ID работы: 4372365

The Last of As: Одни против целого мира.

Гет
R
Завершён
199
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
31 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 20 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 10. Лазутчик

Настройки текста
Между стволами деревьев еще стоит белесый туман. В гуще леса темно. Но вот солнце пробивается сквозь листву и озаряет лесной мир. Давно рассвело. На траву выпала свежая роса. Еще вечером Джоэл столкнул из домика труп молодого охотника, чтоб немного занять бегунов. Зараженные, которые всю ночь толпились и вопили под деревом, медленно, но верно разбрелись. Джоэл справился с кровотечением из раны Ники. Он был с ней все время, не отходя ни на шаг. И вот теперь, впервые за долгое время, он поднялся и размял спину. Направившись к выходу он осторожно взглянул вниз. Убедившись, что зараженных нет, он спустился и отыскал брошенный вчера рюкзак со снаряжением. От охотника осталось небольшое кровавое месиво с костями. Совсем рядом хитрая рыжая лиса спряталась в нору, услышав шаги человека. По стволу старого дерева бегают цепочкой муравьи, несут к себе домой какую-то микроскопическую еду. Мужчина вернулся в ночлежку. В аптечке он отыскал перекись водорода и решил промыть рану. Его рука легла на лоб девушке. Она вся горела. - Вот дьявол, - негромко прорычал он. - У тебя температура. Необходимо сбить жар и нужны антибиотики. Он говорил с Николь, но она его не слышала. Сон свалил ее, и она изредка вскрикивала от боли в плече. Скорее всего, нож охотника не был идеально чистым. И этой раной он занес какую-то заразу. Теперь эта зараза быстро распространялась. Нужно было что-то делать. Нужных лекарств в аптечке Джоэла не нашлось. - Где мне искать лекарства? Черт, - он продолжал свой одинокий монолог. В лесу было искать нечего. Оставалось только одно - нужно вернуться туда, где обитали люди. - Мне нужно вернуться. Я очень быстро вернусь, ты слышишь меня? - Джоэл собирал с собой все необходимое. Главным образом оружие. Он знал, что просто так ему ничего не отдадут. Когда он был готов, мужчина замер. Готов ли он так рискнуть? В голове зароились мысли: Вдруг он погибнет по дороге, и Ники умрет страшной мучительной смертью, вдруг, пока его не будет, придут новые охотники и замучают девушку до смерти? Он тряхнул головой, прогоняя страшные мысли прочь. Если он ничего не сделает, то Николь погибнет с большей вероятностью. - Я скоро приду, верь мне, - он нежно и трепетно поцеловал девушку в лоб, еще раз убедившись, что она горит. - Я вернусь! - повторил он на пороге ночлежки и стал спускаться вниз. Девушка осталась одна. Она находилась в полусне, в полубреду. Жар сводил с ума. Время от времени боль сильно сковывала тело.

***

Джоэл двинулся в обратную сторону. Ушли они не далеко, поэтому он надеялся очень скоро увидеть дома. Но пока, он шел через лес. Вот мелькнуло что-то за кустом и пропало. Как будто куст сдвинулся с места и убежал! Джоэл насторожился. Рука сжала нож. Это заяц-русак, замаскированный под цвета летнего леса. "Надо бы поймать что-то поесть" - подумал в этот момент мужчина, но сейчас было совсем не до охоты. Джоэл выдохнул. - Живи пока, зайчик. Он пошел дальше. Оказалось, что они ушли от города дальше, чем показалось вчера. Лес потихоньку гомонит, будто живой, на тысячу порядков, на тысячу голосов. Лесной воздух напоен тысячами разных запахов, они будто кружат кругом и напоминают о себе. Солнце пригревает сверху шапки деревьев. Джоэл мог бы наслаждаться всем этим великолепием, но его мысли были далеко от всего этого. Он переживал за Ники, он стремился попасть в город и мечтал найти полную, никем не тронутую аптечку. Скоро деревья стали редеть. Через пару метров показались крыши первых домов. - Ну наконец-то, - проговорил он себе под нос. Все зависело только от него. Включив в себе старого проворного охотника, Джоэл начал осматривать один дом за другим. Шансов найти целую аптечку было очень мало. Все дома были буквально перевернуты с верху донизу. Ему попадались зараженные. Джоэл с механической точностью пробивал им головы, зачищая себе путь дальше. Очередной дом не дал желаемого. Аптечки не было. До ближайшего госпиталя очень далеко. Он не вернется даже за три дня, даже если будет все время бежать, не спать и не есть. Оставалось одно - наведаться в логово охотников. Джоэл точно знал, где они обитают. Он бывал тут, когда-то очень давно. Убежище было идеальным укрытием для банды злодеев. На рабочей окраине города, в конце улицы, скромно ютилось здание городской библиотеки. Именно тут основались охотники. Здание было разрушено временем и растительностью. Выбитые стекла, покатая крыша, кирпич, который не пощадило время, и полное отсутствие признаков жизни. После стольких лет постройки были сырыми, промозглыми и достаточно суровыми. Однако одна деталь выдавала охотников. Тонкая струйка дыма поднималась над прогнившей крышей. Мужчина затаился и решил понаблюдать. "Может стоит дождаться темноты? Подождать, пока все уснут? Разве есть у меня столько времени? Вся беда в нехватке времени. Николь нужны антибиотики. Как можно скорее." - Джоэл рассуждал про себя. Он посмотрел на часы на своей руке, которые ему когда-то подарила дочка. Они были разбиты уже не один год. Но он все равно продолжал их носить. Это все, что осталось у него из прошлой жизни. До наступления темноты оставалось еще около семи или восьми часов. Слишком много времени он потеряет, если станет выжидать. - Придется рискнуть, - признался он сам себе шепотом. Несколько охотников вышли из своего укрытия и, перекинувшись парой слов, куда-то отправились. Небольшими перебежками от укрытия до укрытия, Джоэл достиг библиотеки. Он был совсем рядом. Еще секунда, и старый охотник ловко запрыгнул в окно, стекла которого давно были выбиты, в темноту и сырость старого здания. Глаза минуту привыкали к новому освещению. Острый слух тут же уловил мужские голоса. Глухие шаги приближались к Джоэлу. - Можно поискать "туриста" с его девкой, я думаю, они не могли далеко уйти, - спокойно говорил один. - Нам сейчас не до этого. Щелкуны - вот, о чем сейчас должна болеть твоя голова! - второй охотник твердо настаивал на своем. Джоэл спрятался за угол и перестал дышать. Охотники прошли мимо, и он остался не замеченным. Еще немного подождав, Джоэл выбрался из своего укрытия и с грацией кошки направился обследовать здание. Ему нужна была только аптечка. Ему было совершенно наплевать, кто тут и чем занят. - Где же искать ее, черт! - Джоэл любил поговорить сам с собой. Это его успокаивало или придавало чувство, что он не один. От напряжения лоб мужчины покрылся потом. Он двигался очень тихо и осторожно, взвешивая каждый свой шаг, каждое свое действие. Он крался, незаметно скользил в темноте. Где-то недалеко по зданию бродили охотники. Открыв очередную дверь и, подсвечивая себе фонариком, Джоэл вошел в столовую. Большое помещение, где раньше обедали, помещения кухни. Крыша местами провалилась, есть лестница на чердак. Крыса, метнувшаяся у него из под ног, до смерти напугала его. Осмотрев помещение, Джоэл ничего не нашел. Правда, на выходе прихватил с собой пару банок мясных консервов. - Это мне пригодиться, - застегивая рюкзак утвердительно кивнул он. - Надо уходить от сюда. Не хотелось, чтобы его застукали ворующим еду. Где-где, а в столовой было больше всего шансов быть замеченным. Джоэл искал помещение, предназначенное под склад. Напряжение нарастало. Не успел Джоэл выйти из столовой, как туда пришли двое охотников, чтоб набить свои желудки. Минута промедления стоила бы ему жизни. Наконец-то он достиг желаемой комнаты. Надпись на двери гласила: "СКЛАД". Дверь предательски скрипнула, когда Джоэл толкнул ее. В проходе показались двое рослых парней. Они попытались завязать с ним беседу, но Джоэл шагнул в полумрак. Он быстро зашел на склад и теперь передвигался на ощупь в полумраке. Плотные шторы закрывали все окна. В полумраке стал приглядываться к стенам со стеллажами. Он быстро заметил полку с кучей белый коробочек с алыми крестами. - Бинго! - мужчина обрадовался и сделал шаг, но споткнулся о ящик, который не заметил. Он с грохотом упал, свалив попутно еще какие-то коробки. Удача внезапно повернулась к нему задом. На шум кто-то отреагировал и Джоэл отчетливо услышал шаги. Он быстро поднялся и сложил аптечки в свой рюкзак. Все, сколько уместилось. Дверь распахнулась и лицо Джоэла осветил яркий фонарик. - Ты кто такой, черт тебя дери? - лица охотника не было видно. Только черный силуэт. Джоэл положил рюкзак на пол. Незаметно, ногой отодвинул его куда-то под ящики. Он точно знал, что всю его снарягу отнимут при первом же осмотре. Загнанный в угол, Джоэл поднял руки, чтобы показать, что он без оружия. - Я спасался от зараженных...Залез в окно! Я без оружия, не стреляйте! - спокойно начал Джоэл, и стараясь выглядеть неопасным. - Эй, Пит, позови Виктора. Тут лазутчик! - скомандовал охотник, продолжая держать незваного гостя на мушке. Скоро пришел Виктор. Они вывели Джоэла из полумрака на свет. - Да это же наш "турист"! - воскликнул Виктор. - Так тебя зовут теперь, да, Джоэл? Виктор оказался давним знакомым, с которым они были в одной упряжке много лет назад. Однако Джоэл ушел из их группы, а Виктор остался и скоро стал главным. - Карьерный рост, полагаю? - Джоэл подал голос. Глупцу было ясно, что теперь Виктор тут начальник. - А мог бы и ты быть сейчас на моем месте! У тебя есть все качества, для этого, Джоэл. - Нет уж, спасибо. Я как нибудь так...по-своему. - Джоэл опустил руки. В нем теплилась надежда, что старое знакомство пойдет на руку. - Как знаешь, - Виктор кивнул напарнику и тот внезапно приложился прикладом к голове Джоэла. Последний тут же потерял сознание.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.