ID работы: 4374409

Что наша жизнь? Игра!

Джен
PG-13
Завершён
3495
автор
Frau_Irene бета
Размер:
62 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3495 Нравится 298 Отзывы 1289 В сборник Скачать

Глава 10.

Настройки текста
      Гарри вошел в Выручай-комнату через час после ужина. Помещение было слегка затянуто дымом, однако Гермиона и Луна слаженно махали палочками, очищая воздух. — Что произошло? Опять близнецы? — Это уже пятый взрыв за неделю! Пятый, Гарри! Теперь я понимаю, почему Нора являет собой столь странное зрелище. Вероятно, им приходится отстраивать ее заново минимум несколько раз в году, — Гермиона была очень недовольна, что ее оторвали от дел.       Из двери у дальней стены вышел перемазанный в земле Невилл. — Так, я закончил с посадкой кустов наперстянки, а завтра я хотел попробовать с теми кувшинками. Гарри, ты же поможешь мне с организацией бассейна-пруда? Комната, конечно, хорошо справляется, но там надо будет прикрутить аппаратуру, которую бабушка переслала мне из дома, — он развел руки в сторону. — Конечно, Невилл, — Гарри оглядел холл, — а где Рон? — Я не видела его сегодня, и на ужине его не было, как ни странно, — протянула Гермиона немного задумчиво. — Гарри, я посчитала, нам необходимо минимум тридцать пять тысяч галлеонов на приобретение небольшого поместья с пятью гектарами земли.       Гарри присвистнул. Конечно, он не ожидал, что приобретение дома в собственность обойдется дешево, но такая сумма пугала. Тем более, что её надо было собрать за оставшиеся до окончания школы два с половиной года. — Я внимательно просмотрела документы, которые прислали гоблины, — продолжила девушка, — мы не сможем продать руины в Годриковой Впадине. Это место было признано министерством памятником в обход твоих интересов, и ты не можешь им распоряжаться. Единственный шанс — подать прошение в Визенгамот, но, учитывая отношение министерства к тебе… — она мотнула головой в сторону большой доски, занимавшей полстены, на которой была приколота вырезка из Пророка: «Мальчик-Который-Врёт!» — Министр - страшный человек, у него даже есть своя армия Головотяпов, — покачала головой улыбающаяся Луна.       Гарри с интересом взглянул на девушку, задумываясь о смысле этих слов. Посетовав, что Рон, единственной обязанностью которого было вести записи всех слов Луны «УС — Пифия (7/10)», отсутствует, вероятно, гуляя с Лавандой, вытащил из кармана небольшую коробочку. — А вот и наш заказ, позовите кто-нибудь близнецов. Дождавшись, пока братья спустятся из лаборатории, Гарри жестом фокусника открыл крышку шкатулки. Двадцать тонких серебряных колец призывно поблескивали в мягких пазах. Поттер торжественно поклонился и взмахнул палочкой. На кольцах проступила гравировка Г.А.В.Н.Э. Ребята дружно поморщились. — Гермиона, что тебе стоило… — Выбрать другое название? А теперь мы все по уши… — В Гавнэ… — близнецы насмешливо смотрели на краснеющую Гермиону. — Это идея Гарри, прикрываться ассоциацией, — недовольно пробормотала она. — Минуточку внимания! Гарри повторно взмахнул палочкой, и гравировка с колец исчезла. Замысловатое движение кистью и кольца окутало легкое серебристое сияние. Над некоторыми из них появилось красивое проецируемое изображение.       Вынув из паза кольцо, над которым светилось изображение пера и пергамента, он протянул его Гермионе. — Аналитик. Девушка зарделась и, взяв предложенное кольцо, аккуратно надела его на палец. Ойкнув от слабого удара током, она удивленно посмотрела на ужавшееся по размеру кольцо. — Я… оно как-то странно ощущается… — она подняла на Гарри расширившиеся от шока глаза, — словно волшебная палочка?! Поттер самодовольно кивнул, словно создание подобного чуда было его заслугой. — Именно! Конечно это обошлось почти в три раза дороже… Но оно того стоило! — Значит, нам теперь не нужна палочка? — с удивлением спросил Лонгботтом. — Увы, с помощью кольца можно выполнить лишь ограниченный круг заклятий, — ответил Гарри, который успел протестировать артефакты в комнате-инвентаре, — только те, которые не требуют сложных жестов и усиленного контроля магии. Например, разоружающее… После этих слов подростки стали смотреть на кольца с большим энтузиазмом. — А ведь Билл упоминал как-то такие кольца, — протянул Фред. Гарри тем временем достал из паза следующее кольцо с изображением какой-то лозы. — Травник, — Невилл скромно улыбнулся и немного неловко принял его. — Пифия, — Луна радостно улыбнулась и протянула Гарри руку, позволяя надеть на указательный палец кольцо с изображением пары глаз. Достав сразу два кольца, на одном из которых был изображен какой-то странный прибор, а на втором медальон, Гарри обернулся к близнецам. — Артефакторы. Вынув последнее кольцо с изображением скандинавской руны пространства, он оглядел ребят, стоящих вокруг него, и надел кольцо себе на палец.       Спустя двадцать минут, когда сливочное пиво, распиваемое по столь приятному случаю, подходило к концу, Фред решил все же задать интересовавший его вопрос: — М-м… Гарри, я так полагаю, что Рон… — парень недоговорил, но было понятно, что он имеет в виду. Гарри и Гермиона переглянулись. — Вы знаете, что это решение далось нам нелегко, — словно оправдываясь, начал Гарри.       И правда, в бесконечном планировании и раздумьях о грядущем Гарри никак не мог найти место в их детище для своего друга. Для Рона все это было игрой, он не понимал, что они буквально создают свое будущее. Оценивая объем предстоящей организационной работы на ближайшие три года, Гарри хотелось хвататься за голову. А ведь еще необходимо было в первую очередь заняться изучением самообороны, чтобы каждый член Гильдии смог постоять за себя и не сгинул в стычке с каким-нибудь беглым пожирателем или иным преступным элементом.       Гарри не мог не заметить, что за прошедшие месяцы стал совсем по-другому воспринимать окружающую реальность. И дело было даже не в игровом интерфейсе. Квиддич, так интересовавший его раньше, утратил свою привлекательность. Внезапно оказалось, что учеба нужна не только для галочки. Идея, практически отринутая по причине своей невыполнимости, плавно обретала телесное воплощение, вызывая у парня восторг и затаенный страх. Страх не справиться с взятой на себя ответственностью. Но в тоже время в груди разливалась гордость. Даже то, что создать Гильдию магов его подтолкнуло задание от неведомого кукловода, не разочаровывало Поттера. Ведь он мог просто организовать кружок по защите и остановиться, удовлетворенный выполненным квестом. Но ему действительно удалось, и это радовало. — Мы понимаем, — хором ответили близнецы. — Джинни ведь тоже не присоединится к нам? — спросил Джордж. — Нет, боюсь, что нет, — пробормотала Гермиона, отводя глаза. Гарри так и не знал, что наговорила подруге Джинни на собеседовании, выпив чаю сдобренного зельем болтливости. Сам он в то время разговаривал с близнецами в другом конце комнаты. Но он был уверен, что Гермиона бы не приняла неверного решения.       Глядя на девушку, опять закопавшуюся в бумаги, он вздохнул и снова мысленно стал бороться сам с собой. Наконец, приняв решение, он обратился к ней: — Гермиона, мне надо будет поговорить с тобой наедине, позже. Она внимательно посмотрела на него и кивнула. — Хорошо, Гарри. А теперь мне нужна накладная на эти кольца, я хочу знать, сколько месяцев нам придется за них расплачиваться.

***

      В Пустом классе, защищенном десятком различных заклинаний, с замаскированной дверью, ведущей в Выручай-комнату, сидела странная компания. Напротив гриффиндорки Гермионы Грейнджер ерзала на стуле семикурсница с Хаффлпаффа Нина Роуэн, будущий Мастер Зверей, как было указанно в её досье (составленном Гарри Поттером). У стены читала перевернутый журнал Луна Лавгуд в странных очках. К ней через плечо заглядывал Блейз Забини, на пальце которого переливался перстень с изображением кипящего котла. Энди Саммерс, шестикурсник из Рэйвенкло, с помощью странной палочки вырезал руны на глиняной вазе, высунув язык от усердия. — Я… все обдумала, и если ваше предложение еще в силе… — Конечно, Нина, — улыбнулась ей Гермиона. — Добро пожаловать!

***

      Гарри распрямился с кряхтением, закончив отжиматься от пола. Взгляд его упал на Гермиону, зарывшуюся в бумаги, наваленные на столе, под картой, отображающей план башни Гриффиндора. С некоторых пор вся важная документация Гильдии хранилась в комнате-инвентаре, куда Гарри теперь дважды в день переносился вместе с Гермионой. Если бы не эти часы, проведенные в безвременье, они бы оба сильно отстали от учебной программы. Подойдя к подруге, он опустился на стул рядом с ней. — Гермиона. Гермиона! Она, задумчиво глядя сквозь пергамент, словно встрепенулась и подняла на него взгляд. — Пойдем уже спать…       Девушка рассеянно посмотрела на него, потом на гору пергаментов перед ней и, вздохнув, поднялась со стула. — Знаешь, Гарри, мне до сих пор это кажется чем-то невероятным, — оглядев небольшую комнату вокруг, сказала она. — Вообще, всё, что происходит в этом году, кажется невероятным. Гарри улыбнулся и, сжав протянутую ему руку в своей, коснулся двери. Воронка перемещения - и они появляются в пустой полутемной гостиной гриффиндора. — И… Знаешь… Раз уж вокруг происходят такие невероятные вещи, то почему бы… — она замолчала и внезапно прижалась к ошарашенному Гарри.       Несколько секунд спустя, глядя вслед скрывшейся на лестнице, ведущей в спальни, девушке, Гарри прикоснулся к своим губам, горящим от невинного прикосновения. Улыбнувшись, он направился спать, надеясь, что этот мимолетный поцелуй не будет первым и последним. Спустя два часа в комнате мальчиков раздался полный ужаса крик.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.