Двое против всех

NC-21
Завершён
157
1
автор
Размер:
167 страниц, 65 879 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
157 Нравится 42 Отзывы 76 В сборник

Zabaione: часть 2

Настройки
Глава 17. Раздался громкий стук в дверь. Ганнибал, не обращая внимания на шум, продолжал методично втрахивать Уилла в кровать. Стук повторился. -Может, если мы не отзовемся, он уйдет? – с тоской спросил Уилл, его руки были привязаны к спинке кровати ремнем. -Возможно, - согласился Ганнибал, - стук не так страшен, пока он не нашел дверной звонок… - он страстно поцеловал Уилла, входя глубже. Ответом ему была противная трель звонка. -Я разберу его на запчасти. Сегодня же, - пообещал Уилл. -Хорошая идея, - улыбнулся Лектер, - придется не прятаться, - с сожалением произнес он, - похоже, этот человек твердо решил поговорить с нами. Ганнибал спустил ноги Уилла с плеч и развязал ему одну руку. -Справишься сам? Пойду, открою, - Лектер поднялся, накинул халат, запахивая на ходу. За дверью оказался невысокий мужчина в костюме. Он предъявил удостоверение. -Доброе утро, синьор Кларенсо, меня зовут инспектор Сэрра, простите, что так рано, но я подумал, что лучше побеспокоить вас дома, чем на работе во время приема пациентов. -Пожалуй, - согласился Ганнибал, - чем могу помочь, инспектор? – он пропустил мужчину в комнату. -Я даже думал, что вас уже нет, но ваш сосед сказал, что слышал звуки, свидетельствующие о том, что вы дома... - инспектор замялся. Ганнибал выпрямился. -Ну что ж, похоже, пора отрезать нашему соседу уши, - улыбнулся он. Сэрра вежливо засмеялся. -Думаю, что тогда мне пришлось бы вас арестовать, - улыбнулся он. -О нет, этого мы не допустим, - покачал головой Ганнибал, он поставил чашку кофе перед инспектором, - будете круассаны? Я испек их вчера вечером. -С огромным удовольствием, - оживился инспектор. В кухню вошел Уилл, он был взъерошен и недоволен. -Что-то случилось? – поинтересовался он сухо, надевая очки. -Вы говорите по-английски, инспектор? Мой муж еще плохо говорит по-итальянски. -О, конечно, - Сэра перешел на английский. Он говорил сносно, но с сильным акцентом. -Синьор Кларенсо, прошлой ночью были найдены два трупа на дороге в горы. -Я психотерапевт, а не судмедэксперт, - мягко сказал Ганнибал, - что я могу сделать? -Я читал, что в Америке составляют психологический портрет убийцы. Дело совершенно жуткое, так что мне бы не помешала любая помощь. -О чем вы? – спросил Уилл, принимая чашку кофе у Ганнибала. -Там что-то фантасмагорическое, кажется, имитация какой-то картины. Моя жена, она, кстати, вас и посоветовала, лечится у вас под своей девичьей фамилией, нашла в своих книгах по живописи, фрагмент картины, точно соответствующий расположению трупов. Иероним Босх «Страшный суд». -Ваша супруга молодец, - заметил Ганнибал, - синьора Кавалли, не так ли? -Верно, - улыбнувшись, кивнул инспектор, - так вы поможете? Я уверен, что у вас получится. -Ну, прежде мне не приходилось анализировать преступников, - с сомнением ответил Ганнибал. Уилл не сводил с него взгляда. -Я не уверен, что мой муж одобрит это, - продолжил Ганнибал, - Уилл, ты отпустишь меня? Грэм долго испытующе смотрел на Лектера, а потом оглянулся на Сэру. Под его суровым взглядом инспектор, человек добродушный и несмелый, оробел. -Инспектор… -Сэрра, - подсказал свою фамилию мужчина. -Инспектор, по вашей милости у моего супруга появился долг передо мной, - выразительно сказал Уилл, - я поеду с вами, не хочу оставлять его рядом с другими мужчинами. -А как же мастерская, Уилл? – мягко напомнил Ганнибал. -Если пациенты переживут день без своего психиатра, то и машины переживут без механика, - парировал Грэм. -Но вы не испугаетесь, синьор Кларенсо? – обратился к нему Сэрра. -Нет, я… Я видел раздавленную собаку. Я уже ничего не боюсь, - улыбнулся Уилл. -Мой муж обожает собак, - заметил Ганнибал, отхлебывая кофе. -О, я тоже, обожаю болонок, - оживился инспектор, - но тут вас ждет зрелище похуже. Уилл переглянулся с Ганнибалом и вышел из кухни. -Вы молодожены, да? – как можно более беззаботно спросил Сэрра. -Да, - кивнул Ганнибал. -У нас все еще в новинку браки между мужчинами, - протянул Сэрра, - но я нормально к этому отношусь, - быстро добавил он. -Я ухаживал за ним несколько лет. Закон больше не предусматривает легальных способов привязать мужчину к себе навсегда, - усмехнулся Ганнибал. Лектер обошел композицию кругом. -Мдаа, у убийцы есть вкус, - заметил он, - хотя и плохое чувство юмора. -Зачем он сделал это? – спросил инспектор. -Он хотел украсить этих людей, показать их лучше, чем они были при жизни. -Но при этом показать через них, что ожидает остальных, - добавил Уилл. -Будут и другие? -Эта метафора, - чуть улыбнувшись, ответил Уилл, - судьба всего человечества. На Страшном суде. Сэрра неуверенно улыбнулся. -Убийца философ? -Не совсем, - поправил Ганнибал, - скорее тот, у кого есть тяга к преображению мира. И он определенно не молод. Молодость бездумна. -Вероятнее всего, это не тот человек, что каждый день ходит на работу, раз у него есть время размышлять, - добавил Уилл. -Синьор, вы тоже психолог? – удивленно спросил Сэрра. -Нет, но это заразно, - улыбнулся Уилл, поправляя очки. -Значит надо искать домоседа средних лет, - сделал вывод Сэрра. -Да, и он определенно имеет опыт в разделки мяса, - заметил Ганнибал, осматривая композицию. -Трупов, - поправил его Уилл, улыбаясь, - трупов. -Верно, трупов, - Ганнибал улыбнулся в ответ. Сэрра почувствовал себя лишним. Он нарочито громко хохотнул, привлекая к себе внимание. -Эх, была бы у меня с супругой такая химия как у вас, все молодожены такие? -Только живые, - улыбнулся Ганнибал вкрадчиво. -Значит, он, вероятно, мясник? Уилл и Лектер переглянулись. -Пожалуй, - согласился Ганнибал. -Спасибо, синьоры, вы мне очень помогли, я могу обратиться к вам еще? -Разумеется, - благосклонно кивнул Ганнибал, - всегда к вашим услугам. Уилл лежал под одеялом, вслушиваясь в сонное дыхание Лектера. За окном бушевала непогода. Ужасная гроза с ливнем и ветром. Особенно опасная погода в горах, когда сходят сели и оползни. Еще утром Ганнибал принимал звонки от взволнованных пациентов, один за другим отменявших сеансы. Но в этом и не было необходимости. Всем было понятно, то сегодняшний день люди проведут в страхе перед стихией. А любой страх лучше переждать под спасительной сенью дома. В спальне было сумрачно, крупные капли барабанили по стеклу. Электричества не было, и над комнатами висела паутина обреченной лени. -Этот инспектор больше не звонил? – спросил Уилл внезапно. -Нет, они все еще ищут мясника-пенсионера, - подал насмешливый и бодрый голос Ганнибал, будто бы совсем не спал минуту назад. Неожиданно раздался приглушенный шум сверху, зазвенела разбитая посуда. Уилл поднял глаза. -Кажется, наш пенсионер нашел себе другое развлечение помимо вуайеризма, - заметил он. -Может и нам найти другое? – шепнул Ганнибал. Уилл нежно улыбнулся, принимая поцелуй. -Надеюсь, не такое разрушительное как у соседей, - рассмеялся он. -Ну что ты, намного более разрушительное, - с серьезным видом ответил Лектер, подминая под себя Грэма. В последнее время сексу предшествовала шутливая борьба. Они возились как два хищника в преддверье настоящей битвы. Ганнибал заломил руки Уилла, прижав коленом к кровати. Профайлер сделал вид, что смирился с проигрышем и, улучив момент, когда Лектер ослабил хватку, опрокинул его, оказавшись сверху. -Кажется, сегодня выиграл я? – ехидно спросил Грэм, держа Ганнибала за руки. -И что хочешь в качестве выигрыша? – спросил Лектер, улыбнувшись. -Тебя, - коротко ответил Уилл, насаживаясь на возбужденный ствол психиатра. Кровать заскрипела. Соседи наверху еще шумели, но все звуки казались приглушенными и потерявшими какое-то значение, бесцветными и глухими, по сравнению с учащенным дыханием рядом. За окном бушевала гроза, но в маленькой спальне неистовствовала собственная буря. Сплетение ног и рук, будто клубок дерущихся кошек, навевало мысли о чем-то фантасмагорическом. Это был вызов той стихии, что кипела снаружи. И, как знать, какая была сильнее. Уилл забрызгал спермой живот Лектера и улыбнулся, встретив легкий укоризненный взгляд. -Поработаешь языком? – усмехнувшись, спросил Ганнибал. Грэм провел по белым каплям языком, вычищая дорожку. -Вот так? -Да, - улыбнулся Ганнибал. -На завтрак у меня ты под белым соусом, - заметил Уилл, спускаясь к члену Ганнибала. -Тебе нравится угощение? -О да, - утвердительный кивок, увлеченное облизывание. -Ты хотел бы уехать из этого города? – внезапно спросил Ганнибал. -Если расследование зайдет дальше, то уехать будет лучшим вариантом, - проговорил Уилл, отрываясь от своего занятия. Он застыл, задумавшись. -Не отвлекайся, - мягко улыбнулся Лектер.
157 Нравится 42 Отзывы 76 В сборник
Отзывы (1)