ID работы: 4376350

Возраст согласия

Слэш
NC-17
Завершён
1707
автор
Размер:
163 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1707 Нравится 250 Отзывы 989 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
Пока Поттер, приходя в себя, ошарашено хлопал пушистыми ресницами, а зрители на диване охали, ахали и восторженно цокали языками, Морт, абсолютно не смущаясь незнакомого общества, принялся объяснять, что суверенной личности по имени Смерть вообще-то не существует.  — Это просто символ, ментальная оболочка услуги, торговый знак, раскрученный бренд, — наизусть шпарил Морт, иногда сверяясь со шпаргалкой, которую он достал из кармана джинсов (точно таких же, как у Гарри). — Под логотипом «Смерть» скрывается целая армия различных обитателей Инферно. Если бы вы только знали! Отделы, подотделы, группы, подгруппы, — он замолчал, мастерски беря дыхание. — А вы что думали?! Только в вашем мире ежеминутно умирает сто семь человек, двое из которых погибают в катастрофах. А существует ещё превеликое множество параллельных вселенных. Одному с такими объемами работы нипочём не справиться. Это же не оперетта! Фигаро здесь — Фигаро там. Пока артистичный Морт, ловко завладевший вниманием восхищённой публики, вдохновенно выдавал свой отрепетированный монолог, Поттер, слушая его в пол-уха, пялился на диковинного парня во все глаза. Гарри казалось, что его посетило какое-то дьявольское наваждение. А может, дежавю? Чем дольше он глазел на мистера Смерть, тем отчетливей ему представлялось, что смотрится в зеркало и видит там собственное отражение. Или играет в увлекательную игру «Найди десять отличий». Два пункта Поттер уже обнаружил: Морт, в отличие от него, был тёмным шатеном с мелированными редкими рыжими прядями, глаза парня мерцали необычным кислотно-салатным цветом, да и зрачки, при ближайшем рассмотрении, оказались вертикальными. И даже самый-пресамый квалифицированный эксперт, глядя на них, уверенно подтвердил бы, что (принимая во внимание всё вышеизложенное) в целом, юноши выглядят как близкие родственники, похожи на монозиготных идентичных близнецов, обладающих очень большим портретным сходством. И даже одеты одинаково. — Сам-то я раньше служил по другому ведомству: в департаменте по сексуальным связям с общественностью. Претворял в жизнь демографическую программу, — очевидно, Морту надоело читать по бумажке и показалось, что гораздо интереснее донести до широких народных масс свою собственную, личную «отсебятину». — Ведь одиноких женщин полным-полно, а мужчин катастрофически не хватает. Рождаемость падает, смертность возрастает. Чтобы люди окончательно не вымерли, высшим силам любыми методами приходиться искусственно поддерживать определённый баланс. Очень сложная, доложу я вам, работа. Мне (помимо искусства перевоплощения, театрального мастерства, гримёрских навыков) пришлось ещё осваивать психологию, социологию, да и другие-прочие науки. А как же иначе?! Женщины — существа непредсказуемые: наблюдательные, недоверчивые, осторожные. Ну, не все, конечно, но многие. И чтобы пробраться в их тёплую постель (с целью осуществления этих самых связей), приходится очень-очень постараться. Вот, например, одна одинокая дама всю жизнь мечтала о знаменитом артисте. Так я всегда готов! Под его личиной, конечно… Другая тосковала об ушедшем супруге. Третья — об изменившем женихе. И так до бесконечности, по кругу, вернее, по спирали. Морт говорил и говорил, с видом бывалого конферансье продолжая травить свои анекдоты и байки, время от времени поглядывая на Гарри как-то по-особому — испытующе и выжидающе. И его шутливый тон совсем не вязался с этими серьёзными и оценивающими взглядами. Поттер, предвкушая какой-то подвох, (на всякий пожарный) подключил окклюменцию и мобилизовал всё своё внимание, чтобы вовремя вычленить из пустой болтовни что-то архиважное и жизненно-необходимое. — А примерно год назад по вашему земному времени у нас на службе начались всякие ротации, — Морт снова окинул Гарри изучающим взглядом, чутко улавливая отголоски эмоций и усваивая нюансы настроений. — Пришёл новый начальник. Молодой и рьяный. Вагон амбиций, а знаний — ноль. И начал наводить свои порядки. Новая метла по-новому метёт. Сами понимаете: моё ангельское терпение быстро лопнуло, и я высказал ему всё, что думаю по этому поводу. А правда-то всегда глаза колет. Поэтому и сослали вашего покорного слугу в Смертную контору. Жалование-то положили небольшое, но выплачивают регулярно. Плюс полный карт-бланш. Плюс спецодежда и рабочие инструменты, — он поочерёдно указал на лежащий рядом тёмный балахон и хищно посверкивающий отточенным лезвием серпан. — Я у них на хорошем счету, поэтому мне и премии частенько подкидывают, и в командировки вне очереди отправляют. А в вашем — земном мире — выдают бесплатные талоны на усиленное питание и на проезд в общественном транспорте. Кстати, мобильную связь тоже оплачивают за счёт корпорации. В общем, ничего — жить можно! Хотя, конечно, поначалу мне это Смертное дело совсем не понравилось: моя епархия — деторождение, а упокоения и погребения абсолютно не по профилю. Но потом я решил, что это судьба. Пора и о бессмертной душé подумать, и о вечных ценностях побеспокоиться. Вот ведь, как бывает: наплодил деток, а прозябаю в вынужденном одиночестве. И скучно, и грустно! Надоела мне, братцы, роль бессемейного бобыля, желаю воссоединиться с семьёй самого перспективного наследника. А что? Имею право! — тут Морт, растеряв всю свою наигранную браваду, заискивающе заглянул в Поттеровы округлившиеся от удивления глаза. — Не возражаешь, Гарри? — Дедушка? — на всякий случай вопросительно-робко протянул Поттер, всем своим существом понимая, что не ошибается. И буквально влетел в раскрывшиеся объятия. — Дедуля!!! — Ах, ты мой хороший, славный, самый лучший! — Морт, страшно довольный тем, что его не отвергли, гладил внука по вихрастой голове и звонко целовал в разрумянившиеся щёчки, вовсю наслаждаясь произведённым шумным фурором. — Вот пострелёнок! Признал-таки родственника. А я, старый дурак, боялся. Думал: вдруг не ко двору придусь? — Да ты что, дедуля!!! Ты даже не представляешь, как я рад. Просто до безобразия! — донельзя счастливый Гарри, с удовольствием ответив на все Мортовы ласки, схватил инкуба за руку и потащил к дивану, попутно вводя его в курс дела. — У нас большая семья, теперь и ты будешь с нами. Знакомство с Беллой уже состоялось. Про её мужей, тётю Вальбургу, Сириуса, Ремуса и Фенрира я уже рассказывал. Они для меня очень важны. Но сейчас я познакомлю тебя с самыми главными и любимыми людьми. Вот они: Северус, Люциус, Драко! Белозубо-улыбающийся Морт, взволнованно поблескивая необычными глазами, сердечно пожал руки новых родичей. И, по-свойски ткнув локтем в бок младшего Малфоя, расчистил себе место на диване. Устроился сам и, ничтоже сумняшеся, усадил внука себе на колени. — Ой-ой-ой! Смотри-смотри, как твой муженёк на меня глазками-то сверкает! Сейчас зарежет! — радостно захохотал Морт, внезапно поймав на себе ревнивый взгляд Северуса. — Не супруг, а сплошное умиление. Смотри-ка, — и внезапно промурлыкал бархатным баритоном, до странности похожим на голос внука: — Очи чёрные, очи страстные, очи жгучие и прекрасные. Да ладно-ладно, не злись, профессор! Забирай своё сокровище. Правильно понимаешь: для нас — для демонов — чем ближе родственник, тем предпочтительнее союз. Потому что в таком браке родятся самые здоровенькие и могущественные наследники. Но, по-моему, я уже предупреждал, что в постельных делах предпочитаю женщин. Тем временем, весело смеющийся Гарри, ловко перебравшись на ручки к Снейпу, крепко обнял мужа и от души расцеловал. — Мы за тебя очень беспокоились, — вкрадчиво начал Северус, собственнически прижимая к себе любимое чудище. — Ну, и напрасно! — Морт запанибрата похлопал зятя по плечу. — Не забывайте: наш Гарри — инкуб, способности которого постоянно развиваются. Если в младенчестве его слегка поранило заклинанием, то сегодня — даже не поцарапало бы. Демона не так-то просто уничтожить, в особенности такого, который начал реализовывать себя в законном браке. Моя помощь ему совершенно не требовалась. Гарри и сам прекрасно справился бы. Кстати, поздравьте меня. Сегодня великий день! Я слишком долго готовился к приятному знакомству: составлял речь, учил слова, искал повод для эффектного появления. И вот из-за Волдеморта такая возможность наконец-то подвернулась. Не было бы счастья — да несчастье помогло. — Все равно: мы волновались!!! — экспрессивно подытожил упрямый Люциус. Эти подробные объяснения новоявленного родича (тестя-свёкра-зятя?) его абсолютно не удовлетворили. — Отныне я — твой любимый зять! — хихикая, подсказал Морт, запросто читающий чужие мысли и предвидящий будущее. — А ты, красавчик, совсем скоро — ровно через двадцать лет — станешь моим тестем. А я — демон-одиночка — наконец-то сделаюсь заботливым супругом одной юной обворожительной (рыженькой и зеленоглазой) особы. — Что-то я не понял, — подал голос задумчивый Драко, до сих пор благовоспитанно помалкивающий. — У меня будет сестрёнка? Поттер забеременеет от папы? — Нет, мой хороший, — сладко заулыбался Морт. — Всё наоборот: Гарри — старший супруг, а твой папа уже в тягости и вскорости подарит ему прелестную дочку. — Правда? — в свете последних — из ряда вон выходящих — событий новость о пополнении в их благородном семействе воспринялась как должное, и никакого неприятия не вызвала. Даже наоборот. Единственный ребёнок в семье — наследник Малфой — тихо порадовался, что с рождением малышки всё внимание отцов переключится на заботы о правильном воспитании маленькой принцессы, и от него — старшего брата и взрослого мужчины — наконец-то отстанут. — Правда-правда! — инкуб потянулся к Драко, пытаясь погладить его по белобрысой встрёпанной макушке, но Малфой, обладающий отменной реакцией квиддичного игрока, ловко увернулся. — Терпеть не могу фамильярности! — мрачно сообщил недовольный Драко. — Ух, огонь! — восхитился ни сколько не обидевшийся Морт. — Молодец, Гарри! Я твоими партнёрами очень даже доволен. Хорошие ребята! Главное: с ними не соскучишься. Один, — он показал пальцем на Снейпа, — стойкий и надежный, как морской утёс. Второй, — тот же жест, адресованный Люциусу, — великолепный и опасный, как снежная лавина. Ну, а тот, которого Магия признала равным, — инкуб проказливо показал Драко язык, — парень кручёный и верченый. Слишком путаный. С одного боку: строптивый, непокорный, нетерпеливый. С другого — честолюбивый, благородный, отважный. Ох, намучаешься ты с ним! Помяни моё слово. Но ничего-ничего-ничего! Где наша не пропадала? Потихоньку-полегоньку, где кнутом, где пряником, глядишь, и воспитаешь… Зато ты у него — единственный свет в окошке, и любить он тебя будет по гроб своей жизни. Слушайте, парни, а ведь мне нужна ваша помощь. Пожалуйста, сделайте доброе дело: подсобите закрыть один незавершённый гештальт. — Ты сейчас о чём? — не понял «перекрученный» Драко. Вопреки бесшабашной раскрепощённости и излишней откровенности, новый знакомый понравился. Тем более что Малфой расслышал в его речах замысловатый комплимент во славу своей всесторонне-развитой неоднозначной личности. — По-немецки Gestalt — это внешность, образ. И что ты собираешься сделать? Макияж или прибарахлиться? Чего изволите? — Незавершённый гештальт — это психологическое понятие, — принялся объяснять образованный Морт. — Оно означает незаконченное дело, которое висит мёртвым грузом, тянет за душу и не позволяет индивидууму двигаться вперёд в своём развитии. — Что за дело-то, индивидуум? — чрезвычайно заинтересовался Люциус, которому польстило, что инкуб (которого обычно позиционируют всесильным демоном) никак не может обойтись без его поддержки. — Выкладывай! — Дары Смерти! — торжественно объявил «любимый зять». — Эти могущественные артефакты разрознены, поэтому не работают так, как нужно. Их необходимо собрать и сосредоточить в руках одного владельца. Желательно, чтобы им стал Гарри. — Ты хочешь сделать из меня Повелителя Смерти? — лукаво прищурился Поттер. — А я-то думал, что и без Даров сумел завладеть твоим любящим сердцем, дедуля. — Конечно, сумел, даже не сомневайся! Или ты не инкуб? Мой люби-и-имый, — кокетливо стрельнул глазками Морт. — Между прочим, ты уже давным-давно владеешь почётным званием Повелителя, поскольку Смерть тебя абсолютно не пугает и воспринимается тобой как часть жизни. Тут дело совсем в другом. Нужно, чтобы Старшая палочка, Воскрешающий камень и Мантия-невидимка, как и положено, хранились в семье Певереллов. Пока не могу рассказать для чего это надо (слишком долгий разговор), но, поверьте, всё очень серьёзно! Ну, что? Поможете? — Всегда пожалуйста! — Гарри уже всей душой прикипел к родному дедушке, и его порадовало, что их цели и задачи полностью совпали. — Только, чур, когда соберём Дары, первым делом необходимо будет воскресить миссис Блэк!  — Кто такая? Почему не знаю? — изумился Морт, с непривычки запутавшийся в многочисленных родственниках, в одночасье сваливших на его бедовую голову, но тотчас исправился: — А! Тётушка Вальбурга! Так бы и сказал! Да не вопрос. У меня на неё тоже кое-какие виды имеются. Судя по твоим рассказам, ей вполне можно доверить воспитание наших деточек. Только есть тут одна заковыка, — слегка замялся инкуб, которому ужасно не хотелось отказывать Гарри. — Чтобы мадам покинула портрет и ожила по-настоящему, нам потребуется одно почти забытое зелье. Тут я, к сожалению, не в теме. В кухмистерских вопросах не мастак, но подумаю, к кому можно будет обратиться. — Сами справимся. Рецепт сохранился? — приступил к допросу деловитый Снейп. Морт утвердительно кивнул. — Давай сюда. В руках у зельевара тотчас оказался фрагмент грубо-выделанной свиной кожи с выцветшими письменами на неизвестном языке. Тот честно попытался прочитать текст до конца, но на полпути сдался, досадливо покачав головой. — Пока ничего не понял, — откровенно признался Северус. — Нужно поэкспериментировать. Надеюсь, что со временем разберусь и сварю опытный образец. — Я могу помочь с техническим переводом, — уверенно заявил Поттер, готовый ради Вальбурги расшибиться в лепёшку. — Морт, скажи, это зелье уже запатентовано? — Да какое там, — отмахнулся инкуб. — Рецепт секретный. Он всегда хранился в абсолютной тайне и использовался только для избранных. Как я его заполучил и у кого — это долгая история. Сейчас могу сообщить лишь одно: буду на седьмом небе от счастья, если эта писулька пригодится и сумеет оказать хоть какую-то услугу моему любимому внуку. — Мо-о-орт! — в порыве родственных чувств Гарри кинулся обнимать демона. — Как же я счастлив, что мы теперь вместе! Ты ведь не будешь возражать, если Северус опубликует свои исследования? Ему это очень нужно для карьеры. — Да на здоровье! — Морт, не забыв чмокнуть внука в самый кончик аккуратного носика, одобрительно подмигнул Снейпу. — Только учтите, что это зелье работает лишь в комплекте с Дарами. Я очень надеюсь: вы распорядитесь ими с умом. И не будете воскрешать все портреты подряд. Кстати, забыл сказать: ритуал очень специфический. Сами можете не справиться. Когда будете готовы, сообщите. Я приду и помогу. — Вообще-то загадывать рано, — прагматичный Северус решил слегка осадить мистера «No problems», у которого всё так легко и просто. — Пока имеется в наличии только Мантия-невидимка, которой Гарри активно пользуется. Поговаривают, что всё остальное хранится у Дамблдора. Старик скуповат и слишком уж себе на уме. Навряд ли он добровольно расстанется со Старшей Палочкой и Кольцом. Получается — мы делим шкуру неубитого медведя. — Ерунда! — широко заулыбался неунывающий Морт. — Не забывайте: я ведь — помимо прочего — ещё и мистер Смерть. И хотя сегодня у меня законный отгул по семейным обстоятельствам, с удовольствием займусь своими непосредственными обязанностями. Сейчас же отправлюсь к этому вашему (жадному до всего, что плохо лежит) старцу Дамблдору. Объясню, что брать чужое без спросу — нехорошо. Намекну, чтобы вернул. В крайнем случае — потребую. Не поможет — припугну. В общем, считайте, что Дары у нас в кармане! И ещё одно: о крестражах особенно не беспокойтесь. Пожалуй, их я соберу сам и попытаюсь вложить в душу Волдеморта. Как вы думаете, выйдет из него приличный человек? Всё! Решено. На днях постараюсь получить длительную командировку на Землю, поживу в родной семье, помогу по хозяйству. Сена на зиму накошу для скотины. Какой-никакой, а инвентарь, слава снабженцам, имеется, — инкуб гордо показал на косу. — Не возражаете? — Конечно, нет! — возрадовался гостеприимный Поттер. — Добро пожаловать в Певерелл-холл! — Послушайте, мои хорошие, а ведь сегодня — первое сентября! — вдруг опомнился Морт. — В этот день земные школьники (все как один) должны сидеть за партами и дружно ковать процент успеваемости. — Так мы уже ехали в школу, но нам помешали, — принялся путано объяснять Драко. — Родителей внезапно вызвал Волдеморт… — Ах, вот в чём дело! Оказывается, они уже ехали, — талантливый Морт очень узнаваемо спародировал плавную тягучую речь Малфоя, характерно растягивающего гласные. — Вот и поезжайте! Демон, насмешливо подмигнув, взмахнул рукой. И не успевший возмутиться Драко с удивлением обнаружил, что находится уже не в родном мэноре, а в знакомом купе рядом с отцами и ненаглядным женихом. А волшебный экспресс, давным-давно набравший скорость, согласно расписанию везёт всю их дружную компанию строго на север — туда, где в горах Шотландии прячется от посторонних глаз школа чародейства и волшебства под названием Хогвартс.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.