ID работы: 4376350

Возраст согласия

Слэш
NC-17
Завершён
1707
автор
Размер:
163 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1707 Нравится 250 Отзывы 989 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
В общем, ситуация оказалась вполне штатной, и всё шло по плану, заранее разработанному Сириусом и горячо одобренному Вальбургой и Кричером. Блэк давно и серьёзно обдумывал будущую планиду любимого крестника и придирчиво отбирал возможных претенденток на роль леди Поттер, частенько советуясь с портретом матушки и прибегая к услугам верного домового эльфа, который проявил недюжинные способности тайного агента. Но тут непредсказуемый Гарри, виновато краснея и воровато пряча глаза, признался, что интересуется исключительно собственным полом. Ну, не так чтобы уж очень активно… Просто он млеет от красавчика Драко Малфоя и всерьёз жалеет, что пошёл на поводу у Уизли и до сих пор так и не сподобился нежно подружиться с надменным платиново-блондинистым аристократом. Бедный Сириус поначалу пришёл в ужас от откровений обожаемого Гарри. Но величественная леди Блэк с пониманием и уважением отнеслась к склонностям новоявленного и перспективного родственника, цыкнув на сына: «Мы тоже молодыми были!». Вальбурга, не откладывая дела в долгий ящик, посоветовалась с другими портретами и потребовала пригласить в дом специалиста — гоблина из Гринготтса, который даст профессиональные рекомендации по грамотному подбору жениха с учётом его интересов и увлечений, и научит, как охмурить возможного претендента по всей науке, а не методом тыка. Сказано-сделано. Гоблин явился и первым делом взял кровь Гарри на анализ. После оглашения результатов все без исключения обитатели дома на Гриммо испытали настоящий шок. Наконец-то Поттеру стали ясны (низкий поклон специалисту: как говорится, открыл глаза!) все завуалированные намёки и странные догадки, которыми его юная мама осторожно поделилась с тайным дневником, видимо, предчувствуя свою неминуемую гибель. Эту — дорогую его сердцу — кожаную тетрадь Гарри обнаружил на чердаке дома тетки Петунии, когда занимался очередной генеральной уборкой, читал и перечитывал, вызубрил наизусть, ничего не понимая. Зато теперь всё встало на свои законные места, опять же спасибо сотруднику Гринготтса! — Да уж! — присвистнула первой пришедшая в себя многоопытная леди Блэк. — Одного-то младшего Малфоя тут маловато будет! В общем, держите меня трое. Двое не удержат! На том и порешили. Поттер мысленно поздравил себя с очередной удачей: подходящие по всем статьям претенденты на его руку и сердце сами, безо всякого нажима извне, догадались объединиться в тандем. Они (подобно крупной рыбе, завлекательно поигрывая хвостами и плавниками) доверчиво плывут в умело расставленные сети. Гарри самоуверенно надеялся, что прекрасно сыграл роль сирой и убогой беспомощной сиротинушки и достаточно разжалобил Снейпа и раззадорил Малфоя, которые теперь не успокоятся до тех пор, пока не окажутся окольцованными. Хищные акулы уже не сорвутся с его крючка и практически у него в кармане, то есть в садке. Немного беспокоил Драко, но Поттер справедливо рассудил, что яблочко от яблоньки, икринка от икры… В общем, если сиятельный папашка тут как тут, то и покорный отцовской воле сынуля тоже никуда не денется, учитывая все открывшиеся вновь обстоятельства. — Мистер Малфой, вы совершенно правы, — терпеливо дождавшись паузы, Гарри слегка пожал руку все ещё разглагольствующего аристократа. — Я так устал жить в одиночестве и очень тоскую по Сириусу. Ну, вы же понимаете, как тяжело терять близких… Позвольте мне ещё чуть-чуть подумать и всё взвесить. Я обещаю ответить вам совсем скоро. Только, прошу, не уходите, — он на манер клёща вцепился в блондина и скромно потупился. — Я боюсь один. Люциус устало кивнул и притих, прикрыв глаза и часто сглатывая. Видимо, для его голосовых связок и природного обаяния оказалось совсем непростым делом уговорить и склонить к сожительству капризного и негипнабельного, но такого соблазнительного парнишку. — Так-так, сейчас сами всё посмотрим, — мысленно ухмыльнулся Поттер и привычно легко скользнул в воспоминания расслабившегося и абсолютно ничего не подозревающего Малфоя. Легилименции (впрочем, и окклюменции тоже) его быстро научила Вальбурга, в которой внезапно проснулся великий педагог. — Что тут у нас? Опа! А вот это я удачно зашёл. *** Призрачный Гарри, очутившись в недавних воспоминаниях Малфоя-старшего, с неподдельным интересом завертел головой, осматриваясь. По количеству и фундаментальности книжных шкафов, ровные ряды которых уходили в бесконечность, и их лаконично-сдержанному дизайну, лишенному сусальной позолоты, финтифлюшек и прочей показухи, он понял, что попал в тайную библиотеку мэнора. Его потенциальные женихи, с комфортом расположившиеся на кожаном диване, увлеченно работали. Малфой внимательно просматривал какие-то бумаги, делая пометки на полях обычной магловской шариковой ручкой. Снейп с упоением, ничего не видя и не слыша вокруг, читал какой-то древний богато иллюстрированный фолиант. — «Бестиарий» (1) тринадцатого века, — сходу определил Поттер, едва сунув нос в книгу, и удовлетворённо кивнул сам себе. — Молодец, профессор! Очень правильное чтиво, а главное, своевременное: лишние знания вам определённо не помешают, мой дорогой будущий супруг. — Северус, — интимно прошептал Малфой, откладывая бумаги в сторону и с задумчиво-нежной улыбкой разглядывая профиль зельевара. — Скажи мне: ну почему мы до сих пор не вместе? — Люциус, умоляю! Не начинай всё сначала, — Снейп неохотно закрыл ценное издание и аккуратно пристроил его на низкий столик. — Мы же сто раз пытались заключить брак. Ничего не поделаешь: магия не желает благословлять наш союз. — Это потому, что наши магические потенциалы и возможности находятся на одном уровне. Даже изначальные древние силы не могут определиться с нашими статусами, а ты никак не хочешь уступить, — запальчиво перебил Малфой. — Я тебе миллион раз говорил: младший супруг в магическом браке — это не смертельный приговор. — Тогда почему ты сам не горишь желанием стать пассивом? — с полпинка завёлся Снейп. — Или сиятельный лорд Малфой внезапно передумали и добровольно решили побыть снизу? Вот то-то и оно! Ладно, проехали, — великодушно махнул рукой зельевар. — Не огорчайся. Хочешь, завтра с утра отправимся в Гринтоттс и ещё раз попытаем счастья? Вдруг раскладка векторов наших магических сил как-то изменилась? — Было бы просто великолепно, — с надеждой в голосе протянул Малфой. — Тем более что Нарцисса наконец-то решила расторгнуть наш министерский брак. Белла познакомила её с одним нефтяным магнатом с Ближнего Востока. Он — сильный маг, потомок джинна, и, как истинный арабский мужчина, обожает страстных белокожих блондинок. Надеюсь, что в их семейном союзе всё сложится удачно. — Да-да, я в курсе, — охотно поддержал Снейп, решивший поговорить о чем-нибудь менее наболевшем. — На днях бывшая леди Малфой с сестрицей милостиво снизошли до моей скромной персоны и прибыли в наше захолустье с неофициальным визитом. — Опять с угрозами и оскорблениями?! — в бессильной злобе скрипнул зубами Малфой. — Я же ей приказал не беспокоить тебя. Вот стерва! Сумела-таки обойти запрет главы семьи и посмела портить жизнь дорогого мне человека! — А вот и не угадал, — развеселился Снейп, польщённый дружеской поддержкой. — Как раз всё было с точностью до наоборот. Леди в весьма изысканных выражениях извинялась за все причинённые неудобства и напоследок униженно просила меня, как декана Слизерина и друга семьи, присмотреть за обожаемым чадом. — А ты что? Согласился? — лорд Малфой во все глаза уставился на обычно угрюмого и сдержанного друга. Да и было на что посмотреть! Беззаботно смеющийся и хлопающий в ладоши Снейп — редкое явление, можно сказать: дары природы. — Конечно, — широко улыбнулся Снейп. — Нарцисса уехала и, надеюсь, надолго исчезла из нашей жизни. Я приветствую выбор Драко. Ведь он принял твою сторону и захотел остаться в Англии. Мне совсем несложно поучаствовать в его судьбе, тут и делать-то ничего не надо. Твой наследник — достойный сын своего отца: примерный студент, староста Слизерина, отличный спортсмен, хорошо воспитанный и рассудительный молодой человек. И потом, с Драко никогда не было никаких особых хлопот. Сидит себе парень в библиотеке, занимается общественной работой в инспекционной дружине или играет в квиддич. Ну, разве что он уже пять лет безответно влюблён в Гарри Поттера, но это сущие пустяки, которые и к делу-то не относятся. — Первая любовь — это прекрасно! — мечтательно прикрыл глаза Люциус, но неожиданно забеспокоился. — А почему безответно-то? Чем это, спрашивается, мой сын не устраивает нашу знаменитость? Случайно не знаешь, может быть, у Гарри кто-то есть на примете? — Да ладно! Я тебя умоляю! — кисло скривился Снейп. — Скажешь тоже! Он ведь ещё маленький. Поттер — невинный ребёнок, чистый и непорочный как… — зельевар пощёлкал пальцами, ища подходящее сравнение. — Как ангел, — задумчиво подсказал Малфой. — Знаешь, ведь меня всегда страшно раздражал этот мелкий выскочка-полукровка с полным отсутствием какого-либо воспитания, даже магловского. А недавно я видел его в бою. Ну, там: в отделе тайн. Это был совершенно другой человек — настоящий боец: ловкий, отважный, стойкий и ослепительно прекрасный. По-моему, он даже светился… А уж непростительными проклятьями сыпал направо и налево так, что любо-дорого было смотреть. Жаль, тебя с нами не было. — И что? Попал?! — ужаснулся Снейп. — Ну что ты! — с непонятной гордостью заявил Малфой. — Промахнулся, конечно. Но мне кажется, что нарочно. Захотел бы — от некоторых не осталось бы мокрого места. Вот только своего крёстного не уберёг, теперь горюет, наверное. А вообще, как он тебе? — Кто? — не поверил своим ушам Снейп. — Поттер?! Малфой молча кивнул. — Бесит! — решительно припечатал Снейп и пустился в пространные объяснения. — Понимаешь, Дамблдор приказал присматривать за ним, да и Лили, его мама, на это постоянно намекала. А попробуй за ним уследить! Вечно ищет приключения на свою тощую задницу: то с чокнутым троллем сражается, то на магловской машине без ремня безопасности летает, то гигантского акромантула дразнит, то трёхголового цербера дрессирует, то мадам Амбридж до белого каления доводит, то бешеного василиска кусает. Правда, по этому поводу мнения расходятся. Поговаривают, что это древний змей ужалил Поттера. Но лично я считаю, что всё было наоборот. Иначе василиск ни за что бы не издох. А троёмудрый турнир? А постоянная угроза со стороны Тёмного Лорда? Я тебе даже передать не могу, как устал от всего этого. — Отлично! — отмер заворожено внемлющий другу Малфой. — Значит, ты к нему неравнодушен. Что и требовалось доказать! — Скажи мне правду, — взмолился встревоженный Снейп. — Тебя точно в Азкабане не били по голове? А может с тобой дементоры… того, — он пошевелил длинными пальцами у собственно виска, — немного пошалили? Ты с ними точно не целовался? — Северус! Ну что за эротические фантазии? Будь серьёзнее, — мягко пожурил Снейпа лорд Малфой и задумчиво прищурил левый глаз, прикидывая что-то про себя. — Я, кажется, знаю, как нам жить дальше, чтобы у нас всё было, и нам за это ничего не было. Мы с тобой непременно должны жениться на Гарри Поттере! — Да?! А почему не на Дамблдоре? — ехидно поинтересовался Снейп. — А можно ещё жениться на Вольдеморте и заодно на его змеище, чтобы не разлучать влюблённых. А потом… — Точно! — взволнованный Малфой вскочил с дивана и энергично забегал по комнате, не обращая внимания на Снейповы упражнения в остроумии. — Как это я сразу не догадался! Гарри Поттер — беспризорный наследник двух великих родов, сильный и здоровый юный маг, сладкий мальчик — во что бы то ни стало должен стать нашим младшим мужем! Северус, я его хочу! — А ты уверен, что магия признает младшим супругом именно его, — враз посерьёзнел Снейп. — Поттер — очень сильный волшебник. Правда, никто не измерял его магический потенциал, но я думаю, что он весьма и весьма значителен. — Наконец-то мы будем вместе, — возбуждённо зашептал Малфой. — Всё получится, если действовать слаженно и сообща. Этому симпатичному мальчику ни за что не пересилить пару опытнейших боевых магов, коими мы являемся! Не успеет оглянуться, как окажется в нашей с тобой постели. Только надо, чтобы он срочно понёс. Тогда уже точно никуда от нас не денется. Знаешь, а у беременных либидо повышается до неприличия! Я помню, как это было с Нарциссой. Мы постараемся, и Гарри непременно захочет нас одновременно. Представляешь, как великолепно будет брать его сразу вдвоём? Со временем можно будет и Драко подключить к этому процессу. Ну, а что? Пускай наш сладенький младший супруг рожает без остановки. Нам ведь нужно много наследников. Малфоям — раз, Принцам — два, Снейпам — три, а ещё Поттерам, Певереллам, Блэкам… А вдруг нашему котёнку понравится BDSM? Тогда мы сможем его хорошенько отшлёпать. Ты что? Против? — забеспокоился Люциус, наткнувшись на нечитаемый взгляд Снейпа. — Тогда, если не хочешь, то спать с Поттером тебе вовсе необязательно. Правда, один раз всё равно придётся: необходимо будет закрепить брак, исполнив супружеский долг и зачав наследника. Ну, а потом можешь просто наблюдать за нашими постельными играми, а, когда надоест, варить свои зелья или читать. У Блэков богатая библиотека и полные закрома редких ингредиентов. — Ещё чего! Нашёл импотента! — возмущённый Снейп ловко скрутил фигуру из трёх пальцев и продемонстрировал её вероломному приятелю. — Они с Драко, значит, будут самоотверженно сражаться на переднем крае любовного фронта, а я — лорд Принц-Снейп — отсиживаться в окопах?! Да не бывать этому! Между прочим, я захотел Поттера гораздо раньше тебя. Весь прошлый учебный год по приказу директора я — опытный педагог — безуспешно пытался научить очень неглупого мальчишку азам окклюменции и потерпел полнейшее фиаско. Теперь понятно, что помешало вложить в голову Избранного простейшие знания. Увы, мне, увы! Но, видит Мерлин, я отвлекался на прелести Поттера абсолютно неосознанно. — Ну и ладушки! — сыто улыбнулся Малфой, очевидно, страшно довольный тем, что обычно осторожный Снейп легко поддался на провокацию и совсем не против поучаствовать в грандиозной авантюре. — Итак, подытожим: мы оба его хотим, и это главное! Теперь нам понадобится продуманный план мероприятий по обольщению нашего будущего супруга. Сдаётся мне, это будет совсем непросто. — Ничего, справимся! — Снейп так и лучился азартом и оптимизмом. — Согласись: чем сложнее задача, тем интереснее её решение. Предлагаю подключить Дамблдора. Он — непререкаемый авторитет для всех гриффиндорцев, Гарри его непременно послушается. Между нами: по-моему, старикан спит и видит, как бы сбагрить Избранного в хорошие руки. Нет! Тут надо держать ухо востро, не то Уизли подсуетятся и завладеют Поттером раньше нас. — Да не бывать этому! — гневно сжал кулаки Малфой. — Моё! Никому не отдам. — Ты абсолютно прав, — поддержал друга Снейп. — Куй железо пока горячо. Поэтому завтра с утра пораньше навестим Дамблдора и порадуем старика нашим предложением. Через неделю Поттеру исполняется шестнадцать, и, если будет послушным мальчиком, то ко дню рождения получит грандиозный подарок в виде нерасторжимого магического брака с двумя великолепными и импозантными лордами. — Красота! Предел мечтаний! — облизнул пересохшие губы Люциус. — Послушай, а вдруг ему больше нравятся девочки? — Глупости! — успокоил приятеля Снейп. — Абсолютно исключено. Стараниями профессора Флитвика в Хогварсте установлены специальные оповещающие чары. Поэтому педагоги всегда знают что, где, когда, кто с кем и в каких позах. Поттер — один из немногих студентов, который ни разу не был замечен в связях, порочащих его честное имя. Слюнявый целомудренный поцелуй с мисс Чанг в Выручай-комнате не считается. Так что, не волнуйся за моральный облик нашего малыша. В этом плане он безупречен. Спи спокойно, дорогой товарищ! Да и мне пора домой. Петтигрю наверняка заметил моё отсутствие и обязательно с удовольствием наябедничает Вольдеморту. — До завтра, мой дорогой будущий супруг, — Малфой нежно тронул губами впалую щёку Снейпа. — Чувствуешь? Мы с тобой находимся на пороге ужасно интересной новой жизни. Ведь наш младший муж подобен чистому листу, что напишешь, то и будет: либо гениальная лирическая проза, либо вульгарный бульварный роман. Но мы будем творить прекрасную сагу о большой и чистой любви. — Ага! В стихах, — радостно согласился Гарри, вынырнул из воспоминаний и внимательно оглядел сладко спящего Малфоя, так и не выпустившего его руки. — Значит, вы меня хотите, то есть желаете владеть мной на законных основаниях. Ну, что же: тут наши цели счастливо совпали. Лорд Малфой, подъём! — А?! — мгновенно пробудился Люциус. — В чём дело? — Жениться будем?! — белозубо заулыбался Поттер. — Ну…да… — Малфой всегда плохо соображал спросонья. — Молчать! — строго приказал Гарри, и Люциус с ужасом почувствовал жёсткий комок в горле. — Профессор Снейп, директор Дамблдор, — весело загорланил Поттер, — мы вас давно ждём! В тот же миг дверь, едва не сорванная с петель, резко распахнулась, и на пороге настороженно застыли вышеперечисленные маги с волшебными палочками наизготовку. — Что здесь происходит? — попробовал возмутиться Снейп. — Гарри, кто кричал? Люциус, не молчи. — Разговорчики в строю! — пресёк на корню всё недовольства вверенного ему личного состава сержант Поттер. Он дернул за руку недоумённо хлопающего глазами Малфоя, легко поднимая блондина на ноги и осторожно сопровождая его к директорскому столу. — Профессор Снейп, позвольте вашу мужественную руку! Директор, всем не спать! Давайте ваш ритуал, пока я не передумал. — Сейчас-сейчас, — засуетился Дамблдор, устраиваясь за столом и протирая свои знаменитые очки-половинки полой домашней мантии, переливающейся всеми цветами радуги. — Ну, поехали, благословясь! Мерлин нам в помощь. Директор открыл толстый талмуд ровно посередине и скороговоркой забубнил латинские фразы. Гарри внимательно прислушался и облегчённо выдохнул: старец выбрал упрощённый нейтральный ритуал заключения магического брака, поэтому ровным счётом никаких эксцессов не предвиделось. Бдительный Снейп, заподозрив подвох, попытался пару раз дёрнуться и освободится от мёртвой хватки субтильного жениха, но не преуспел. Он попытался заговорить, но горло предательски перехватило и никакого звука не получилось. Впавший в ступор Малфой, уже не пытавшийся даже пошевелиться, беспомощно взирал, как прямо на его глазах вершится какой-то кошмарный форс-мажор. — Ну, вот и всё, дети мои! — Дамблдор шустро выбрался из-за стола и, троекратно расцеловав каждого из новоиспечённых супругов, позволил себе пустить мутную слезу. — Теперь — в знак вечной любви — прошу вас обменяться кольцами за счёт заведения. Он щёлкнул сухими пальцами, и в воздухе зависло фарфоровое блюдечко с Хогвартской кухни со стандартным комплектом ювелирных украшений: два простеньких тоненьких золотых колечка и одно пошире — серебряное. Директор хлопнул в ладоши, смахнул ещё одну набежавшую слезу, поэтому пропустил момент, когда обручальные кольца дружно взмыли в воздух. Оба золотых ободка тут же нанизались на безымянный пальчик Гарри, а серебряное украшение, тихо звякнув, разделилось на два и украсило пальцы Снейпа и Малфоя. — Мальчики, поздравляю, — хлюпнул носом Дамблдор. — Совет вам да любовь! Как завещал великий Мерлин: плодитесь и размножайтесь. Гарри, малыш, когда сможешь, загляни в школьную библиотеку. Я распорядился: мадам Пинс выдаст тебе из Запретной секции «Камасутру для геев». — Служу магическому миру! — бодро отрапортовал Поттер и, привстав на цыпочки, поочерёдно чмокнул неподвижно застывших супругов в щёчки. — Теперь, господин директор, позвольте откланяться! — он легонько топнул ногой. — Певерелл-холл! Трио молодожёнов бесшумно исчезло. — Эх, молодёжь! — завистливо вздохнул седой волшебник и задумчиво поскрёб окладистую бороду. — Ничего не попишешь: закон жизни. Если бы молодость знала, если бы старость могла…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.