ID работы: 4374018

Любви здесь не место

Слэш
R
Заморожен
44
автор
iambookmanjr бета
Размер:
44 страницы, 12 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 19 Отзывы 11 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
Утром я проснулся в приподнятом настроении. Вчерашние посиделки с Эриком дали о себе знать. При воспоминаниях об Эрике мое лицо тронула улыбка. Я поднялся с кровати и направился в ванную, тихонько напевая. После завершения водных процедур я глянул на время и понял, что опаздываю! Тренировки начинаются в десять, а сейчас пол одиннадцатого! Наскоро одевшись, я ринулся в Тренировочный зал. Конечно, все уже были там. Я выхватил взглядом фигуру Эрика, который орудовал мачете, сражаясь с помощником. Вполне неплохо, хочу отметить. Я же пошел к злосчатным узлам и обнаружил там Хэнка. — Привет, — я сел рядом и принялся вязать. — О, Чарльз, — улыбнулся Маккой, — приветствую! Снова узлы? — Да-а, хочу овладеть мастерством в лучшем виде. — А мне хотелось бы заработать нормальный результат на индивидуальных показах, — вздохнул Хэнк. Точно! Я совсем забыл про показы! Они же уже сегодня вечером. — Да, мне тоже следовало бы ими озаботиться, — недовольно признал я, кляня свою забывчивость. — Тебе-то чего волноваться? — удивленно спросил Маккой. — Ты же профи! Ну, разве что ты узлы им там навязывать не собрался, — добавил он, не скрывая улыбки. — Не узлы, — я усмехнулся. — Но я же не могу так беспечно относиться к показам, от них зависит количество спонсоров. — Это да-а, — протянул Хэнк, снова вздохнув, — мне бы хоть одного заиметь. — Заимеешь, — для большей уверенности положив руку ему на плечо, ответил я. Не похоже, чтобы он поверил. Надо перевести разговор в другое русло. — Хэй, Чарльз, ты чем тут занят? — к нам подошел Эрик, видимо уже закончивший с мачете. — Узлы вяжу, — в подтвержении своих слов я показал Леншерру недовязанный узел. Парень покосился на притихшего Хэнка: — А ты кто? — Хэнк Маккой из Десятого, — поправив очки, ответил тот. — Понятно. Пошли, Чарльз, — Эрик взял меня за запястье и повел за собой. Меня немного удивило такое поведение Леншерра. — Эй, ты чего? — я плелся за ним. — Просто поговорить хотел, — мы дошли до секции метания, и парень отпустил мою руку. — Сегодня день Индивидуальных показов. Ты знаешь? —Э-э, — глубокомысленно изрек я. — Ну да как бы. — Ты готов? — Эрик взял нож и метнул в цель. — Конечно. А... э-э... ты? — Не знаю, — вдруг выдал Леншерр. — Вряд ли я их удивлю. Да и к тому же пока они до моего Дистрикта дойдут, им уже неинтересно будет. Пока это была одна из самых больших тирад Эрика. — Да ладно тебе переживать, — попытался я поддержать люб... Э-э, друга. — Просто удиви их. В любом случае ты подготовлен лучше, чем остальные трибуты, — поймав его скептический взгляд, я добавил, — не считая профи конечно. — Хм, ладно, ты прав. К слову, спасибо, — Леншерр ухмыльнулся. — Без тебя у меня было бы куда меньше шансов. "Не за что" — хотел было ответить я, но парень, вздохнув, продолжил: — Не понимаю, зачем ты мне помогаешь. Потому что я полюбил тебя! — Ты же мой друг, — вроде убедительно. — Я ценю, но что будет потом? — Потом на то и потом, что думать о нем сейчас не следует, — шутливо отмахнулся я, вызвав легкую улыбку у парня. Хотя на душе было совсем не весело. О потом хотелось думать сейчас. — Чарльз? — Эрик пощелкал перед моим лицом пальцами. — Извини, задумался что-то, — улыбнулся я. — Ладно, — кажется, он не совсем поверил. — Я пойду дальше тренироваться. До встречи. Леншерр махнул мне рукой и скрылся в соседней секции. Я пожал плечами и направился в секцию с ловушками. *** Ближе к вечеру всех трибутов собрали в комнате ожидания. Эмма, Нина и Крид прямо излучали спокойствие и самодовольство. Остальные же трибуты, не считая Эрика, явно боялись. Хотя и у Леншерра был немного напряженный вид. Я поймал его взгляд и ободряюще улыбнулся. Он улыбнулся в ответ. И тут раздался голос: — Чарльз Ксавье, Дистрикт-1. Пора. На немного дрожащих ногах я прошел в зал, где лежали самые разнообразные виды оружия и всего необходимого. Распорядители же находились в специально огороженной комнате со стеклянными стенами и заинтересованно смотрели за мной. Ну что ж, пора показать себя! *** — Одиннадцать?! — воскликнула Эмма как раз в тот момент, когда я покинул зал. Крид и Нина вновь оценивающе меня осмотрели. Ну надо же, заинтересовались. Эмму вызвали следующей. Я пошел к выходу из комнаты, попутно вновь послав улыбку Эрику. — Ты молодец! — Ороро и Джин налетели на меня, как только я покинул комнату. — Отлично сработано, Ксавье, — Эйнджел подмигнула мне. — Фактически высший результат! — восхитилась Монро, заставив меня покрыться небольшим румянцем. — Ой, да не смущайся, ты и сам знаешь, что молодец. Джин послала мне довольную улыбку, и я не мог не улыбнуться в ответ. — Агрх, всего десять баллов! — из комнаты вышла недовольная Эмма. — Да как они могли не оценить меня! У-у, у кого-то задели самолюбие. Я бы послушал, это забавно, но я устал и ине стоит помыться. Я быстро попрощался с девушками и ушел в свою комнату. *** Приняв расслабляющую ванну, я переоделся и устроился на кровати с книгой, заказав себе пару сразу пришедших бутербродов. Интересно, как там Эрик? Сколько у него баллов? Надеюсь, вполне достаточно. Эрик... Так стоп, я же читать собрался. Про баллы можно спросить и сегодня на крыше. Но переживания брали вверх, и я отложил книгу, посвятив себя мыслям об Эрике. Назойливое "потом" так и норовило проскользнуть в мыслях, но я настойчиво отгонял ее. В итоге до нашей встречи с Эриком я сидел как на иголках. Как только часы пробили одиннадцать, я схватил плед и еще пару бутербродов и направился на крышу. Эрик уже сидел там. — Девять, — подал голос он, видимо, услышав меня. Я сел рядом. — Я же говорил, — улыбнулся я, — ты молодец! Вдруг парень повернулся и обнял меня. —А-а-э-э... — Спасибо, Чарльз. Правда спасибо тебе. — Да не за что, Эрик, — я тоже обнял его, наслаждаясь возможностью прикасаться к его телу. — Ты бы и без меня справился, я уверен. — Дело не только в этом, — Леншерр отстранился. — Ты... Я не знаю, как это произошло, что ты за такое короткое время стал моим другом. Это не то место и не то время, когда я хотел бы это сказать, но ты стал дорог мне буквально за эти пару дней, Чарльз. Дорог так, как давно не был для меня дорог никто, кроме матери. Это точно самая длинная тирада Эрика. Я так и застыл, хлопая глазами и не в силах сказать что-либо. Леншерр встал. — Наверно я зря сказал. — Нет! — воскликнул я, вызвав удивление парня. — Нет, не зря. Ты тоже очень дорог мне, Эрик. Эрик сел назад, подарив мне одну из самых милых его улыбок. — Я тут принес плед и немного бутербродов...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.