтобы успокоиться. Они говорили об этом примерно миллион раз и еще тысячу, пока были заперты в чужом лофте. Они говорили об этом, и каждый считал, что именно другой все испортил. О, конечно, Стюарт облапал полуголого Хейла, но именно Стайлза этот самый Хейл вжал в матрац за какие-то минуты до этого, и плевать, что спросонья и явно не для того, чтобы поцеловать. – Ага. Мечтай. – Нет, я серьезно. Могло бы, не путайся ты под ногами. – Расслабься, Стю. Вы задолбали его своими соплями совершенно одинаково. – Голос принадлежит показавшейся из-за спины Стюарта Коре и, судя по недоброму взгляду, кружка, что с такой тоской держит Стилински-старший, тоже. – Я попросила подержать ее, а не утащить туда, где мой брат обязательно увидит, как я пью. Спасибо. Стюарт отмахивается от нее, как от маленькой надоедливой мухи. Стайлз считает, что очень зря. Потому что не каждая муха может затаиться и разодрать тебе когтями брюхо за мимолетную обиду. Кора, без сомнения, может, и если не выпотрошить, то угрожать сделать это – точно. – Да расслабься. Упади на Бейкон Хиллс метеорит, твой брат и не заметит. И потом, с каких это пор оборотни пьянеют от пива? Он реально запрещает тебе? Кора закатывает глаза и косится в сторону рыжих прядок. Тут же отводит взгляд и, словно опомнившись, снова становится раздраженной, принимается изучать потолочные балки. – Я же несовершеннолетняя. Для Дерека мне вечные одиннадцать. – Пей, я тебе говорю. Он не заметит. – Стюарт упорно стоит на своем и даже протягивает ей кружку. – Он нас даже не слышит. – Это ты так думаешь, – жутковато, почти как любимый дядюшка, усмехается младшая Хейл и, чуть подумав, предлагает: – Хочешь, проверим это? – А мы выживем после этого? – Стайлз подозрительно щурится и решает отойти немного в сторону, чтобы, если Кора и выкинет что-то, не зацепило его и Лидию. Лидию, верным рыцарем которой он, пожалуй, останется до конца своих дней. До конца, который наступит совсем скоро, если Кора не прекратит так улыбаться. – Я сплю со Стилински, – проговаривает вполголоса, и оба – и Стайлз, и Стюарт – синхронно замирают, обливаясь холодным потом. Потому что, блять, да. Дерек их слышит. Дерек мгновенно вскидывается, безошибочно оборачивается в их сторону, впивается в рисковую сестренку взглядом и, вместо того чтобы состроить зверскую гримасу, только хмыкает. И абсолютно уничтожающе закатывает глаза. Стайлз даже чувствует себя немного оскорбленным. То есть, выходит, Дерек даже на секунду не допускает, что ему или брату реально может перепасть? Что они оба не могут быть интересны кому-нибудь горячему? – Что? Почему ты думаешь, что нет? – Кора раздраженно спрашивает это у спины парня, очень не вовремя решившего тусануть прямо перед ней, и маленькой волчице приходится скакать на месте, чтобы разглядеть реакцию брата. Но Дерек делает все куда проще и почти сразу же скидывает ей СМС-сообщение. Заливистый смех мулатки, стоящей рядом с ним, кажется, долетает даже до запертой кладовой. Кора, Стилински и Лидия, делающая вид, что ей совсем не интересно, склоняются над экраном мобильника. «Потому что они оба свалятся в обморок, если ты разденешься». Вторая эсэмэска приходит следом за первой: «И потом, я убью любого, перед кем ты разденешься. Закажи себе майку с таким принтом». – О мой бог… – Стюарт кажется пораженным до глубины души. – Оказывается, он умеет писать сообщения… Да еще и длиннее одного сурового «гр-р-р!». Лидия фыркает, закусив губу, и, быстро глянув на младшую Хейл, отбирает у нее телефон, пользуясь тем, что толпа стала заметно плотнее и Дерек вряд ли их видит, быстро набирает ответ: «Почему у меня не может быть секса, если у тебя он есть?» Стайлз не очень понимает, почему это все вдруг свернуло в такую неожиданную сторону, но ждет ответа. По крайней мере, так он сможет узнать, поебывает этот козел кого-то или нет. Стюарт, судя по залегшей на лбу складке, думает о том же. «Потому что мне не семнадцать. И почему мы вообще говорим о сексе в присутствии твоих друзей-придурков, которые суют сюда свои носы?» «Потому что нам скучно?» Ответ прилетает вполне Дерековский: «Значит, вали домой». – Какой же он грубый. – Лидия выглядит задумчиво расстроенной, и Стайлз осторожно убирает руку с ее поясницы. На самом деле, совет Хейла не кажется ему таким уж бесполезным. Он действительно думает свалить и, так уж и быть, Стюарта с собой утащить тоже. Последнее, чего он хочет, – так это наблюдать за тем, как Хейл лапает уже готовую повеситься ему на шею девчонку. Это вроде как унизительно, знаете ли. И самую малость больно. Чуточку. – Ты даже не представляешь, – задумчиво бормочет в ответ Кора и, вернув себе телефон, вдруг задает брату вопрос, который просто очуметь как волнует обоих Стилински. Волнует, несмотря на то, что после истории с лофтом они даже написывать ему перестали. Оба. «Ты со мной или останешься здесь, чтобы заняться тем, чем не могу заниматься я?» «В точку. Хватит, не пиши мне». То есть вот так, да? То есть у Дерека Хейла может быть секс, а у придурков Стилински – нет? То есть Дереку хватает получаса на то, чтобы определиться с планами на ночь, а Стайлз недели тратит, чтобы выдумать идеальную схему подката к этому мохнатому козлу, и в итоге все равно обламывается? То есть… Стайлз поднимает глаза на брата и, столкнувшись с ним взглядами, тут же отрицательно мотает головой. Даже не обладая даром читать мысли, он видит, что тот что-то задумал. Буквально нюхом чует и поэтому напрягается. – Стюарт, нет. – Стюарт – ДА. – Смешок у того выходит кривой, уголком большого рта, и во взгляде так и проскакивает что-то маниакальное. Что-то, делающее его похожим на лису. Тут Стайлз со сравнениями не уверен, но пытается остановить его, схватив за тощий локоть. Получает по пальцам, а Лидия остается озадачена коротким «Доставай кошелек». Стайлз все-таки пытается нагнать его, но тормозит, когда Стюарт, активно работая плечом, прорубается через толпу прямиком к Хейлу. Кружка Коры все еще в его руках. Кружка. К Дереку. Блять. Стайлз с чувством шлепает себя ладонью по лбу. Даже жмурится, решая не смотреть, но в последний момент любопытство берет верх, и он все-таки распахивает глаза. Как раз вовремя для того, чтобы увидеть, как Стюарт, нарочно глядя в противоположную сторону, на всем ходу врезается в Хейла. Врезается, и содержимое добротной, на пол-литра, не меньше, кружки выплескивается на его серую майку, шею и даже пачкает лицо. Стайлз в этот момент, честно, перестает дышать. Наблюдающая за происходящим из-за его плеча Кора, должно быть, тоже. Это вроде как расчет был на то, что девчонки не дают обтекающим пивом грязнулям? Ты серьезно, Стюарт? Стайлзу за тебя стыдно. И страшно тоже. – Ох, прости! Сам не знаю, как вышло! – скалясь, как безумный, и хлопая ресницами, скороговоркой извиняется Стюарт и ожидает чего угодно: от угрожающего «тебе не жить» до красных бликов в глазах или даже рыка, но точно не ледяной, снисходительной, словно слабоумному, улыбки и небрежного «ничего». «Ничего»?.. Как это «ничего»? Это завуалированное «беги в Мексику» или что? Вся стая оказывается вокруг них в считанные секунды. Скотт опасливо пододвигается ближе к Стюарту, должно быть, готовый затолкать его за свою спину, если что. Эрика неприязненно косится на Брейден и отступает уже к Стайлзу. Лицо Дерека становится нечитаемым. Стайлз ожидает, что он вот-вот развернется, уйдет и уже на улице раздолбает какую-нибудь несчастную тачку или вырвет почтовый ящик. Уйдет в лес, где покалечит пару деревьев, а после, заявившись к Стилински домой, по своему обыкновению, через окно, что они оба, питая какие-то смутные надежды, всегда держат открытым, и пообещает убить их обоих, если они еще хоть раз… – Давай я принесу тебе полотенце? – предлагает мулатка, но Хейл останавливает ее жестом. Берется за лацканы куртки и, стащив ее с плеч, впихивает в руки Стюарта. Стюарта, который даже распахивает от удивления рот, а после, когда Дерек стаскивает еще и майку, и вовсе теряет дар речи. Кто-то свистит, приглушенная музыка снова в полную силу. Дерек отирает майкой лицо и, приподняв бровь, вопросительно глядит на изучившую его торс от и до девушку. – Мне бы ванную найти. Не проводишь? Стайлз хотел бы убить его прямо сейчас. Наброситься и задушить. Стайлз хотел бы вдарить ему кулаком в зубы или хотя бы просто пару раз по плечу. Стайлз хотел бы окатить его сам. Стайлз подрагивает от бессильной злобы, когда девушка, хитро глянув на Хейла из-под ресниц, кивает и, закусив губу, отходит к лестнице, ведущей наверх. – Куртку почистишь и вернешь. – Это Дерек, протискиваясь мимо, даже не глядя, бросает Стюарту и легонько хлопает того по щеке. Мимо Стайлза проходя, вдруг останавливается и ловко пальцами забирается в чужой задний карман. Стайлз не то что выдохнуть, даже моргнуть не может, ощущая, как длинные пальцы выгребают оба припасенные на ну-а-вдруг презерватива и легонько шлепают его по бедру. Стайлз подпрыгивает на месте. Дерек на него даже не смотрит, поднимаясь по лестнице. Стюарт решает, что ебаную куртку они утопят в бензине и сожгут.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.