О книгах и опозданиях (Of books and late classes)

Перевод
R
Завершён
220
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
119 страниц, 36 959 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 118 Отзывы 89 В сборник

Эпилог

Настройки
Когда проклятие пало, автобус, направлявшийся к окраине Сторибрука, остановился. К людям, очнувшимся от долгого сна, постепенно возвращалась память. Вскоре, все еще не до конца придя в себя, они начали выходить из автобуса, рассеиваясь по улицам в поисках любимых и родных, с которыми так долго были разлучены. Питер Пэн остался на своем месте. Он еще долго сидел в салоне автобуса, бездумно уставившись перед собой, в то время как выражение его лица медленно менялось — радостное и полное надежд волнение Джеймса вскоре рассеялось, уступив место беспокойству и нетерпению Пэна. Все еще будто в забытьи он последним вышел из дверей с переброшенной через плечо сумкой. Он огляделся вокруг: на улице люди обнимались, бежали навстречу друг другу, выкрикивали имена близких, имена, о которых он раньше даже не слышал. Пока он бездумно всматривался вдаль, пытаясь собрать все свои мысли воедино, легкое дуновение ветра заставило юношу обернуться, и его взгляд тут же привлек знакомый силуэт. — Вспомнил, — произнес Феликс. — Да. Феликс улыбнулся, но на лице Питера не дрогнул ни один мускул. Перед глазами все плыло, он все еще был в полной растерянности, и ему требовалось время, чтобы прийти в себя. Голова просто раскалывалась, а все вокруг было ему совершенно незнакомо. — Проклятие тебя не коснулось, — медленно сказал он, смотря Феликсу в глаза, — но ты пришел. — Пришел. За тобой, — ответил Феликс. — Чтобы забрать меня домой, — сказал Питер. — Чтобы забрать тебя домой. Я не мог сделать это раньше. Ты не был готов. — Это был не я. — Знаю. Но теперь ты вернулся. Готов отправиться назад? — А мы можем? — тон Питера был резким. Феликс окинул происходящее вокруг беглым взглядом. — Я не знаю, — признался он, — законы проклятия странные и непредсказуемые. Я пока не знаю, можем ли покинуть этот город. — Так давай выясним. Улыбка Феликса стала еще шире, стоило ему услышать знакомый властный, решительный голос Питера. Пэн выпрямился, как будто только сейчас вспомнил свою привычную позу. Вождь. Повелитель. Ему это нравилось. И придавало сил. — Как насчет остальных? — поинтересовался Феликс. Остальные — те, кто попал сюда из Неверленда вместе с ним. Дарлинги. Джон. Майкл. Венди. Одна только мысль о ней для Питера сейчас была просто невыносимой. Еще час назад они были Джеймсом и Гвен. Ничего не подозревающими, обычными подростками, влюбленными друг в друга. Он так страстно желал посвятить ей свою жизнь, не помня, кем он был на самом деле, и с чем он был связан крепче любых уз. Проклятие и она превратили его в совершенно, полностью, чудовищно настоящего человека. Но несмотря на нахлынувшие воспоминания, несмотря на осознание того, кто он есть, его сердце болезненно сжималось при мысли о ней. В голове все еще звенел ее смех, и были слышны ее нежные слова. Он думал о ее глазах, мягкой коже рук, ее губах — он вспомнил тепло ее обнаженного тела, прильнувшего к нему… и с ужасом содрогнулся. Он стал мужчиной. Она уничтожила его. Нет, с отчаянием подумал он. Он знает теперь, кто он такой. Он Питер Пэн. Джеймс — лишь мираж, результат проклятия. Он должен вернуться в Неверленд. Сила его веры поможет, сможет исправить случившееся. — Питер? Питер перевел взгляд на Феликса, видя на дне его глаз беспокойство. Ни перед кем другим Питер никогда бы не позволил себе проявить хоть малейшую нерешительность и уязвимость, но он доверял Феликсу как самому себе. Феликс был другим. Вместе они прошли через многое, и Питер никогда об этом не забывал. — Никто не покинет Неверленд без моего разрешения, — грубо ответил он, — с Дарлингами я еще разберусь. Он должен найти способ вернуться домой, в Неверленд. Он был его частью — а каково теперь будет место Венди Дарлинг во всем этом, ему еще предстояло решить, потому что он знал, и уже давно, что рано или поздно ему придется это сделать. Он никогда не забывал о том, какую опасность для него она представляла. Ему еще предстояло решить, что с ней делать: уничтожить, забыть или найти способ полюбить. В этом Питер Пэн не сомневался. Примечания автора: Ну, что. Приехали. Не бойтесь. Есть продолжение. Мы еще не закончили. Во второй части нам предстоит встретиться с настоящими Питером и Венди. Я хочу вернуться к событиям в Неверленде, развернувшимся до проклятия, и объяснить, почему Питер, Венди, Джон и Майкл попали под его влияние. Вы многое узнаете об отношениях Питера и Венди до того, как они попали в Сторибрук. Также появится и несколько новых героев. Я не стала делать Питера отцом Румпеля, но многое все же заимствовано из сюжетной линии ОВС. Надеюсь, в конце концов все будут довольны. Эта работа также будет посвящена Дарлинг/Пэн, хотя нам еще предстоит узнать, будут ли они в итоге вместе. Так что, пожалуйста, не нужно меня ненавидеть за такую концовку. На самом деле, я с самого начала ее планировала. И никогда не отступала от задуманного.
Примечания:
220 Нравится 118 Отзывы 89 В сборник
Отзывы (31)