ID работы: 4376168

После войны, по ту сторону мыслей

Гет
NC-17
В процессе
854
автор
Copying ninja бета
Размер:
планируется Макси, написано 792 страницы, 139 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
854 Нравится 1126 Отзывы 352 В сборник Скачать

Глава 128 Ближе

Настройки текста

Саске

Мне не приглянулась идея о том, чтобы предупредить госпожу касательно нашего плана. Абсолютно всё равно, действовать будем по её согласию или без, ничего в итоге не поменяется. Но раз Сакура пожелала спросить, я не собирался мешать ей, решив просто проконтролировать ситуацию со стороны. Я прождал дольше, чем предполагал. У входа в сад даже успели смениться патрульные прежде, чем я снова увидел знакомый силуэт на террасе второго этажа особняка. Сакура спустилась быстрее, чем любой охранник успел бы уловить это глазом, но несмотря на свою скорость, резкие и опрометчивые движения выдали её рассеянность. «Могло ли что-то пойти не по плану?» Мельком рассмотрев террасу, я уловил, как со свистом захлопнулась стеклянная дверь. Это случилось сразу же после того, как Сакура оказалась в саду. Сама куноичи, похоже, ничего не замечала на пути к комнатам, по чистой случайности не столкнувшись в лоб с патрульным, которого мне пришлось взять на себя. Девушка сбавила скорость только тогда, когда вышла к центральному холлу с развилкой в несколько широких лестниц и, свернув в параллельное крыло от того, где находится спальня госпожи, вернулась к обычному шагу. Заметив, наконец, что кто-то идёт следом, Сакура накинула на плечи плотную накидку, которая до этого момента была спущена до лопаток и обернулась на звуки моих шагов. — Что-то пошло не так? — сокращая расстояние, я постарался подробнее рассмотреть её лицо, сквозь приглушённый тёплый свет настенных светильников. — Нет, всё по плану, — тут же холодно отозвалась куноичи, словно на допросе. — Мы действуем за одно, помнишь? — сам не понимая, почему решил вдруг упомянуть это я, остановился в полуметре от неё. — Она дала согласие для нас обоих, всё в порядке. Причин сомневаться в этом у меня и так не было, но Сакуру словно это и не волновало. Она недоверчиво посмотрела на меня снизу, словно мысленно спрашивая о чём-то, но всё ещё сомневаясь, стоит ли говорить. Вдруг до меня донёсся слабый скрип дверей. Я замер, теперь всем существом стараясь распознать, откуда именно был этот звук. До этого момента я и не вспоминал о других гостях, расположенных так же в этой части дома. Мысленно я уже перебрал по словам наш разговор с Сакурой, стараясь предположить, если кто-то его услышал, мог ли он понять о чём мы говорим. — Не помню, чтобы разрешал тебе бродить одной в такое время, — повысив голос на несколько тонов, я поборол желание оглянуться по сторонам, — почему я должен искать тебя по всему дому? Теперь замерла и Сакура, сведя светлые брови, она несколько секунд в недоумении смотрела на меня, как на ненормального, затем тихо спросила: — Что… — тут шорох неподалёку её остановил, и Сакура тут же исправилась. — Что я такого сделала? Прости уж, что мне не так весело с твоей новой компанией, как тебе, братец. Я облегчённо выдохнул, ещё громче произнесся: — Продолжишь испытывать моё терпение — завтра же сядешь на корабль и отправишься обратно домой. Она неожиданно усмехнулась, так задорно, что я и сам поверил этой довольной ухмылке. — Неужели ты, наконец, освободишь меня от своего надоедливого надзора? — Прекрати вести себя как ребёнок, это моя обязанность, — стараясь не перегибать, уже спокойней добавил я. — А ты не веди себя как заботливый папочка. Всем и так понятно, что я тут только по твоей прихоти, — Сакура произнесла это даже громче, чем было нужно. Я понял, что-она-то как раз увлеклась, но семейный скандал посреди ночи в наш план не входил. Я одёрнул куноичи за руку, и тем же тоном добавил: — Давай не здесь. Пойдём, я провожу тебя в комнату. Она выдернула запястье и, словно обидевшись, зашагала к спальне. Мы дошли до комнаты, не смотря друг на друга, как если бы действительно не хотели общаться, но как только я закрыл за собой дверь её спальни, Сакура, громко выдохнув, искренне улыбнулась. — Прости, Саске-кун, я чуть было всё не запорола, — мягко произнесла девушка, словно и не было этого ночного спектакля в коридоре. Я покачал головой: — Не думаю, что с этим возникнут проблемы. Даже, если пойдёт слух о том, что мы не ладим — это ведь обычное дело в семье. — Да, но я и правда была не в себе, — девушка отвела взгляд, похоже смутившись. Я только теперь обратил внимание на то, что нахожусь впервые в этой комнате, с невероятным видом на море в отличие от моей и комнаты госпожи, которые выходят окнами в сад. — Что там случилось? Ваш разговор с Рури затянулся. — Ничего такого, что могло бы нам помешать с миссией. Я заметил, что в её голосе больше нет того холода, что сквозил ещё несколько минут назад, когда я нагнал её в коридоре. — Просто госпожа не знает слова «нет», вряд ли ей кто-нибудь раньше отказывал, — задумчиво протянула куноичи, словно смотря мне за спину. Я усмехнулся, мнение, составленное Сакурой о госпоже, в точности совпало с моим. Похоже Рури добралась и до неё, возможно уже затеяв ещё какую-то игру. — Что же, раз больше нет никаких препятствий, можем начинать… проверку. Последнее слово утонуло в пустоте, когда она, сбросив с плеч накидку, опрокинула её на кресло. Оголив плечи и часть спины в этом тусклом свете прикроватного светильника, Сакура не заметила моего внимательного взгляда. По крайней мере, глаза на меня она так и не подняла. Ветер с берега наполнил комнату запахом морской соли и шумом прибрежных волн. Шёлковая ткань её ночной одежды цвета сливок на тонких гладких полосках вместо рукавов, невесомо прилегает к телу, достаёт до икр, но не касаясь открытых щиколоток. Я понял, что засмотрелся и опустил взгляд в пол. «Хватит, пожалуй, на сегодня», — я мысленно предостерег сам себя, собравшись попрощаться, и вернулся взглядом к её лицу, только за тем, чтобы пожелать доброй ночи. — Саске, если честно, она ведь привлекательная? — вдруг на одном дыхании спросила девушка, внезапно сменив тему. — О чём ты вообще? — отбросив в сторону нахлынувшие мысли об её притягательном теле под тонкой гладкой тканью, я с недоумением взглянул ей в глаза. — Я говорю о госпоже. — Тебе нужен ответ, так? Подойди. Я взглядом подозвал её к себе, Сакура сделала несколько небольших шагов ко мне. Я наклонился к ней, собираясь поцеловать, но помедлив, подумал, хочет ли она этого. Поднял глаза, рассмотрев мельком в мягком ламповом свете. В зелёных глазах её заиграли огоньки, она всё поняла, но не сдвинулась с места. Положив ладони на гибкую талию и спину, лишь несколькими пальцами коснувшись открытой части нежной кожи, я склонился к её губам, приоткрыв их своими. Припомнив теперь, как давно я целовал её в последний раз мне захотелось с лихвой восполнить потерянное время. Стараясь не прижимать её к себе, чтобы не спугнуть в этот раз своей эрекцией, я оставил между нами небольшое расстояние. Скользнув руками по гладкой ткани вверх к плечам, я едва ощутимо коснулся тыльной стороной пальцев маленьких, затвердевших, как горошины, сосков. Врезаясь в холодную ткань шелка, они застыли на полукружиях её груди, притягивая мой взгляд с того самого момента, как она сбросила накидку. Сакура тихо вздрогнула, издав едва слышный звук. Губы её стали податливей и чувственнее, она позволила мне проникнуть с языком. Тесные в бёдрах брюки и узкий жилет в купе с шелковой рубашкой теперь просто сводили меня с ума. Мучась от летней жары, я бы хотел сбросить всё, но позволил себе только жилет, резким движением откинув его на кресло к накидке Сакуры. Она же не обратила на это никакого внимания, аккуратно уперевшись ладонями мне в грудь. Я решил, что воздержусь на этот раз от необдуманных поступков, но соблазн оказался куда сильнее, чем я мог представить, а желание уже вовсю пылало в теле. Поглаживая пальцами тонкие полоски шелка пересекающие её плечи, я постарался отбросить мысли о том, как хочу развести в стороны эти бретельки, и, позволив ткани скатиться к ступням, раздеть её полностью. В конце концов, прильнув к ней всем телом я врезался бёдрами между её ног и тут же шумно выдохнув, разорвал поцелуй. Я понял, что есть только два варианта: либо я остановлюсь сейчас, либо не остановлюсь вовсе. Коротко попрощавшись, я вышел из её комнаты, чувствуя, что в эту ночь мне уже не уснуть. Я вернулся в свою спальню как можно быстрее, надеясь никого не встретить на пути. Включив только похожий прикроватный светильник, расстегнул рубашку, тут же вспомнив, что оставил в её комнате жилет, но вернуться за ним, означало бы остаться там или снова натворить глупостей. Стянув брюки, я нарочно буквально упал на постель спиной. Закрыв глаза и вслушиваясь в звуки шелестящих деревьев из сада, я понадеялся, что вот-вот задремлю, поддавшись ночной прохладе простыней. Но предчувствия сна не было и в помине. Рука потянулась к бёдрам. Можно было бы обойтись тренировкой, но — это до поцелуя, а вот теперь так или бредить всю ночь. В какой-то степени обманывая себя, я понял, что сейчас хочу именно так. Хочу ещё раз пережить этот момент и дорисовать в голове то, что не сделал. Это становится невыносимо — быть рядом изо дня в день, но не иметь никакой возможности для близости. В тот миг, когда я обхватил себя ладонью, словно ухватившись за раскаленное железо, тут же по телу пробежала дикая волна удовольствия. Я бы предпочёл, чтобы это была её рука, но пока что достаточно и образа в моей голове. Как будто разом вернувшись в комнату Сакуры, я раз за разом цеплял пальцами тонкие бретельки не её плечах и сдвигал их в стороны, раздевая её: то нежно и аккуратно, позволив себе едва касаться, то грубо стаскивая ткань и резко вжимаясь бёдрами между упругих ляжек; то мягко лаская, придерживая ладонями оголенную грудь, то сжимая в тиски зубами торчащие твердые соски. Всё это водоворотом крутилось в мыслях, сменяя одну картину другой и, ни на секунду не отпускал возбужденный разум, пока я лежал на спине, запрокинув голову и разгоняясь ладонью до бешеного импульса. Больше всего в этот миг мне захотелось, чтобы она зашла в комнату и забралась на меня, опустившись сверху. Сразу после этой мысли, все образы оборвались разрядкой с приятной истомой. «Теперь и правда, на сегодня достаточно». Доля усталости вернулась в тело вместе с самоконтролем и холодным рассудком. Я снова почувствовал власть над собой. Но даже эта лёгкая слабость в мышцах не пробудила желание немедленно лечь спать. Решив воспользоваться купальней вместо обычного душа, я вспомнил, что находится она как раз в этой части дома. Поэтому, не теряя времени на долгие сборы, я взял у служанок необходимые принадлежности и переоделся в халат. Последние события вечера ещё волновали мысли, пока я спускался по лестницам, хотя теперь я почувствовал себя действительно расслабленным. Я думал, что не слишком-то рассеян сейчас, но мне даже не пришло в голову, что в это время здесь может быть кто-то ещё. Лишь сделав шаг на порог купальни, я увидел оголённую спину девушки, сидящей на табуретке среди клубов пара, и тут же горячий влажный воздух обдал тело теплом, сквозь тонкую ткань халата. — Прости, — быстро произнёс я, и отвернулся, собираясь выйти прочь. — Саске-кун, — звонко прозвучал её голос, отдаваясь гулким эхом по комнате. — Постой… — смущённо и словно торопливо добавила Сакура. Я остановился лицом к двери у самого выхода. — Ты мне не поможешь? — мягко, тем же смущённым голосом произнесла куноичи. Я мысленно начал подбирать подходящие слова для отказа, но в итоге так и остался молча стоять у двери. Всего одной фразы оказалось достаточно, чтобы только что обретённый самоконтроль растворился в фантазиях. Не прошло и пары минут, но я уже позабыл зачем пришёл. «Вот и всё, на что меня хватило?»— тут же промелькнуло в мыслях. Я развернулся обратно и размеренным шагом подошёл к ней, остановился над девушкой, которая тем временем выпрямила спину, слегка наклонилась вперёд и опустила голову. Пододвинув ногой к себе другую низкую табуретку, я сел позади неё, задержал взгляд на нескольких розовых локонах, выбившихся из высокого пучка на макушке. Взяв с полки первую попавшуюся ёмкость с каким-то не то мылом, не то гелем, я перевернул стеклянную бутыль, держа её над спиной девушки. Тягучая мыльная жидкость с миндальным запахом коснулась её кожи, тонкой дорожкой спускаясь по позвонкам. Сакура тихо вздрогнула. Убрав бутыль и нерешительно сжав в руке мягкую мочалку, я окунул руку в воду. Затем слегка сжав, аккуратно коснулся ею спины девушки. Она молча ещё ниже опустила голову. Я, сам не понимая, что делаю, начал медленно водить шершавой поверхностью по её гладкой спине, она продолжала сидеть тихо, словно боясь сдвинуться. «Она что играет со мной?» Убрав в сторону губку, я аккуратно коснулся подушечками пальцев её оголённой шеи, Сакура вздрогнула, приподняла голову, но, тем не менее, моя ладонь уже легла на её спину, плавно размазав скользкую жидкость по лопаткам. Она слегка прогнулась, осторожно вдохнув. Я приблизился к ней, шепнув на ушко: — Сакура, ты меня дразнишь. Уголки её покрасневших губ приподнялись в едва заметной улыбке, но ответа не последовало. «Видимо, именно такой реакции она от меня и ожидала» Моя ладонь спустилась вдоль красивой спины, поглаживая её влажную гладкую кожу. Осторожно обведя пальцами линию талии и округлых бедер, я обхватил её ладонь, которую девушка всё это время напряжённо сжимала в кулак, прижимая вместе со второй к коленям. Я проскользнул через тонкие женские пальчики и скрестил их со своими. Всем своим телом я ощутил её волнение и понял, что уже абсолютно не в состоянии отстраниться от неё ни на секунду, получив возможность прикасаться к ней снова, так беспрепятственно и раскованно. Откуда такая откровенность, совершенно противоречащая обычной сдержанности? Разъединив наши руки, я вскользь пробежался пальцами вдоль тонкой полупрозрачной венки на кисти, поднимаясь по руке обратно к её телу, и затаив дыхание, аккуратно обхватил ладонью нежную грудь. Она подняла голову, слегка опрокинув назад, вдохнула, глубоко втянув воздух. Из приоткрытых губ сорвался тихий стон, в тот же миг безумные ощущения захлестнули меня волной, взбудоражив всё тело. Жар подобрался к поясу, я быстро начал терять контроль над собой. Это вовсе не похоже на те дикие животные порывы, что овладевали мной всякий раз, когда я сближался с ней раньше. Это стало чем-то более близким и тёплым, чем-то непостижимым, но как сложно стало с этим бороться, желание словно сжигает изнутри. Я приподнялся с табуретки нависнув над девушкой. Рассмотрел её лицо сверху. Я замер. Сакура широко распахнула глаза и без опаски смотрела на меня, запрокинув голову. «Что, если я останусь? Не причиню ли снова боль?» Аккуратно подняв запястье, она потянулась ладонью к моему лицу, тронув пальчиками губы, едва слышно прошептала: — Поцелуй. Я в тот же миг перехватил её кисть, и, сжав её в своей руке, навис ещё ниже, прижавшись к её мягким влажным губам своими. — Ты останешься? — прошептала она, как только поцелуй закончился. — Если хочешь… — Да — тихо, но без колебаний отозвалась Сакура. Подняв деревянный тазик с водой, и аккуратно полил её небольшой струёй: от шеи по плечам и спине. Украдкой наблюдая, как смываются остатки мыла с блестящей от воды кожи, я мысленно предвкушал момент, когда смогу прикоснуться к ней вновь. Взяв её руку, я помог девушке подняться на ноги и переступить через бортик офуро*. Сакура перевела взгляд на большое окно в полный рост, открытое настежь. — Я могла бы помочь, — тихо произнесла она, исподлобья посматривая на меня и наверняка понимая, каким будет ответ. — Нет, я сам, — девушка молча присела и отвернулась, словно разглядывая причудливый летний сад за окном. Пока я, сидя на табуретке, повторял процедуру, она, притихнув, смотрела вдаль на кроны зелёных деревьев и пурпурных летних цветов, прильнув к бортикам ванны перед грудью. Лишь слегка шелохнувшись, когда я спустился в воду позади, она и не думала оборачиваться. Я нетерпеливо обхватил её обеими руками, прижав к себе. Запах ароматной древесины и её пленительной кожи смешались в моих объятиях. Прошептав что-то неразборчивое, она вскинула вверх острый подбородок. Примкнув губами к вытянутой шее, я произнёс тем же шёпотом: — Только скажи, и я уйду. Отрицательно мотнув головой, Сакура запрокинула её на моё плечо. Глубоко задышав, через тихий стон, она прикрыла глаза, пока моя рука медленно спускалась ниже, вдоль аккуратной талии к бёдрам. Почувствовав, как моя ладонь накрыла её ложбинку между ног, девушка, слегка вздрогнув, выгнулась, плотно уперевшись ягодицами в мои бёдра, отчего задышала ещё тяжелее. Если и до этого момента я уже с трудом сдерживал собственное напряжение, то теперь это стало казаться невыносимым. В глазах чуть ли не потемнело от жара горячей воды и того невозможного странного восторга её близости. «Как далеко она позволит мне сегодня зайти?» Я взял её за подбородок свободной рукой и прильнул к губам, заглушая тихие стоны поцелуем, пока пальцы второй руки продолжали поглаживать нежный бутон между ног. Эти несколько мгновений она была моей, но только до того момента, пока далеко за дверью не раздалось несколько голосов. Сакура тут же разорвала поцелуй, слегка отстранившись, и обернулась на шум, затем тихо произнесла: — Нельзя, чтобы нас увидели здесь вместе. Я мягко усмехнулся, ведь мне уже стало абсолютно плевать на последствия, затуманенный разум давно потерял контроль над телом: — Боишься обвинений в инцесте… — не успел я договорить, как она выскользнула из моих объятий, тут же перепрыгнув через деревяный бортик и накинула халат. — Это Рури, отвлеки её, у тебя точно получится, — торопливо произнесла куноичи завязывая халат, — нам с ней сегодня лучше больше не встречаться. Я не успел ничего спросить, как Сакура выпрыгнула в окно в сад. «Она издевается?» Дверь распахнулась, словно госпожа уже знала, что здесь кто-то есть. Возможно, это было действительно так. Я молча поднял голову и почувствовал себя скорее злым, чем растерянным, понимая, что вскакивать и хвататься за полотенце поздно. Сакура выскользнула буквально за несколько секунд до её появления, а я ещё не пришёл в себя, чтобы как-то отреагировать на Рури в длинном халате, слабо повязанном на поясе. — Какая встреча… — более, чем довольным голосом отозвалась брюнетка. Она кивком выпроводила служанок позади неё и переступила порог, поправив халат. Вырез стал сильнее, когда она плавной походкой приблизилась к одной из низких табуреток и поставила на неё выглянувшую из-под ткани халата и обнажившуюся, почти по самое бедро, ногу. — Впрочем, я не против твоей компании, — лукаво улыбнувшись, она смело посмотрела на меня. — Я уже ухожу. Госпожа на несколько мгновений замерла, в упор смотря в глаза и тут же ухмыльнулась: — Как угодно, вставай и уходи, — она пожала плечами. Я было двинулся с места, чтобы подняться, но тут же себя одернул. Расхаживать перед этой женщиной голым у меня нет никого желания, но важнее то, что я до сих пор возбуждён и рискую быть неправильно понятым. Лишняя провокация мне сейчас ни к чему. — Раз уж ты остаёшься… ты мне не поможешь? — развязывая халат, мягко произнесла она, улыбка брюнетки стала игривой. — Нет. Её лицо никак не изменилось после моего отказа. — Значит, эту часть можно и пропустить, — опрокинув на бок лёгким толчком табуретку, на которой она стояла босой ступнёй, девушка направилась сразу ко мне. Она остановилась в нескольких метрах от офуро, госпожа поймала мой взгляд, и не отводя глаз, распахнула полы длинного халата, тут же высвободилась и сбросила его к ногам. — У тебя всё? — без тени интереса равнодушно поинтересовался я, продолжая смотреть в глаза. За время нашего знакомства, кажется, брюнетка впервые почувствовала себя в неловкой ситуации. Я понял, что меня отпустило теперь окончательно и поднялся на ноги, слегка расплескав воду. Не отводя взгляд от глаз госпожи, я переступил через бортик и так же неторопливо спустился по деревянным ступеням. И только повязав на бёдра полотенце, я отвернулся, чтобы забрать с полки халат. Госпожа, оторопев, ещё какое-то время молча рассматривала меня, только теперь полностью: с головы до ног, уделив особое внимание тому, что ниже пояса. — Ты там клад ищешь? — наконец не удержавшись, я едва ли сумел скрыть усмешку. Сине-голубые глаза блеснули ненавистью или, может, обидой, словно я только что унизил её достоинство, опорочил доброе имя, но девушка тут же скрыла это за злой ухмылкой. — Твой инструмент, совсем не рабочий что ли? — рассерженно выдавила она, подбирая с деревянного пола халат. Я молча пожал плечами, накидывая на плечи свой. — Так вот почему ты паинькой таким притворялся! — рассмеявшись, она разочарованно фыркнула, но мне до этого уже не было дела, я завязал халат и вышел прочь. Единственное, что мне теперь по-настоящему нужно — это поспать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.