Часть 21.
30 июля 2016 г., 10:22
...Доктор что-то писал на слегка качающемся столе, продолжая насвистывать разные песенки, иногда бросая короткий взгляд на спящего Джека или на Майкла. Последний, как предполагал врач, впал в кому первого класса. Доктор решил, что так будет лучше. Он оказал первую помощь, и, в общем-то, сделал все возможное. Впадение в кому было неизбежно. Черепно-мозговая травма - легко ли! Врачу казалось, что прибывшие пациенты - люди, потерпевшие крушение одного и того же корабля. И он не ошибался.
-Мистер, - обратился корабельный врач к Джеку, который, как ему показалось, слегка шевельнулся во сне. -Мистер, вы намерены просыпаться?
Доктор нервно взглянул на часы. Джек спал уже больше семи часов, и давно должен был проснуться.
-Хм... Может быть, самому разбудить его? Да уж действительно, сколько можно спать! Мне нужно столько всего спросить у него, а он спит и спит! Мистер! Слышите меня?- врач прикоснулся к руке Джека.
Юноша повернулся на бок, но не проснулся.
-Добрый вечер!- ехидно поздоровался доктор, заметив, что Джек все-таки приоткрыл один глаз.
-Ммм...- промычал Джек, стараясь проснуться.
Доктор терпеливо выждал, пока юноша сможет сфокусировать взгляд, понять, где он находится и проснуться (большей частью отойти от шока). И только тогда он мягко начал опрос.
- Как вас зовут?- врач решил начать разговор со знакомства с непредвиденным пациентом.
-Джек... - хриплым шепотом ответил парень. -Кажется, меня зовут Джек Доусон....
- Вы потерпели крушение? С какого вы судна?- доктор никак не унимался.
- Я плохо помню...- голос Джека еще не восстановился, поэтому он продолжал хрипло шептать. - Да, я вроде как с катера "Синяя бездна". Рыболовного...
- Так, отлично... С памятью проблем не будет.- пробормотал себе под нос доктор, а к Джеку обратился громче. - Как вы себя чувствуете?
-Плохо...- Джек закашлялся. - Голова болит...
-Неудивительно... Столько времени в холодной воде- шутка ли!- отметил врач. - Вы можете приблизительно сказать, сколько времени пробыли в ледяной воде?
- Мне показалось, полтора часа. - неуверенно ответил Джек. - Да впрочем, я и не помню толком.
- Что помнишь?- врач снова сел за стол и стал что-то писать. - Расскажи подробнее.
- Ну... Мы попали в шторм, под конец катер перевернулся и затонул... Я успел выбраться из затягивающей воронки, созданной тонущим катером, и выплыл. Кругом- тишина, ни души. Я стал кричать. Было очень холодно, в скором времени у меня пропал голос. Я старался плыть, создать хоть какой-то шум, но все было тщетно. Потом я почувствовал, что ноги и руки буквально немеют и я уже почти не мог двигаться, зуб на зуб не попадал, била дрожь. Ну а после не помню. Видимо, я потерял сознание... Слышал через неопределенное время людские голоса, но я этого уже почти не помню. Просто тьма и жуткий холод, пробирающий до костей.
- А знаешь ты вот этого человека?- доктор оторвался от записей и указал рукой на Майкла. -Он пока не может говорить.
- Знаю. Его имя Майкл Джонсон. Вроде бы... Фамилию плохо помню, все его чаще звали просто Майклом. Я о нем толком ничего и не знаю...
-Возраст хоть можешь сказать?
- Нет. Около тридцати или тридцати пяти лет, я не знаю.
- Хорошо... Послушай, Джек. Тебя же Джек зовут?
Доусон утвердительно кивнул.
-Ну так вот, Джек.- продолжил доктор. -Наша яхта направляется в Балтимор, но при желании пассажиров мы проплывем до самой Филадельфии. Так как судно увеселительное, мы довольно часто останавливаемся возле разных городов. Сегодня-завтра мы войдем в порт Вашингтона. Там пробудем около двух суток. Но, я уверен, тебе не хотелось бы скитаться вместе с нами еще порядочное время. Мы ведь можем проплавать еще неделю, а то и две! Да ведь и деньги твои. На берегу, я думаю, тебе заплатят за работу на катере, пусть он и утонул, как ты говоришь.
-У вас есть какое-то предложение?- спросил Джек, чувствуя, что снова находится на грани обморока, так как перед глазами расплывались черные круги, а глову с каждой минутой становилось все тяжелее держать прямо.
- Да. До прибытия в Вашингтон твоим лечащим доктором буду я. А по прибытию в порт мы отправим тебя в тот город, куда тебе нужно.
- Нью-Йорк...- пробормотал Джек, стараясь оставаться в сознании, хотя его всего трясло, как в лихорадке. - Поставьте меня в Нью-Йорк, прошу вас...
- Хорошо! Если все пойдет как нужно, ты будешь в Нью-Йорке уже через неделю, если не меньше! Постой! Что с тобой?
- Ничего, все нормально...- Джек попытался улыбнуться. - Просто холодно тут.
- Ну-ка... - с опаской сказал врач, прикасаясь ко лбу Джеа. -Да у тебя же температура! Ложись быстро воон на ту койку! Сам идти в состоянии?
Джек кивнул. Он собрал все силы и двинулся в сторону указанной кровати. По телу бегали мурашки, его сильно знобило. Приступ кашля тоже помешал быстрому передвижению к койке.
"Я должен!" - говорил сам себе Джек, подходя все ближе и ближе к заветной цели. " Еще пара шагов".
Наконец, он смог лечь на кровать. Черные круги перед глазами становились все жирнее и все больше застилали взор, голову сковал железный обруч. Все тело трясло. Джеку казалось, что никогда в жизни ему еще не было так плохо. " Хорошо, что я не умер." - подумал Джек, отгоняя мрачные мысли. "Как бы Роза жила без меня? Я просто эгоист. Как можно думать о смерти, когда дал обещание вернуться? Это табу. Роза ждет меня, она каждый день думает обо мне, вздыхая, испепеляет взглядом горизонт, пытаясь отыскать наш катер. Никогда она его больше не увидит. Не услышит веселых и сердитых голосов команды, но она увидит меня. Меня, сбежавшего от смерти. Я ведь обещал ей, что всегда буду рядом. Сделаю все возможное, чтобы помочь Розе. Надеюсь, мне удастся. Только бы на этом свете..."
...Роза вернулась в свой номер и в отчаянии бросилась на кровать. Ей так не хватало Джека. Его голоса, действующего как успокоительное, снотворное и самое приятное в одном. Не хватало его плеча, на которое можно опереться, его руки, которую можно держать. Не хватало его губ, которые можно поцеловать. Не хватало шеи, которую можно обвить руками, и груди, в которой билось любящее сердце. Не хватало его самого...
А тут ситуацию усугубил еще и этот бриллиант! Зловещее тяжелое украшение, подаренное Розе мужчиной, которого она ненавидела. И главное как подаренное? "Пусть оно всегда будет напоминать о моих чувствах к тебе." - так сказал Кэл, замыкая цепочку на шее Розы. Это был его подарок на помолвку. Роза зарылась в подушку и углубилась в рыдания. Слезы ничего не меняют. Они только помогают. Облегчают душу и растапливают сердце. Женщины часто используют слезы как оружие. Но Роуз плакала от одиночества.
Так странно ночью быть одной в холодной скомканной постели. Она протягивала руку к тому месту, где раньше спал Джек. В такие моменты всегда наворачивались слезы. Одиночества, безнадежности, не знания, страха и всех переживаний, которые испытывала Роуз. Ей было некому излить душу. Джен уехала, Джек плавает в неведомой дали... Письма, написанные рукой возлюбленного, Роза перечитала уже раз по сто, а рисунок Джека она хранила, как самую дорогую сердцу вещь. Такой она и была для Розы.
... Неожиданно раздался стук в дверь.
- Войдите...- ответила Роза, поспешно вытирая слезы.
Дверь приоткрылась, и в проеме показалась Сара. Как всегда с громыхающими ведрами, она протянула девушке швабру и ведро.
- Вымой тут. - сказала она, оглядывая углы комнаты. - Тараканы развелись в этом хлеву!
- Вы хотите сказать, что это я развела тараканов?- раздраженно спросила Роза, принимая швабру и ведро с мыльной водой.
- Откуда ж я знаю!- вздохнула Сара, слегка смягчившись. - Сегодня утром зашла на кухню, а тут таракан! Я его хлоп, а следом бежит еще два. Этакие гаденыши! Сегодня тараканы, завтра муравьи, а послезавтра кто? Еще насекомых мне тут не хватало!
- Хорошо, я вымою. - сказала Роза, всем своим видом давая понять, что хочет остаться одна.
Но Лопес не уходила.
- Мисс, напомните мне ваше имя. Я привыкла обращаться к постояльцам по имени и по фамилии.
Когда Сара в последний раз называла кого-то из жильцов по имени, и уж тем более по фамилии? Роза уже и не помнила.
- Роуз.- все-таки сказала девушка, с опаской стараясь разгадать задумку Сары.
- А фамилия?- поинтересовалась Лопес.
Она в упор смотрела на Розу, и девушке оставалось только отвечать на вопросы. Но Роза, плохо знавшая Сару, решила не называть свою настоящую фамилию. И фамилию Джека тоже. Ей казалось, что миссис Лопес что-то задумала, для чего нужны личные данные Роуз. Возможно, это каким-то образом связано с бриллиантом. Если сейчас она назовет свою настоящую фамилию, Кэлу, ищущему дорогое колье, будет нетрудно найти ускользнувшую из под носа невесту вместе с бриллиантом. И заодно вернуть себе обе "дорогие вещи".
- Макадам. Меня зовут Роуз Макадам. - осторожно ответила Роуз, безуспешно пытаясь угадать, что нужно Саре.
- Макадам...- задумчиво пробормотала миссис Лопес. - Мисс Макадам, мне казалось, вы называли другую фамилию, когда мы познакомились. Вы были с каким-то юношей, он тоже назвал своё имя. Кажется, фамилии у вас были одинаковые и обе начинались на " Д"...
Роза предчувствовала что-то нехорошее, но молчала, стараясь не выдавать внутреннее волнение. Сара продолжала говорить.
- Потом молодой человек куда-то пропал. Вы называли его своим мужем. Теперь у вас резко изменилась фамилия, хотя повода для этого нет. И еще один важный элемент. Фамилия молодого человека совпадала с северным американским городом... Каким городом... До... Доусон! - вспомнила Лопес.
Роза еще не понимала, почему вдруг Сара настолько заинтересовалась их с Джеком фамилией.
- Роуз Доусон, как зовут вашего мужа?- продолжала допрос грузная хозяйка гостиницы. - Хотя сдается мне, что никакой он вам не муж...
- Гарри.- соврала девушка, не понимая, однако, зачем.
- Нет. Вы снова врете! Его имя тоже начиналось на " Д" и было одним из распространенных имен. Я определенно знаю это имя... Ну как же... Джон... Нет, что-то другое. Джон в другой форме, если память меня не подводит. Ах, вспомнила! Джек! - Сара просияла.
Роза поняла, что все эти догадки- лишь элементы, которые скоро сложатся в картину. Вот только картину чего? Что произошло?
- Роуз Доусон и Джек Доусон. - объявила Сара. - Ключик подходит к замочку... Джек Доусон производит впечатление обыкновенного бродяги, а вы, мисс, типичная аристократка, хотя тщательно скрываете это. Но тайное становится явным, не так ли? Вам семнадцать лет. Сегодня днем вы прибежали в номер с газетой в руках, вся бледная, с трясущимися руками. Точно такая же газета есть у меня. И открыта она у вас на странице, где некий Каледон Хокли подал иск на бриллиант "Сердце океана". Когда вы вбежали в комнату, я слышала крики " Да где же?!", а потом звон, характерный для украшений. Из всего этого можно сделать вывод, что вы определенно что-то скрываете. Мои подозрения в краже бриллианта падают именно на вас, мисс Доусон. И в мочках ваших ушей есть дыры, характерные для носки серег. Причем, судя по размеру, серьги вы носите довольно большие и тяжелые. Соответственно, с бриллиантами и прочими драгоценными камнями. Ко всему добавляется еще то, что вы были на " Титанике". Мистер Хокли тоже плыл на этом лайнере.
- Это нелепое совпадение.- твердо ответила Роуз, удивившись тому, что у Сары так не вовремя открылись аналитические способности. - Серьги я никогда не ношу...
- Вранье! - вспылила Лопес, указывая пальцем на мочки ушей Роуз. - Вот дыры. Уши у вас проколоты, мисс, и по всему видно, что серьги вы носите, и уже давно.
- Моя фамилия Макадам.- заявила девушка, которой, наконец, стало ясно, насколько опасно становится ее нынешнее положение. - Мое имя Роуз Макадам и я замужем за Гарри. Его фамилия тоже Макадам!
- Лжешь.- покачала головой Сара. - Вот листок. Здесь написаны имена всех постояльцев. Вот, смотри, Роуз Доусон и Джек Доусон.
Роза не стала выхватывать лист с записями у Сары из рук и рвать его на мелкие кусочки. Не стала также бить ее стулом по голове, чтобы Лопес потеряла сознание, а еше лучше- память. И не стала признаваться, кто она есть на самом деле. Вместо этого Роза перешла в наступление.
- Лжете здесь вы, миссис Лопес! Роуз Макадам и точка! А этот ваш лист ничего не значит! Возможно, вы ошиблись, и приняли меня, честную и порядочную девушку, за какую-то воровку и по всему прочему переименовали меня. Да, мне семнадцать лет, тут вы правы. И с чего вы взяли, что я не замужем? Что же вы, следите за мной? Какой еще бриллиант? Я его в глаза не видела, а вы меня обвиняете в его краже!
- Доказательства на лицо. - неуклонно сказала Сара. - Но мы, пожалуй, можем договориться...
Роуз промолчала в ответ и насторожилась.
- Вы, мисс Доусон, отдадите мне свои серьги.
- У меня их нет!
- А что вы все это время сжимаете в руке? Раскрыть и показать!
Роуз поняла, что бой проигран. Победа на стороне Сары. Девушка решилась на крайние, как ей казалось, меры.
- Нечем дышать!- как будто бы задыхаясь, воскликнула она, и в то же мгновение упала на пол, изображая обморок.
- Мисс Доусон! Мисс Доусон!- забеспокоилась Сара, испугавшись, что теряет наживу. - Вам нехорошо? Я сбегаю за водой!
Врача Лопес решила не звать по каким-то личным причинам, а торопливо помчалась вниз за водой, видимо, совершенно забыв, что у нее с собой целых три ведра воды. Одно из них с мыльной водой, но остальные два она вполне могла использовать. Роуз воспользовалась моментом. Она раскрыла сундук, куда сунула пальто Кэла днем и вытащила из кармана бриллиант.
- Другого выхода нет.- сказала она сама себе, готовясь к прыжку из окна второго этажа.
Было невысоко; Роза за долю секунды оценила обстановку. Прямо перед окном росло раскидистое старое дерево, на которое иногда залезали местные хулиганистые мальчишки, обычно из неблагополучных семей. Роза положила бриллиант в карман платья и, бросив последний взгляд на комнату, выпрыгнула из окна, целясь прилететь прямиком на дерево.
Примечания:
Немного странно, как мне кажется. Я хотела претворить в реальность мою изначальную задумку, но получилось в некоторых местах немного нескладно...